"of general assembly and security council" - Translation from English to Arabic

    • الجمعية العامة ومجلس الأمن
        
    Videotape duplications of UNTV's coverage of General Assembly and Security Council meetings and other events are also available for sale to delegates and broadcasters. UN ويتاح للوفود وللإذاعات شراء تسجيلات تغطية تليفزيون الأمم المتحدة لجلسات الجمعية العامة ومجلس الأمن وغيرها من المناسبات.
    Videotape duplications of UNTV's coverage of General Assembly and Security Council meetings and other events are also available for sale to delegates and broadcasters. UN ويتاح للوفود وللإذاعات شراء تسجيلات تغطية تليفزيون الأمم المتحدة لجلسات الجمعية العامة ومجلس الأمن وغيرها من المناسبات.
    Videotape duplications of UNTV's coverage of General Assembly and Security Council meetings and other events are also available for sale to delegates and broadcasters. UN ويتاح للوفود وللإذاعات شراء تسجيلات تغطية تليفزيون الأمم المتحدة لجلسات الجمعية العامة ومجلس الأمن وغيرها من المناسبات.
    External factors: Timing and complexity of General Assembly and Security Council decisions. UN العوامل الخارجية: توقيت وتعقيد قرارات الجمعية العامة ومجلس الأمن.
    It had signed all the relevant international instruments and was strongly committed to implementation of General Assembly and Security Council resolutions on terrorism. UN وذكر أنها وقّعت على جميع الصكوك الدولية ذات الصلة وأنها ملتزمة التزاما تاما بتنفيذ قرارات الجمعية العامة ومجلس الأمن المتعلقة بالإرهاب.
    Videotape recordings of UNTV's coverage of General Assembly and Security Council meetings and other events are available for sale to delegates and broadcasters. UN يغطي تليفزيون الأمم المتحدة وقائع جلسات الجمعية العامة ومجلس الأمن وغيرها من المناسبات.
    UNTV's coverage of General Assembly and Security Council meetings and other events are available for sale to delegates and broadcasters. UN ويغطي تليفزيون الأمم المتحدة وقائع جلسات الجمعية العامة ومجلس الأمن وغيرها من المناسبات.
    UNTV's coverage of General Assembly and Security Council meetings and other events are available for sale to delegates and broadcasters. UN ويغطي تليفزيون الأمم المتحدة وقائع جلسات الجمعية العامة ومجلس الأمن وغيرها من المناسبات.
    The Israeli Government has denied the inalienable rights of the Palestinian people, including the right to self-determination, in violation of dozens of General Assembly and Security Council resolutions. UN وأنكرت الحكومة الإسرائيلية الحقوق المشروعة والثابتة للشعب الفلسطيني بما في ذلك حقه في تقرير المصير خلافا لمئات القرارات التي صدرت عن الجمعية العامة ومجلس الأمن.
    Videotape duplications of UNTV's coverage of General Assembly and Security Council meetings and other events are also available for sale to delegates and broadcasters. UN ويتاح للوفود وللإذاعات شراء تسجيلات تغطية تلفزيون الأمم المتحدة لجلسات الجمعية العامة ومجلس الأمن وغيرها من المناسبات.
    Videotape duplications of UNTV's coverage of General Assembly and Security Council meetings and other events are also available for sale to delegates and broadcasters. UN ويتاح للوفود وللإذاعات شراء تسجيلات تغطية تلفزيون الأمم المتحدة لجلسات الجمعية العامة ومجلس الأمن وغيرها من المناسبات.
    DVDs or digital files of UNTV's coverage of General Assembly and Security Council meetings and other events are also available for sale to delegates and broadcasters. UN ويتاح للوفود وللإذاعات شراء تسجيلات تغطية تلفزيون الأمم المتحدة لجلسات الجمعية العامة ومجلس الأمن وغيرها من المناسبات في شكل أقراص فيديو رقمي أو ملفات رقمية.
    The Department's provision of live webcasts of General Assembly and Security Council meetings in all six official languages plus the language of the speaker represented a major step forward. UN ومضى قائلا إن توفير الإدارة للبث الشبكي الحي لاجتماعات الجمعية العامة ومجلس الأمن بجميع اللغات الرسمية الست بالإضافة إلى لغة المتكلم خطوة رئيسية إلى الأمام.
    The preamble of the draft resolution reiterates the basic purposes and principles of the United Nations Charter, as well as of General Assembly and Security Council resolutions relating to the prevention of armed conflicts. UN تؤكد ديباجة مشروع القرار من جديد على الأغراض والمبادئ الأساسية لميثاق الأمم المتحدة، وكذلك قرارات الجمعية العامة ومجلس الأمن المتعلقة بمنع الصراعات المسلحة.
    Publications produced regularly include annual compilations of General Assembly and Security Council resolutions and reports of Committee meetings and conferences, which are generally assessed highly by Committee survey respondents. UN وتتضمن المنشورات التي تصدر بشكل دوري المجموعات السنوية لقرارات الجمعية العامة ومجلس الأمن وتقارير اجتماعات اللجنة ومؤتمراتها، والتي يقدرها المستجيبون في استقصاء اللجنة تقديرا عاليا.
    Israel’s continuing violations and breaches of General Assembly and Security Council resolutions as well as international humanitarian and human rights law can only delay that peace. UN إن انتهاكات وخروقات إسرائيل المستمرة لقرارات الجمعية العامة ومجلس الأمن فضلا عن القانون الإنساني الدولي وقانون حقوق اﻹنسان الدولي لن تؤدي إلا إلى تأخير تحقيق ذلك السلام.
    Over the years, scores of General Assembly and Security Council resolutions have been adopted with a view to putting an end to the Israeli occupation and enabling the Palestinians to exercise their national rights. UN وعلى مدى السنين، اتخذت الجمعية العامة ومجلس الأمن عشرات القرارات بهدف إنهاء الاحتلال الإسرائيلي وتمكين الفلسطينيين من ممارسة حقوقهم الوطنية.
    Each member of the General Assembly has a stake in peace in the Holy Land on the basis of General Assembly and Security Council resolutions and of Crown Prince Abdullah's peace plan. UN لكل عضو من أعضاء الجمعية العامة مصلحة في السلام في الأراضي المقدسة على أساس قرارات الجمعية العامة ومجلس الأمن وخطة السلام التي قدمها ولي العهد الأمير عبد الله.
    In addition to daily webcasts of General Assembly and Security Council meetings and my spokesman's press briefings, the Department of Public Information now webcasts events in connection with conferences held away from Headquarters. UN وبالإضافة إلى البث الشبكي اليومي لجلسات الجمعية العامة ومجلس الأمن والإحاطات الصحفية التي يعقدها المتحدث الرسمي باسمي، تقوم إدارة شؤون الإعلام حاليا ببث شبكي للأحداث الجارية بصدد المؤتمرات المعقودة خارج المقر.
    It is indicated in paragraph 27-41 of the budget that the increase relates to the growth in the number of General Assembly and Security Council meetings. UN ويُشار في الفقرة 27-41 من الميزانية أن الزيادة تتصل بارتفاع عدد جلسات الجمعية العامة ومجلس الأمن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more