"of foreign affairs of kazakhstan" - Translation from English to Arabic

    • خارجية كازاخستان
        
    • الشؤون الخارجية لجمهورية كازاخستان
        
    • الشؤون الخارجية لكازاخستان
        
    • خارجية جمهورية كازاخستان
        
    On 13 May, the Ministry of Foreign Affairs of Kazakhstan made an official statement concerning nuclear tests in India. UN لقد أصدرت وزارة خارجية كازاخستان في ٣١ أيار/مايو بياناً رسمياً يتعلق بالتجارب النووية التي أجريت في الهند.
    Aug 2003 to present Ambassador-at-Large, Ministry of Foreign Affairs of Kazakhstan UN آب/أغسطس 2003 - الوقت الحالي - سفيرة متجوّلة، وزارة خارجية كازاخستان
    1998 Courses at the Diplomatic Academy of the Ministry of Foreign Affairs of Kazakhstan UN 1998 - دورات دراسية في الأكاديمية الدبلوماسية بوزارة خارجية كازاخستان
    :: 1996: Ambassador-at-Large of the Ministry of Foreign Affairs of Kazakhstan UN :: 1996: سفير متجول في وزارة الشؤون الخارجية لجمهورية كازاخستان
    On behalf of the Conference on Disarmament and on my own, I would like to extend a warm welcome to His Excellency Mr. Marat Tazhin, the Minister of Foreign Affairs of Kazakhstan. UN باسم مؤتمر نزع السلاح وأصالة عن نفسي، أود أن أوجه تحية ترحيب حارة لمعالي السيد مارات تاجين، وزير الشؤون الخارجية لكازاخستان.
    Statement issued on 25 March 1999 by the Ministry of Foreign Affairs of Kazakhstan UN بيان صادر في ٢٥ آذار/ مارس ١٩٩٩ عن وزارة خارجية كازاخستان
    Statement issued on 20 October 1998 by the Ministry of Foreign Affairs of Kazakhstan UN بيان أصدرته وزارة خارجية كازاخستان
    Statement issued by the Ministry of Foreign Affairs of Kazakhstan on 29 August 1997 UN بيان صادر في ٢٩ آب/أغسطس ١٩٩٧ عن وزارة خارجية كازاخستان
    STATEMENT BY THE MINISTRY of Foreign Affairs of Kazakhstan UN بيان صادر عن وزارة خارجية كازاخستان
    Statement dated 12 April 1995 by the Ministry of Foreign Affairs of Kazakhstan UN صادر عن وزارة خارجية كازاخستان في ١٢ نيسان/ابريل ١٩٩٥
    I have the honour to transmit herewith a statement issued on 25 March 1999 by the Ministry of Foreign Affairs of Kazakhstan concerning the missile and bomb strikes by the North Atlantic Treaty Organization (NATO) against the territory of Yugoslavia (see annex). UN أتشرف بأن أحيل إليكم طيه بيانا صادرا عن وزارة خارجية كازاخستان في ٢٥ آذار/ مارس ١٩٩٩ بشأن قصف منظمة حلف شمال اﻷطلسي ﻹقليم يوغوسلافيا بالقذائف الصاروخية والقنابل.
    Kassymzhomart K. Tokaev, Minister of Foreign Affairs of Kazakhstan UN توكايف، وزير خارجية كازاخستان
    Note verbale dated 30 September (S/1996/811) from the Permanent Mission of Kazakhstan addressed to the Secretary-General, transmitting the text of a statement issued on 28 September 1996 by the Ministry of Foreign Affairs of Kazakhstan. UN مذكرة شفوية مؤرخة ٣٠ أيلول/سبتمبر )S/1996/811( موجهة إلى اﻷمين العام من البعثة الدائمة لكازاخستان، تحيل نص بيان صادر في ٢٨ أيلول/سبتمبر ١٩٩٦ عن وزارة خارجية كازاخستان بشأن اﻷحداث في الشرق اﻷوسط.
    Note verbale dated 4 September (S/1996/716) from the Permanent Mission of Kazakhstan addressed to the Secretary-General, transmitting the text of a statement issued on the same date by the Ministry of Foreign Affairs of Kazakhstan. UN مذكرة شفوية مؤرخة ٤ أيلول/سبتمبر (S/1996/716) موجهة إلى اﻷمين العام من البعثة الدائمة لكازاخستان، تحيل بها نص البيان الصادر بنفس التاريخ عن وزارة خارجية كازاخستان.
    Note verbale dated 30 September 1996 (S/1996/810) from the Permanent Mission of Kazakhstan addressed to the Secretary-General, transmitting the text of a statement issued on 28 September 1996 by the Ministry of Foreign Affairs of Kazakhstan. UN مذكرة شفوية مؤرخة ٠٣ أيلول/سبتمبر ٦٩٩١ (S/1996/810) موجهة إلى اﻷمين العام من البعثة الدائمة لكازاخستان لدى اﻷمم المتحدة، تحيل نص بيان صادر في ٨٢ أيلول/سبتمبر ٦٩٩١ عن وزارة خارجية كازاخستان.
    Letter dated 3 April (S/1997/274) from the representative of Kazakhstan addressed to the Secretary-General, transmitting the text of a statement issued on the same date by the Ministry of Foreign Affairs of Kazakhstan. UN رسالة مؤرخة ٣ نيسان/أبريل (S/1997/274) موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل كازاخستان، تحيل نص بيان صادر في نفس التاريخ عن وزارة خارجية كازاخستان.
    Letter dated 18 December (S/1998/1201) from the representative of Kazakhstan addressed to the Secretary-General, transmitting a statement concerning the strikes against Iraq, issued on 17 December 1998 by the Ministry of Foreign Affairs of Kazakhstan. UN رسالة مؤرخة ١٨ كانون اﻷول/ ديسمبر (S/1998/1201) موجهــة إلـــى اﻷميـــن العـــام من ممثلة كازاخستان، يحيـــل بهـــا بيانا أصدرته وزارة خارجية كازاخستان في ١٧ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨ بشأن الهجوم على العراق.
    Letter dated 26 March (S/1999/351) from the representative of Kazakhstan addressed to the Secretary-General, transmitting a statement issued on 25 March 1999 by the Ministry of Foreign Affairs of Kazakhstan. UN رسالة مؤرخة ٢٦ آذار/ مارس )S/1999/351( موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل كازاخستان يحيل بها بيانا صادرا في ٢٥ آذار/ مارس ١٩٩٩ عن وزارة خارجية كازاخستان.
    :: 1992-1995: Deputy chief, chief of the Treaty Law Directorate of the Ministry of Foreign Affairs of Kazakhstan UN :: 1992-1995: نائب رئيس، رئيس مديرية قانون المعاهدات في وزارة الشؤون الخارجية لجمهورية كازاخستان
    addressed to the Secretary-General I have the honour to transmit herewith the text of a statement by the Ministry of Foreign Affairs of Kazakhstan concerning the decision adopted by the Government of the Republic of Kazakhstan on 6 August 1997 banning the export of anti-personnel mines, including the re-export and transit thereof (see annex). UN يشرفني أن أحيل إليكم طيه نص بيان صادر عن وزارة خارجية جمهورية كازاخستان بشأن قرار حكومة جمهورية كازاخستان الصادر في ٦ آب/أغسطس ١٩٩٧ والمتعلق بحظر تصدير اﻷلغام اﻷرضية المضادة لﻷفراد، بما في ذلك إعادة التصدير والعبور )انظر المرفق(.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more