"of fruit" - Translation from English to Arabic

    • الفواكه
        
    • الفاكهة
        
    • المثمرة
        
    • للفواكه
        
    • فاكهة
        
    • من الفاكهه
        
    • والفواكه
        
    • الفاكهةِ
        
    • للفاكهة
        
    • بالفواكه
        
    There's plenty of fruit and fish to go around. Open Subtitles هناك العديد من الفواكه والسمك هنا و هناك
    The Government of Albania has started an ambitious programme aimed at taking advantage of our country's potential in terms of fruit trees. UN وقد شرعت حكومة ألبانيا في تنفيذ برنامج طموح يهدف إلى استغلال إمكانيات بلدنا المتعلقة بأشجار الفواكه.
    One of the last fresh pieces of fruit on board. Open Subtitles هذه اخر قطعة من الفاكهة الطازجة على متن السفينة
    It's like I'm married to an old piece of fruit. Open Subtitles هو مثل أنا متزوج إلى قطعة قديمة من الفاكهة.
    Attacks on livelihoods can be direct, such as the destruction of fruit trees and crops. UN ويمكن للهجمات المرتكبة على سبل كسب العيش أن تتخذ شكلا مباشرا، من قبيل إتلاف الأشجار المثمرة والمحاصيل.
    The commercial processing of fruit and vegetables remains low, at about 1.8 per cent of total annual production. UN ولا يزال التجهيز التجاري للفواكه والخضراوات منخفضاً، عند مستوى يقرب من 1.8 في المائة من إجمالي الإنتاج السنوي.
    The observers noted that the van was fully loaded with crates of fruit, vegetables and meat. UN ولاحظ المراقبون أن الشاحنة كانت مثقلة بصناديق فاكهة وخضروات ولحوم.
    Main indicators included: consumption of fruit and vegetables; prevalence of overweight and obesity; and smoking and alcohol consumption. UN وتشمل المؤشرات الرئيسية استهلاك الفواكه والخضراوات، وإنتشار زيادة الوزن والبدانة، والتدخين واستهلاك المشروبات الكحولية.
    Men have poorer dietary intakes compared to women, including lower intakes of fruit and vegetables. UN المدخول الغذائي للرجال أسوأ منه للنساء، بما في ذلك انخفاض مدخولهم من الفواكه والخضروات.
    This process of destruction of farms, cutting down of fruit trees and demolition of greenhouses planted with vegetables continues. UN وتستمر إلى الآن عملية التدمير هذه للحقول وتقطيع أشجار الفواكه وإتلاف الصوبات المزروعة بالخضراوات.
    - - A project entitled " Tutti Frutti " for the distribution of fruit to school children aged 6-12 (2005-2006) UN - " الإكثار من الفواكه " : تزويد المدارس بالفواكه للأطفال الذين تتراوح أعمارهم بين 6 و12 عاماً
    The partnership aims to strengthen the capacities of small producers of fruit and vegetables in Ghana with regard to market entry and bargaining power. UN وتهدف هذه الشراكة إلى تعزيز قدرات صغار منتجي الفواكه والخضراوات في غانا فيما يخص دخول السوق والقدرة التفاوضية.
    Each bat guzzles at least two kilos' worth of fruit every night. Open Subtitles يُفرط كل خفاش في شُرب كيلوغرامين مُستحقين من الفاكهة كل ليلة.
    I come through the valley of death,and all you can think about is your stomach-a piece of fruit. Open Subtitles لقد جئتُ من وادي الموت ، وجلّ ما تفكّرين به هي معدتكِ ، قطعة من الفاكهة
    Do you think that Colt can name every fruit number on every piece of fruit in the store? Open Subtitles هل تعتقد أن كولت يمكن تسمية كل عدد الفاكهة على كل قطعة من الفاكهة في المتجر؟
    There have been a number of reported aldicarb poisonings due to the consumption of fruit including water melons and cucumbers. UN وكان هناك عدد من حوادث التسمم المبلغ عنها بالألديكارب نتيجة لتناول الفاكهة بما في ذلك البطيخ والخيار.
    There have been a number of reported aldicarb poisonings due to the consumption of fruit including water melons and cucumbers. UN وكان هناك عدد من حوادث التسمم المبلغ عنها بالألديكارب نتيجة لتناول الفاكهة بما في ذلك البطيخ والخيار.
    A case in point were the savage crimes perpetrated by heavily armed Israeli settlers against unarmed civilian Palestinians, including the destruction of fruit trees. UN وتشهد على ذلك الجرائم الوحشية التي يرتكبها المستوطنون الإسرائيليون المدججون بالأسلحة ضد الفلسطينيين المدنيين العزل، بما في ذلك تدمير الأشجار المثمرة.
    - Establishment of fruit tree nurseries and parent stock plantations that will provide a solid basis and a nucleus for the further expansion of fruit tree cultivation in Iraq; UN - إقامة مشاتل وحقوق أمّهات للأشجار المثمرة ستكون قاعدة صلبة ونواة للتوسع في زراعة الأشجار المثمرة في العراق.
    Afghanistan can become a major producer and exporter of fruit. UN وبوسع أفغانستان أن تصبح منتجا رئيسيا ومصدرا للفواكه.
    Take in a piece of fruit once in a while, besides apple schnapps. Open Subtitles فلتتناول قطعة فاكهة من حين لآخر إلى جانب مسكر التفاح
    Especially with my parents, the only people who treat a box of fruit like it's plutonium. Open Subtitles خاصةً بوالدين مثلكما, الوحيدان اللذان يعاملان صندوقاً من الفاكهه كأنه معدن البلوتونيوم
    It is now the largest exporter of fruit and vegetables among the countries of the Commonwealth of Independent States (CIS). UN وهي اليوم أكبر مصدر للخضروات والفواكه من بين بلدان رابطة الدول المستقلة.
    I would like to send him a bowl of fruit and a card. Open Subtitles أنا أوَدُّ أَنْ أُرسلَه a طاسة الفاكهةِ وa بطاقة.
    But yours truly has discovered some troubling Muslim rules that make it clear our sames are more different than our differences ever were, from a hatred of brunch to an unnatural love of fruit. Open Subtitles ولكنّني اكتشفتُ بعض القوانين الإسلاميّة المزعجة والتي توضّح أن تشابهاتنا أكثر اختلافاً ممّا كانت عليه فروقاتنا يوماً من بغض للفطور المتأخّر إلى حبّ غير طبيعيّ للفاكهة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more