"of genetic engineering" - Translation from English to Arabic

    • الهندسة الوراثية
        
    • الهندسة الجينية
        
    • للهندسة الوراثية
        
    • هندسة الجينات
        
    This irreversible nature of genetic engineering permanently undermines indigenous peoples' food sovereignty. UN ويقوض طابع الهندسة الوراثية الذي لا رجعة فيه سيادة الشعوب الأصلية في الغذاء على نحو دائم.
    More research is needed on bio-safety and on applications of genetic engineering for sustainable agriculture in developing countries. UN ويلزم إجراء مزيد من البحوث بشأن السلامة الأحيائية وتطبيقات الهندسة الوراثية على الزراعة المستدامة في البلدان النامية.
    Many States issue licenses or permits to scientists allowing research in the areas of genetic engineering and work with pathogenic microorganisms. UN تصدر دول كثيرة تراخيص أو تصريحات للعلماء تجيز البحث في مجالات الهندسة الوراثية والتعامل مع كائنات مجهرية ممرضة.
    It was, in effect, the birth of genetic engineering. Open Subtitles وفى الواقع كانت تُعتبر ميلاد علم الهندسة الجينية
    71. He alluded to the fruitful experience of the International Centre of genetic engineering and Biotechnology, headquartered in Trieste and New Delhi, of which his country was a founder member and with which it maintained a network of affiliated national centres. UN 71 - وأشار إلى التجربة المثمرة للمركز الدولي للهندسة الوراثية والتكنولوجيا الحيوية ومقره تريستا ونيودلهي، والذي بلده من أعضائه المؤسسين ويقيم معه شبكة من المراكز الوطنية المنتسبة.
    Given the current state of genetic engineering, an adult subject could be incubated in approximately eight hours. Open Subtitles طبقآ للمعلومات الحالية من هندسة الجينات جينات البالغين يمكن ان تفقس فى 8 ساعات تقريبآ
    [The] European Council notes that the growth of new technologies in the area of genetic engineering poses acute ethical problems. UN يلاحظ المجلس الأوروبي أن نمو التكنولوجيات الجديدة في مجال الهندسة الوراثية يطرح مشكلات أخلاقية حادة.
    [The] European Council notes that the growth of new technologies in the area of genetic engineering poses acute ethical problems. UN يلاحظ المجلس الأوروبي أن نمو التكنولوجيات الجديدة في مجال الهندسة الوراثية يطرح مشكلات أخلاقية حادة.
    Countries and international organizations should promote further research on possible environmental and health risks of genetic engineering and other biotechnologies. UN وينبغي للبلدان والمنظمات الدولية أن تزيد من تعزيز البحث بشأن المخاطر البيئية والصحية التي تنطوي عليها الهندسة الوراثية وغيرها من التكنولوجيات الأحيائية.
    " 4. Calls upon States to adopt such measures as may be necessary to prohibit those techniques of genetic engineering that may have adverse consequences on the respect for human dignity; UN " 4 - تدعو الدول إلى اتخاذ ما قد يلزم من التدابير لحظر تقنيات الهندسة الوراثية التي يمكن أن تكون لها آثار سلبية فيما يتعلق باحترام كرامة الإنسان؛
    " 4. Calls upon States to adopt such measures as may be necessary to prohibit those techniques of genetic engineering that may have adverse consequences on the respect for human dignity; UN " 4 - تهيب بالدول إلى اتخاذ ما قد يلزم من التدابير لحظر تقنيات الهندسة الوراثية التي يمكن أن تكون لها آثار سلبية فيما يتعلق باحترام كرامة البشر؛
    Forty-five minutes I heard about diseased cows on dairy farms, the horrors of genetic engineering and the overuse of antibiotics in cattle. Open Subtitles خمس و أربعين دقيقه سمعت عن الأبقار المريضه في مزارع الألبان أهوال الهندسة الوراثية والإفراط في استخدام المضادات الحيوية في الماشية
    14. Technology that has been developed in the areas of genetic engineering in crop production can be relevant to areas affected by drought and desertification. UN 14- وقد تكون التكنولوجيا التي تم تطويرها في مجالات الهندسة الوراثية لإنتاج المحاصيل صالحة للمناطق المتأثرة بالجفاف والتصحر.
    55. The Third Review Conference considered that the establishment of a world data bank under the supervision of the United Nations might be a suitable way of facilitating the flow of information in the field of genetic engineering, biotechnology and other scientific developments. UN 55- واعتبر المؤتمر الاستعراضي الثالث أن إنشاء بنك بيانات عالمي قد يكون طريقة مناسبة لتيسير تدفق المعلومات في ميدان الهندسة الوراثية والتكنولوجيا الحيوية وغيرها من التطورات العلمية.
    Some experts noted that the “first generation” of genetic engineering applications in agriculture was aimed at improving traits involving single genes. UN 11- وأشار بعض الخبراء إلى أن " الجيل الأول " من تطبيقات الهندسة الوراثية في الزراعة كان موجها إلى تحسين السمات التي تنطوي على جينات أحادية.
    Experimental and therapeutic interventions for the purpose of genetic engineering raise special problems regarding free consent to medical or scientific experimentation. UN 38- وتثير التدخلات التجريبية والعلاجية لأغراض الهندسة الوراثية مشكلات خاصة فيما يتعلق بالموافقة الحرة على إجراء التجارب الطبية أو العلمية.
    The group ended its visit to the department at 1110 hours and proceeded to the Institute of genetic engineering, which it had visited the day before, taking measurements of the site, after which it returned to the Canal Hotel. UN كما فتشت المجموعة مختبرات القسم. انتهت الزيارة في الساعة 10/11 لقسم وتوجهـت المجموعة إلى معهد الهندسة الوراثية الذي زارته في اليوم السابق وأخذت إحداثيات الموقع بعدها عادت المجموعة إلى فندق القناة.
    Many of the major fears about the potential of new genetic knowledge and the application of genetic engineering concern human health. UN والكثير من المخاوف الكبرى من الاحتمالات التي تنطوي عليها المعارف الجينية الجديدة وتطبيق الهندسة الجينية تهم الصحة البشرية.
    A Federal Act and the relevant ordinance of the Government of the Russian Federation have established licensing of activities involving the use of infectious-disease pathogens, and introduced State registration of genetic engineering activities. UN وينص قانون اتحادي، كما تنص اللوائح الصادرة في هذا الشأن عن حكومة الاتحاد الروسي على وجوب الترخيص بالأنشطة التي تشمل استخدام العوامل الناقلة للأمراض المعدية، مع النص على تسجيل أنشطة الهندسة الجينية لدى السلطات الحكومية.
    For example, modern techniques of genetic engineering – also known as biotechnology, recombinant DNA technology, or genetic modification (GM) – provide the tools to make old plants do spectacular new things. Yet these tools are relentlessly misrepresented to the public. News-Commentary على سبيل المثال، تعمل التكنولوجيات الحديثة للهندسة الوراثية ــ والمعروفة أيضاً بالتكنولوجيا الحيوية، أو تكنولوجيا إعادة تركيب الحمض النووي، أو التعديل الوراثي ــ على توفير الأدوات اللازمة لجعل النباتات القديمة تقوم بأشياء جديدة مذهلة. غير أن هذه الأدوات يساء تقديمها إلى عامة الناس بلا هوادة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more