"of formation and" - Translation from English to Arabic

    • نشأة
        
    86. The Commission's work on the topic of formation and evidence of customary international law had real practical value. UN 86 - وأضافت أن عمل اللجنة بشأن موضوع نشأة القانون الدولي العرفي وإثباته ينطوي على قيمة عملية حقيقية.
    110. Poland welcomed with great interest the inclusion of the topic of formation and evidence of customary international law in the Commission's current programme of work. UN 110 - وأعرب عن ترحيب بولندا باهتمام كبير بإدراج موضوع نشأة القانون الدولي العرفي وإثباته في برنامج عمل اللجنة الحالي.
    Her delegation looked forward to a fruitful outcome to the work on that topic, as well as on the topic of formation and evidence of customary international law, for the further development of international law. UN كما أن وفدها يتطلع إلى التوصل إلى نتيجة مثمرة للعمل الذي سيُضطلع به في هذا الموضوع وكذلك بشأن موضوع نشأة القانون الدولي العرفي وإثباته، سعياً إلى زيادة تطوير القانون الدولي.
    105. Her delegation welcomed the inclusion of the topic of formation and evidence of customary international law in the Commission's long-term programme of work. UN 105- ومضت تقول إن وفدها يرحب بإدراج موضوع نشأة القانون الدولي العرفي وإثباته في برنامج عمل اللجنة للأجل الطويل.
    2. The Japanese delegation would continue to follow the Commission's work on the challenging the topic of formation and evidence of customary international law. UN 2 - إن الوفد الياباني سيواصل متابعة عمل اللجنة في الاعتراض على موضوع نشأة القانون الدولي العرفي وإثباته.
    With regard to the topic of formation and evidence of customary international law, Israel supported its inclusion in the Commission's long-term programme of work and welcomed the appointment of a special rapporteur. UN وفيما يتعلق بموضوع نشأة القانون الدولي العرفي وإثباته، فإن إسرائيل تؤيد إدراجه في برنامج عمل اللجنة الطويل الأجل، وترحب بتعيين مقرر خاص.
    His delegation welcomed the inclusion on the Commission's agenda of the topic of formation and evidence of customary international law, given its importance for the codification and progressive development of international law. UN وأعرب عن ترحيب وفده بتضمين جدول أعمال اللجنة السالفة الذكر موضوع نشأة القانون الدولي العرفي وإثباته، نظراً لأهمية تدوين القانون الدولي وتطويره التدريجي.
    85. His delegation welcomed the inclusion of the topic of formation and evidence of customary international law in the Commission's work, but cautioned against formulations that might restrict the action of judges at the domestic and international levels, as well as that of other interpreters. UN 85 - وقال إن وفده يرحب بإدراج موضوع نشأة القانون العرفي وإثباته في أعمال اللجنة إلا أنه يحذّر من وضع صياغات يمكن أن تقيّد عمل القضاة على الصعيدين الداخلي والدولي، وعمل المفسرين الآخرين.
    14. With respect to the topic of formation and evidence of customary international law, her delegation agreed with the Special Rapporteur's intent to cover the whole of customary international law. UN 14 - وفيما يتعلق بموضوع نشأة القانون الدولي العرفي وإثباته، قالت إن وفدها يؤيد المقرر الخاص فيما يعتزمه من تغطية مسألة القانون الدولي العرفي برمتها.
    23. On the topic of formation and evidence of customary international law, it was advisable to take a balanced approach to assessing the role and weight of regional and local practices and decisions. UN 23 - وفي موضوع نشأة القانون الدولي العرفي وإثباته، قال إن من المستصوب اتباع نهج متوازن في تقييم دور وأهمية الممارسات والقرارات الإقليمية والمحلية.
    With regard to the new topics in the Commission's long-term programme of work, her delegation particularly welcomed the inclusion of the topics of formation and evidence of customary international law and the fair and equitable treatment standard in international investment law. UN وفيما يختص بالمواضيع الجديدة في برنامج عمل لجنة القانون الدولي الطويل الأجل، يرحب وفدها على نحو خاص بإدراج مواضيع نشأة القانون الدولي العرفي، وإثبات ذلك القانون، ومعيار المعاملة العادلة المنصفة في قانون الاستثمار الدولي.
