"of four parts" - Translation from English to Arabic

    • من أربعة أجزاء
        
    • من أربعة أقسام
        
    • أربعة أجزاء هي
        
    The Annual Reports Questionnaire (ARQ) consists of four parts: UN يتألّف الاستبيان الخاص بالتقارير السنوية من أربعة أجزاء:
    The Annual Reports Questionnaire (ARQ) consists of four parts: UN يتألّف الاستبيان الخاص بالتقارير السنوية من أربعة أجزاء:
    4. The present document is composed of four parts and an annex. UN وتتألف هذه الوثيقة من أربعة أجزاء ومرفق واحد.
    His delegation regretted that it had not been possible to draft a decision on the item, which it had hoped would have consisted of four parts. UN وأعرب عن أسف وفده ﻷنه لم يكن ممكنا صياغة مقرر بشأن هذا البند يتكون من أربعة أجزاء كما كان مرتجى.
    The report consists of four parts. UN ويتألف التقرير من أربعة أقسام.
    Accordingly, the present section consists of four parts. UN وعلى ذلك، يتكون التقرير الحالي من أربعة أجزاء.
    The current format for reporting adopted by the parties consists of four parts: UN ويتكون نسق الإبلاغ الحالي الذي اعتمدته الأطراف من أربعة أجزاء:
    The presentation consisted essentially of four parts. UN وقد كان عرضي يتكون بصورة أساسية من أربعة أجزاء.
    It's made up of four parts, Open Subtitles وبالنسبة لهم فهذا الرمز يتكون من أربعة أجزاء:
    5. The present document is composed of four parts and an annex. UN 5- وتتألف هذه الوثيقة من أربعة أجزاء ومرفق واحد.
    The report consists of four parts. UN ويتألف التقرير من أربعة أجزاء.
    The Final Document of the 2000 Review Conference of the Parties to the Treaty of the Non-Proliferation of Nuclear Weapons consists of four parts in three volumes: UN تتألف الوثيقة الختامية لمؤتمر الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة عام 2000 من أربعة أجزاء في ثلاثة مجلدات:
    It consists of four parts. UN وتتألف الوثيقة من أربعة أجزاء.
    The Final Document of the 2000 Review Conference of the Parties to the Treaty of the Non-Proliferation of Nuclear Weapons consists of four parts in three volumes: UN تتألف الوثيقة الختامية لمؤتمر الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة عام 2000 من أربعة أجزاء في ثلاثة مجلدات:
    The Final Document of the 2000 Review Conference of the Parties to the Treaty of the Non-Proliferation of Nuclear Weapons consists of four parts in three volumes: UN تتألف الوثيقة الختامية لمؤتمر الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة عام 2000 من أربعة أجزاء في ثلاثة مجلدات:
    The report consists of four parts. UN ويتألف هذا التقرير من أربعة أجزاء.
    The Final Document of the 2010 Review Conference of the Parties to the Treaty of the Non-Proliferation of Nuclear Weapons consists of four parts in three volumes: UN تتألف الوثيقة الختامية لمؤتمر الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة عام 2010 من أربعة أجزاء في ثلاثة مجلدات:
    The Final Document of the 2010 Review Conference of the Parties to the Treaty of the Non-Proliferation of Nuclear Weapons consists of four parts in three volumes: UN تتألف الوثيقة الختامية لمؤتمر الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة عام 2010 من أربعة أجزاء في ثلاثة مجلدات:
    The Final Document of the 2010 Review Conference of the Parties to the Treaty of the Non-Proliferation of Nuclear Weapons consists of four parts in three volumes: UN تتألف الوثيقة الختامية لمؤتمر الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة عام 2010 من أربعة أجزاء في ثلاثة مجلدات:
    The programme consists of four parts focusing, respectively, on the quality and safety of work, effective health and rehabilitation services at work, the diversity and equality at work, and encouraging security of income and stay at work. UN ويتألف البرنامج من أربعة أقسام تركز على التوالي على الجودة والسلامة في العمل، وخدمات الصحة وإعادة التأهيل الفعالة في العمل، وتوخي التنوع والمساواة في العمل، والتشجيع على كفالة الدخل والبقاء في العمل.
    46. In addition to capacity-building programmes, the training package consists of four parts: women and environmental health; women as agents of change in the development sector; women as managers of the environment; and women, environmental indicators. UN ٦٤ - وباﻹضافة إلى برامج بناء القدرات، تتألف مجموعة المواد التدريبية من أربعة أجزاء هي: المرأة والصحة البيئية؛ والمرأة كعامل تغيير في قطاع التنمية؛ والمرأة كمديرة للبيئة؛ والمرأة كمؤشر بيئي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more