"of genetic information" - Translation from English to Arabic

    • المعلومات الجينية
        
    • المعلومات الوراثية
        
    • للمعلومات الوراثية
        
    • المعلومات المتعلقة بعلم الوراثة
        
    • معلومات وراثية
        
    • للمعلومات الجينية
        
    • معلومات جينية
        
    Due to the large amounts of genetic information being generated, it is now possible to talk in terms of genomes as opposed to individual genes. UN ونظراً للكميات الكبيرة من المعلومات الجينية التي تنتَج فقد صار من الممكن الحديث عن الجينومات لا مجرد الجينات الفردية.
    Rules should also be established to govern the disclosure of genetic information to third parties. UN كما ينبغي وضع قواعد تنظم كشف المعلومات الجينية لطرف ثالث.
    The challenge is to nurture scientific exploration, encourage the translation of these new discoveries into life-saving tools and to put in place public policies that prevent the unjust and discriminatory use of genetic information. UN ويتمثل التحدي القائم في دعم الاستكشافات العلمية، والتشجيع على ترجمة هذه الاكتشافات الجديدة إلى أدوات لإنقاذ الحياة، ووضع سياسات تمنع استخدام المعلومات الجينية على نحو يفتقر إلى العدالة والإنصاف ويتسم بالتمييز.
    States have the duty to explain, both to researchers and the public at large, the uses of genetic information and their possible impact on society. UN ومن واجب الدول أن توضح، للباحثين ولعامة الجمهور على السواء، أوجه استخدام المعلومات الوراثية وآثارها الممكنة في المجتمع.
    However, the relative infancy of genetic information and non-discrimination issues require further study into this aspect. UN غير أن مواضيع المراحل الأولى النسبية للمعلومات الوراثية وعدم التمييز تستوجب مزيدا من الدراسة في هذا المنحى.
    It stressed that in reforming the national legislative framework, respect for human dignity must be taken into account with respect to the management of genetic information. UN وشددت على أنه ينبغي لدى إصلاح الإطار التشريعي الوطني، أن يراعى احترام كرامة الإنسان فيما يتصل بإدارة المعلومات المتعلقة بعلم الوراثة.
    They cannot provide different compensation, terms, conditions or privileges of employment to employees because of genetic information. UN ولا يمكن لتلك الجهات أن تميّز بين العمال في التعويضات، أو شروط أو ظروف أو مزايا العمل استناداً إلى معلومات وراثية.
    35. With their high level of endemism, islands are repositories of genetic information with an inherent value to humankind the world over. UN 35 - تُعد الجزر، مع ارتفاع مستوى التوطن فيها، مستودعات للمعلومات الجينية ذات قيمة متأصلة للبشرية في العالم أجمع.
    The handling of genetic information was protected by data-protection and other laws. UN 6- وأضافت قائلة إن تناول المعلومات الجينية يحميه قانون حماية البيانات وغيره من القوانين.
    From a strictly economic standpoint, the economic incentive to discriminate on the basis of genetic information will increase in the near future because genetic testing to detect potential diseases is both increasing in effectiveness and decreasing in cost. UN ومن وجهة النظر الاقتصادية المحضة، سيتزايد في المستقبل القريب الحافز الاقتصادي على التمييز، استنادا إلى المعلومات الجينية.
    The resolution invites States to take measures to prevent that the use of genetic information lead to discrimination, particularly in social, medical and employment-related areas. UN ويدعو القرار الدول إلى اتخاذ تدابير لمنع استغلال المعلومات الجينية بما يؤدي إلى التمييز، وبوجه خاص في المجالات الاجتماعية والطبية أو المتصلة بالوظائف.
    The cellular changes that determine heritable genetic defects and which are also thought to be important in cancer induction are related to the alteration and loss of genetic information by damage to the deoxyribonucleic acid (DNA) in human cells by radiation. UN وتتعلق التغيرات الخلوية التي تحدد العيوب الوراثية والتي يعتقد أيضا أنها مهمة في الحفز السرطاني بتغير وفقدان المعلومات الجينية نتيجة إتلاف اﻹشعاع للحمض الريبي النووي المنقوص اﻷكسجين في خلايا اﻹنسان.
    • A review of the possibility of harm in the progeny of exposed persons and the alteration and loss of genetic information by damage to the DNA in human cells; UN ● واستعراض احتمال الحاق الضرر بذرية اﻷشخاص المعرضين وتبديل أو فقد المعلومات الجينية نتيجة للضرر الذي يلحق بحمض د.ن.أ. في خلايا اﻹنسان؛
    The Council further encouraged the adoption of measures in various fields to protect citizens from the use and misuse of genetic information leading to discrimination and promoted international efforts to support activities in this field. UN وشجع المجلس كذلك على اعتماد تدابير في مختلف الميادين لحماية المواطنين من استخدام المعلومات الجينية وإساءة استعمالها على نحو يؤدي إلى التمييز، وأعرب عن تشجيعه للجهود الدولية المبذولة لدعم الأنشطة المضطلع بها في هذا الميدان.
    In addition, many States regulate the use of genetic information for rating purposes, either upon initial application/enrolment or renewal. UN وبالإضافة إلى ذلك، تنظم ولايات كثيرة مسألة استخدام المعلومات الجينية لأغراض تحديد الأسعار، سواء عند تقديم الطلب الأولي/عند بدء التسجيل أو عند التجديد.
    The fact of genetic information imparts new intensity to the need to protect personal health information. UN ويضيف وجود المعلومات الوراثية حاجة جديدة إلى حماية المعلومات الصحية الشخصية.
    Use of genetic information in this way could supposedly promote good organization and lower costs by creating a more prolific workforce. UN ثم إن من شأن استغلال المعلومات الوراثية بهذه الطريقة أن يعزز، كما هو مفترض، التنظيم الجيد ويقلل من التكاليف بإيجاد قوة عمل منتجة.
    We can argue that the justification offered by insurers for their use of genetic information in classifying risks is similar to that used in the earlier eugenics movement - that healthy people should not have to support people who have or may develop genetic diseases. UN ويمكننا القول إن المبررات التي تسوقها شركات التامين لاستخدام المعلومات الوراثية في تصنيف المخاطر، هي مبررات مماثلة لتلك التي استُخدمت في السابق في أنشطة تحسين النسل ومفادها أنه لا ينبغي للأصحاء دعم من هم عرضة لأمراض وراثية أو من يعانون منها.
    The human tooth is... is a goldmine of genetic information. Open Subtitles السن البشري هو منجم ذهب للمعلومات الوراثية
    27. It should be unlawful for employers, employment agencies, labour organizations and training programmes to hire or fire anyone because of genetic information. UN 27- وينبغي أن يحظر القانون على أصحاب العمل ومكاتب التوظيف ومنظمات العمل وبرامج التدريب قبول أي شخص أو رفضه استناداً إلى معلومات وراثية.
    For example, we now use laser beams to scan hundreds of genes at any one given time, and then we use supercomputers to process this vast amount of genetic information. Open Subtitles فمثلاً، يمكننا إستخدام أشعة الليزر لنسخ مئات الجينات بأي وقت محدد ومن ثم نستخدم كمبيوترات خارقة لمعالجة هذا الكم الهائل للمعلومات الجينية
    A panellist acknowledged that the use of marine genetic resources usually involved the extraction of genetic information from a sample for subsequent analysis and culture in a laboratory. UN وسلم أحد المشاركين بأن استخدام الموارد الجينية البحرية عادة ما ينطوي على استخراج معلومات جينية من عينة بغرض القيام، في وقت لاحق، بتحليلها وزرعها في مختبر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more