"of foreign affairs and cooperation" - Translation from English to Arabic

    • الشؤون الخارجية والتعاون
        
    • العلاقات الخارجية والتعاون
        
    • للشؤون الخارجية والتعاون
        
    • من وزير الخارجية والتعاون
        
    The national register is maintained by the General Directorate for International Economic Affairs of the Ministry of Foreign Affairs and Cooperation. UN ويُحتفظ بالسجل الوطني لدى المديرية العامة للشؤون الاقتصادية الدولية التابعة لوزارة الشؤون الخارجية والتعاون.
    The final version of the Rwandan UPR report was thereafter published on the website of the Ministry of Foreign Affairs and Cooperation in English, French and Kinyarwanda. UN ثم صدرت صيغته النهائية على الموقع الشبكي لوزارة الشؤون الخارجية والتعاون بالإنكليزية والفرنسية والكينيارواندية.
    24. Business card bearing the name of Mr. Itangayenda Vincent, Protocol Officer at the Ministry of Foreign Affairs and Cooperation of Rwanda and containing the following information: UN الوثيقة 24: بطاقة زيارة للسيد إتانغاييندا فنسنت، ضابط مراسيم بوزارة الشؤون الخارجية والتعاون لرواندا:
    Director of Office for Economic Relations of the Ministry of Foreign Affairs and Cooperation of Guinea UN مدير مكتب العلاقات الاقتصادية بوزارة الشؤون الخارجية والتعاون في غينيا
    Transit of such items of exclusively military use is subject to control by the Ministry of Foreign Affairs and Cooperation. UN ويخضع عبور هذه المنتجات ذات الاستخدام العسكري الحصري لرقابة وزارة العلاقات الخارجية والتعاون.
    7. Following the Director-General's communication of 12 September 2002 to the Senior Minister of Foreign Affairs and Cooperation of Timor-Leste, expressions of interest in cooperation with UNIDO were received from the Special Representative of the Secretary-General for Timor-Leste, as well as from the Minister for Transport, Communications and Public Works. UN 7- وعقب الرسالة التي بعث بها المدير العام في 12 أيلول/سبتمبر 2002 إلى الوزير الكبير للشؤون الخارجية والتعاون في تيمور - ليستي، تلقت الأمانة رسالتين من الممثل الخاص للأمين العام والمعني بتيمور - ليستي وكذلك من وزير النقل والاتصالات والأشغال العامة، أبديا فيهما اهتماما بالتعاون مع اليونيدو.
    The Prime Minister, with the Minister of Foreign Affairs and Cooperation as his deputy, chairs the Council. UN ويرأس المجلس رئيس الوزراء، ويعمل وزير الشؤون الخارجية والتعاون نائبا له.
    These are, in particular, the Ministry of the Interior, the Ministry of Justice and the Ministry of Foreign Affairs and Cooperation. UN ويتعلق الأمر على الخصوص بوزارة الداخلية، ووزارة العدل ووزارة الشؤون الخارجية والتعاون.
    Furthermore, the Thirteenth Meeting agreed to designate His Excellency, Mr. Henrique Banze, Deputy Minister of Foreign Affairs and Cooperation of Mozambique, President of the Third Review Conference. UN وعلاوة على ذلك، وافق الاجتماع الثالث عشر على تعيين سعادة السيد هنريكي بانزي، نائب وزير الشؤون الخارجية والتعاون في موزامبيق، رئيساً للمؤتمر الاستعراضي الثالث.
    Furthermore, the Thirteenth Meeting agreed to designate His Excellency, Mr. Henrique Banze, Deputy Minister of Foreign Affairs and Cooperation of Mozambique, President of the Third Review Conference. UN وعلاوة على ذلك، وافق الاجتماع الثالث عشر على تعيين سعادة السيد هنريك بانزي، نائب وزير الشؤون الخارجية والتعاون في موزامبيق، رئيساً للمؤتمر الاستعراضي الثالث.
    Address by Mr. Abdellatif Filali, Prime Minister and Minister of Foreign Affairs and Cooperation of the Kingdom of Morocco UN خطــاب السيد عبد اللطيف الفيلالي الوزيـر اﻷول ووزيـر الشؤون الخارجية والتعاون في المملكة المغربية
    The civil-society organizations which took part in that process did so after declaring their interest in participating, and did so either on their own initiative or in response to the relevant announcement by the Ministry of Foreign Affairs and Cooperation. UN وشاركت منظمات المجتمع المدني في هذه العملية بعد أن أبدت اهتمامها بالمشاركة، وقامت بذلك إما بمبادرة منها أو استجابة إلى الإعلان ذي الصلة الذي أصدرته وزارة الشؤون الخارجية والتعاون.
    The General Directorate for International Economic Affairs of the Ministry of Foreign Affairs and Cooperation is responsible for the national register of space objects. UN وتتولى المديرية العامة للشؤون الاقتصادية الدولية التابعة لوزارة الشؤون الخارجية والتعاون المسؤولية عن السجل الوطني لأجسام الفضائية.
    Minister of Foreign Affairs and Cooperation UN وزيرة الشؤون الخارجية والتعاون
    This unit is called the Indigenous Programme and belongs to the Spanish Agency for International Development Cooperation, which is part of the Ministry of Foreign Affairs and Cooperation. UN تسمى هذه الوحدة برنامج الشعوب الأصلية وهي تتبع الوكالة الإسبانية للتعاون الدولي من أجل التنمية التي تشكل جزءا من وزارة الشؤون الخارجية والتعاون.
    1997-1998: Ministry of Foreign Affairs and Cooperation UN 1997-1998: وزارة الشؤون الخارجية والتعاون
    Processing of documents by the Ministry of Foreign Affairs and Cooperation in order to ensure the ratification/adoption of the Optional Protocol of Convention on The Elimination of All Forms of Discrimination Against Woman is due to take place in 2007. UN من المتوقع أن تقوم وزارة الشؤون الخارجية والتعاون خلال عام 2007 بإجراءات التصديق على البروتوكول الاختياري لاتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة والانضمام أليه.
    Ministry of Foreign Affairs and Cooperation UN وزارة الشؤون الخارجية والتعاون
    Source: Ministry of Foreign Affairs and Cooperation. UN المصدر: وزارة الشؤون الخارجية والتعاون.
    The Ministry of Foreign Affairs and Cooperation of the Republic of Burundi, while expressing its thanks to the Security Council, which remains seized of the situation in Burundi, takes this opportunity to convey to the Secretary-General of the United Nations the renewed assurances of its highest consideration. UN وتنتهز وزارة العلاقات الخارجية والتعاون بجمهورية بوروندي هذه المناسبة وهي تعرب عن شكرها لمجلس الأمن الذي يبقي الحالة في بوروندي قيد نظره لتؤكد من جديد للأمين العام للأمم المتحدة أسمى آيات التقدير.
    Letter dated 19 November (S/2003/1113) from the representative of Rwanda addressed to the President of the Security Council, transmitting a press release issued on 18 November 2003 by the Ministry of Foreign Affairs and Cooperation of Rwanda. UN رسالة مؤرخة 19 تشرين الثاني/نوفمبر (S/2003/1113) موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل رواندا يحيل بها بيانا صحفيا صدر في 18 تشرين الثاني/ نوفمبر2003 عن وزارة رواندا للشؤون الخارجية والتعاون.
    of Foreign Affairs and Cooperation of Burundi addressed to the Secretary-General UN موجهة إلى اﻷمين العام من وزير الخارجية والتعاون لبوروندي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more