"of geneva" - Translation from English to Arabic

    • في جنيف
        
    • بجنيف
        
    • لجنيف
        
    • من جنيف
        
    • جنيف في
        
    • جنيف من
        
    • من جينيف
        
    • جنيف الدولية
        
    • مقاطعة جنيف
        
    • مدينة جنيف
        
    • جنيف المشاركين
        
    • جنيف لعام
        
    Former President, Chamber of Commerce and Industry of Geneva UN الرئيس السابق لغرفة التجارة والصناعة في جنيف
    The seller brought proceedings before the lower court of Geneva. UN فقدم البائع دعوى قضائية أمام محكمة الدرجة الأولى في جنيف.
    Thirteenth round of Geneva discussions on security and stability in Transcaucasia UN عن الجولة الثالثة عشرة للمناقشات التي عقدت في جنيف بشأن الأمن والاستقرار في منطقة جنوب جبال القوقاز
    On the other hand, the rates proposed by the Secretary-General for 1993 were, in respect of Geneva, Vienna, Nairobi, Rome and Kingston, lower than the rates experienced thus far in 1992. UN ومن ناحية أخرى، كانت المعدلات التي اقترحها اﻷمين العام لسنة ١٩٩٣، فيما يتعلق بجنيف وفيينا ونيروبي وروما وكنغستون أدنى من المعدلات المعهودة حتى ذلك الوقت في عام ١٩٩٢.
    For us Dr. Lee was not just a great director of WHO, but also a friend of Geneva and of Switzerland. UN فلم يكن الدكتور لي بالنسبة لنا مجرد مدير عظيم لمنظمة الصحة العالمية بل كان أيضاًً صديقاً لجنيف وسويسرا.
    It must be stressed that tickets issued out of Geneva resulted in savings of 22.1 per cent. UN وينبغي التأكيد على أن التذاكر الصادرة من جنيف حدثت فيها وفورات بنسبة 22.1 في المائة.
    The powder was collected and analysed by the University Hospital of Geneva, and the results were negative. UN وقام المستشفي الجامعي في جنيف بجمع المسحوق وتحليله وجاءت النتائج سلبية.
    Some offices, such as those of Geneva, Beirut and Santiago, have already completed their plans. UN انتهت بالفعل بعض المكاتب مثل تلك الموجودة في جنيف وبيروت وسانتياغو من وضع خطتها.
    They live far from the diplomatic corridors of Geneva or New York. But we must heed their pain. UN إنه يعيش بعيداً عن اﻷروقة الدبلوماسية في جنيف أو نيويورك ولكن علينا أن نهتم بآلامه.
    This will remain for sure one of my best memories of Geneva and even New York. UN وستكون هذه بلا شك من أحلى ذكرياتي في جنيف بل في نيويورك.
    Former President, Chamber of Commerce and Industry of Geneva UN الرئيس السابق لغرفة التجارة والصناعة في جنيف
    Former President of the Chamber of Commerce and Industry of Geneva, the Foundation for Geneva and the Geneva Private Bankers Association UN رئيس سابق لغرفة التجارة والصناعة في جنيف ومؤسسة جنيف ورابطة جنيف للمصرفيين من القطاع الخاص
    Former President, Chamber of Commerce and Industry of Geneva and the Foundation for Geneva UN رئيس سابق لغرفة التجارة والصناعة في جنيف ولمؤسسة جنيف
    432. Three special external sessions were organized in the premises of the University of Geneva and of the Graduate Institute of International and Development Studies of Geneva (HEID). UN 432- ونُظِّمت ثلاث جلسات خاصة خارجية في مبنى جامعة جنيف وفي المعهد العالي للدراسات الدولية والإنمائية بجنيف.
    Member, scientific board, Research on the evolution of International Organizations conducted by the Italian Society for International Organization and the Institut de Hautes Etudes Internationales of Geneva and sponsored by the Italian and Swiss Research Councils UN عضو المجلس العلمي لبحوث تطور المنظمات الدولية، التي يجريها كل من الجمعية اﻹيطالية للمنظمات الدولية ومعهد الدراسات الدولية العليا بجنيف ويرعاها مجلسا البحوث اﻹيطالي والسويسري.
    260. Two special external sessions were organized at the University of Geneva and the Graduate Institute of International and Development Studies of Geneva. UN 260- ونظمت جلستان خاصتان خارجيتان في جامعة جنيف والمعهد العالي للدراسات الدولية والإنمائية بجنيف.
    After carefully reviewing the results of the ad hoc cost-of-living survey conducted by the secretariat, the Advisory Committee recommended that Canton Vaud be incorporated in the establishment of the post adjustment classification of Geneva. UN وبعد استعراض دقيق لنتائج الدراسة الاستقصائية المخصصة الغرض لتكاليف المعيشة التي أجرتها الأمانة، أوصت اللجنة الاستشارية بإدراج كانتون فود لدى وضع تصنيف تسوية مقر العمل لجنيف.
    Since 1995 Member of the Academic Society of Geneva. UN منذ 1995: عضو الجمعية الأكاديمية لجنيف.
    Today, the Conference will be losing one of its finest and most principled participants due to his transfer out of Geneva. UN وسيفقد المؤتمر اليوم أحد أفضل المشاركين فيه وأكثرهم تمسكاً بالمبادئ، نظراً لنقله من جنيف.
    On that occasion, 20 years ago, the indigenous delegations had also been received by the then Mayor of Geneva. UN وبهذه المناسبة منذ عشرين عاماً مضت، أقام عمدة جنيف في ذلك الوقت أيضاً، حفل استقبال لوفود السكان اﻷصليين.
    5. Logistical advantages of Geneva UN ٥ - مزايا جنيف من حيث الخدمات والتسهيلات
    You fool, Victor Frankenstein of Geneva! Open Subtitles أنت أحمق يا فيكتور فرانكشتاين أيها القادم من جينيف
    of Geneva XXXIV(I) UN مؤسسة جنيف الدولية لتشجيع المشاريع
    Thus the cantonal court of Geneva had held that facsimile correspondence provided by the United States company, which in its view constituted an arbitration agreement, had not established the intention of the parties to refer disputes to the Arbitration Tribunal. UN وعليه، فقد رأت محكمة مقاطعة جنيف أنَّ مراسلات الفاكس التي قدّمتها الشركة الأمريكية، والتي تعتبر أنها تشكل اتفاقا للتحكيم، لم تُثبت نية الطرفين في إحالة أيِّ منازعات بينهما إلى هيئة التحكيم.
    I would like to extend our gratitude and pay tribute to the Government of Switzerland and to the authorities of Geneva for their very warm hospitality. UN وأود أن أعرب عن امتناننا وتحياتنا لحكومة سويسرا وسلطات مدينة جنيف على كرم الضيافة.
    383. The Republic and Canton of Geneva offered its traditional hospitality to the participants with a guided visit of the Alabama Room at the City Hall followed by a reception. UN 383- وشملت جمهورية وكانتون جنيف المشاركين بكرم الضيافة المعهود ونظمت لهم زيارة بصحبة مرشد إلى قاعة آلاباما في مبنى المجلس البلدي أعقبها حفل استقبال.
    On the same occasion, PRODEFA attended the meeting on " The Family in the New Millenium " , organized by several NGOs on the 26 of June within the framework of Geneva 2000 Forum. UN وعلى هامش تلك المناسبة، حضرت مؤسسة حقوق الأسرة الاجتماع المعقود تحت شعار " الأسرة في الألفية الجديدة " الذي نظمته عدة منظمات غير حكومية في 26 حزيران/يونيه، في إطار منتدى جنيف لعام 2000.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more