"of global conferences" - Translation from English to Arabic

    • المؤتمرات العالمية
        
    • للمؤتمرات العالمية
        
    • الخاصة بالمؤتمرات العالمية
        
    • مؤتمرات عالمية
        
    The development dimension should draw from, inter alia, the programmes of action agreed by the international community at the series of global conferences held in the 1990s. UN كما ينبغي أن يستند البعد الإنمائي ومن جملة أمور على برامج العمل التي وافق عليها المجتمع الدولي في سلسلة المؤتمرات العالمية المعقودة في التسعينات.
    While concentrating on its main activities and objectives, UNCTAD will pay due attention to the outcome of global conferences. UN وسيقوم بالتركيز على أنشطته وأهدافه الرئيسية، موليا الاهتمام الواجب في الوقت ذاته لنتائج المؤتمرات العالمية.
    While concentrating on its main activities and objectives, UNCTAD will pay due attention to the outcome of global conferences. UN وسيقوم بالتركيز على أنشطته وأهدافه الرئيسية، موليا الاهتمام الواجب في الوقت ذاته لنتائج المؤتمرات العالمية.
    In this regard, the United Nations has convened a number of global conferences on major issues. UN وفي هذا الصدد، عقدت اﻷمم المتحدة عددا من المؤتمرات العالمية بشأن القضايا الرئيسية.
    The countries in this region have been very active in promoting inter-agency collaboration to promote the national implementation of major themes of global conferences. UN كان لبلدان هذه المنطقة نشاط كبير في تشجيع التعاون بين الوكالات من أجل تعزيز اﻷخذ، على الصعيد الوطني، بالمواضيع الرئيسية للمؤتمرات العالمية.
    In the 1990s the United Nations convened a series of global conferences to address major challenges facing humankind. UN وفي التسعينات عقدت اﻷمم المتحدة سلسلة من المؤتمرات العالمية للتصدي للتحديات الكبرى التي تواجه البشرية.
    This came in response to requirements generated by follow-up to the recommendations of global conferences in the field of social development. UN وجاء ذلك ردا على المتطلبات الناشئة عن متابعة توصيات المؤتمرات العالمية في ميدان التنمية الاجتماعية.
    Such cases have been found in relation to documents of several organs and of meetings of global conferences convened by the United Nations. UN وهذه الحالات تخص وثائق عدد من الأجهزة ومن جلسات المؤتمرات العالمية التي عقدتها الأمم المتحدة.
    In many ways, this Summit is the last in a great cycle of global conferences that the United Nations began in the 1990s. UN إن هذه القمة هي في وجوه عديدة آخر قمة تختتم دورة كبيرة من المؤتمرات العالمية التي شرعت فيها الأمم المتحدة في التسعينات.
    Activities will be supportive of the implementation of the relevant targets of the Millennium Development Goals, and recommendations of global conferences. UN وستدعم الأنشطة تحقيق ما يتصل بعمل الأونكتاد من أهداف إنمائية للألفية وتنفيذ توصيات المؤتمرات العالمية.
    UNCTAD had an important role to play with regard to the implementation of the outcomes of global conferences. UN فللأونكتاد دور هام يؤديه فيما يتعلق بتنفيذ نتائج المؤتمرات العالمية.
    179. The expanded use of panels and commissions comes, perhaps not coincidentally, just when the era of global conferences is largely over. UN 179 - ربما لم يكن من قبيل المصادقة أن يأتي التوسع في استخدام الأفرقة واللجان مواكبا لغروب عصر المؤتمرات العالمية.
    The continuum of global conferences in recent years has enabled us to create a new vision of cooperation towards global development needs. UN ولقد مكنتنا سلسلة المؤتمرات العالمية التي انعقدت في السنوات اﻷخيرة من إيجاد رؤية جديدة للتعاون في تلبية الاحتياجات اﻹنمائية العالمية.
    Poland supported the convening of global conferences under United Nations auspices in the 1990s. UN لقد أيدت بولندا عقد المؤتمرات العالمية تحت رعاية اﻷمم المتحدة في التسعينات.
    Indeed, the Summit provided a blueprint for the series of global conferences that followed, both at the Conferences themselves and in the implementation process. UN والواقــع أن مؤتمر القمة وفﱠر مخططا لسلسلة المؤتمرات العالمية التي أعقبته سواء في المؤتمرات نفسها أو في عملية التنفيذ.
    Since the beginning of the decade, the international community has come together at a series of global conferences that have defined an evolving consensus of our common principles. UN ومنذ بداية العقد، تجمع المجتمع الدولي في سلسلة من المؤتمرات العالمية حددت توافق آراء جديدا على مبادئنا المشتركة.
    A continuum of global conferences has worked to define the new global agenda. UN وكان من شأن تواصل المؤتمرات العالمية أنه عمل على تحديد جدول اﻷعمال العالمي الجديد.
    It is the culmination of a chain of global conferences. It embraces the issues covered by all of them. UN وهو تتويج لسلسلة من المؤتمرات العالمية ويطرح القضايا التي تناولتها كل هذه المؤتمرات.
    The Commission had, in this regard, assisted member States in the articulation of common positions in preparation of global conferences or in implementing the ones adopted previously. UN وفي هذا الصدد، ساعدت اللجنة الدول اﻷعضاء في اتخاذ مواقف مشتركة في إطار التحضير للمؤتمرات العالمية أو في تنفيذ المواقف المعتمدة في وقت سابق.
    The Commission had, in this regard, assisted member States in the articulation of common positions in preparation of global conferences or in implementing the ones adopted previously. UN وفي هذا الصدد، ساعدت اللجنة الدول اﻷعضاء في اتخاذ مواقف مشتركة في إطار التحضير للمؤتمرات العالمية أو في تنفيذ المواقف المعتمدة في وقت سابق.
    53. As to the provisions not carried over in respect of global conferences, it may be noted that, as the United Nations Conference on Human Settlements (Habitat II) was held in 1996, no further requirements will arise in this respect in the forthcoming biennium. UN ٥٣ - ومن الجدير بالذكر، فيما يتعلق بالاعتمادات غير المرحلة الخاصة بالمؤتمرات العالمية أنه لن تنشأ في فترة السنتين المقبلة أي احتياجات في هذا الصدد، نظرا لانعقاد مؤتمر )الموئل الثاني( في عام ١٩٩٦.
    3. The World Summit for Children was the first in a series of global conferences held under United Nations auspices during the 1990s. UN ٣ - كان مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل هو اﻷول في سلسلة مؤتمرات عالمية عقدت برعاية اﻷمم المتحدة خلال التسعينات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more