    It had also held a useful debate on the topic of formation and evidence of customary international law, whose title has been changed to " Identification of customary international law " , as well as on the topic of provisional application of treaties. UN وعقدت اللجنة أيضا مناقشة مفيدة بشأن موضوع نشأة القانون الدولي العرفي وإثباته، الذي تغيَّر عنوانه ليُصبح " تحديد القانون الدولي العرفي " ، وبشأن موضوع التطبيق المؤقت للمعاهدات.
    13. With regard to the topic of formation and evidence of customary international law, his delegation welcomed the Commission's decision to change the title to " Identification of customary international law " , thereby clarifying the scope of the topic and giving it a practical focus. UN 13 - وفيما يتعلق بموضوع نشأة القانون الدولي العرفي وإثباته، قال إن وفده يرحب بقرار اللجنة بتغيير العنوان ليصبح " تحديد القانون الدولي العرفي " ، موضحة بذلك نطاق الموضوع ومضفية عليه طابعا عمليا.
    111. On the topic of formation and evidence of customary international law, her delegation favoured a common, unified approach to the identification of customary international law. UN 111 - وبشأن موضوع نشأة القانون الدولي العرفي وإثباته، قالت إن وفدها يحبذ اتباع نهج موحد ومشترك تجاه تحديد القانون الدولي العرفي.
    46. Part Four describes the range of materials to be consulted in the course of the Commission's work on the present topic, that is, in order to reach conclusions about the process of formation and evidence of rules of customary international law. UN 46 - يقدم الجزء الرابع وصفا لنطاق المواد التي سيتعين الاطلاع عليها أثناء عمل اللجنة بشأن هذا الموضوع، أي من أجل التوصل إلى استنتاجات بخصوص عملية نشأة قواعد القانون الدولي العرفي وإثباتها.
    57. The classic statement of the International Court of Justice on the processes of formation and evidence of rules of customary international law is to be found in the North Sea Continental Shelf cases: UN 57 - ويمكن الوقوف على البيان التقليدي لمحكمة العدل الدولية عن عملية نشأة قواعد القانون الدولي العرفي وإثباتها في قضيتي الجرف القاري لبحر الشمال:
    11. On the topic of formation and evidence of customary international law, the Commission had had before it the first report of the Special Rapporteur (A/CN.4/663) and a memorandum by the Secretariat on the topic (A/CN.4/659). UN 11 - وفيما يتعلق بموضوع نشأة القانون الدولي العرفي وإثباته، كان معروضاً أمام اللجنة أول تقرير للمقرر الخاص (A/CN.4/663) ومذكرة من الأمانة عن الموضوع )A/CN.4/659(.
    64. Concerning the topic of formation and evidence of customary international law, his delegation supported the decision to emphasize the methodology of finding evidence for custom by changing the name of the topic to " Identification of customary international law " . UN 64 - وفيما يتعلق بموضوع نشأة القانون الدولي العرفي وإثباته، قال إن وفده يؤيد القرار بتأكيد منهجية إيجاد إثبات للعرف عن طريق تغيير اسم الموضوع ليصبح " تحديد القانون الدولي العرفي " .
    75. With regard to the topic of formation and evidence of customary international law, the title of which the Commission had decided to change to " Identification of customary international law " , his delegation had noted favourably that there was general agreement that the outcome of the work on the topic should be practical. UN 75 - وفيما يتعلق بموضوع نشأة القانون الدولي العرفي وإثباته، والذي قررت اللجنة تغيير عنوانه ليصبح " تحديد القانون الدولي العرفي " ، أبدى وفده ملاحظة إيجابية وهي وجود اتفاق على أن نتيجة العمل بشأن الموضوع ينبغي أن تكون عملية.
    77. With regard the topic of formation and evidence of customary international law, his delegation was of the view that it would be difficult for the Commission to omit consideration of jus cogens, not in and of itself but as an expression of peremptory norms that had their source in customary international law. UN 77 - وفيما يتعلق بموضوع نشأة القانون الدولي العرفي وإثباته، قال إن وفده يرى أنه سيكون من الصعب على اللجنة عدم بحث الأحكام الآمرة، ليس في حد ذاتها، وإنما كتعبير عن القواعد الآمرة التي يوجد مصدرها في القانون الدولي العرفي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more