They may have water squirt, but we have 8 seconds of glory. | Open Subtitles | ربما تكون لديهم مسدسات مائية لكن لدينا ثمان ثواني من المجد |
The Official Olympic Photo Album 1972, Moments of glory. | Open Subtitles | ألبوم الصور الأولمبي الرسمي ١٩٧٢، لحظات من المجد |
Maybe one of these bank robbers is gonna want a gunfight and I can dodge my retirement in a blaze of glory. | Open Subtitles | ربما أحد سارقي المصارف هؤلاء سيريد الخوض في تبادل لإطلاق النار و يمكنني تجنّب تقاعدي و الموت تحت راية المجد. |
How many do you think have come before you, all with promises and threats and offers of glory, gold, love? | Open Subtitles | كم من الناس تعتقدين قد جاؤوا من قبلكِ؟ جميعهم يملكون وعوداً وتهديدات وعروض للمجد والذهب والحُب؟ |
He doesn't share in your dreams of glory, he's stuck here. | Open Subtitles | لا يريد الأشتراك فى أحلامك بالمجد ولكنه عالق هنا |
I really am feeling like just grabbing a fuck-it bucket and going down in a blaze of glory. | Open Subtitles | حقاً أشعر مثل مجرد الاستيلاء على أ أنه يمارس الجنس دلو ويسيرون في حريق من المجد. |
Damn blaze of glory with those damn motel lighters. | Open Subtitles | لهيب المجد اللعين مع ولاعات النُزل اللعينة تلك. |
Sorry, Chad, I didn't mean to interrupt your moment of glory there. | Open Subtitles | عذرا، تشاد، لم أكن أقصد أن يقطع لحظة بك المجد هناك. |
Twenty-one of them became full Cavaliers of the Order of glory and more than 70 Kyrgyz citizens were awarded the title of Hero of the Soviet Union. | UN | وحصل 21 منهم على وسام المجد من الدرجات الثلاث وحاز أكثر من 70 من موطني قيرغيزستان على لقب بطل الاتحاد السوفيتي. |
In that way the United Nations will be crowned with a halo of glory, pride and peace. | UN | وبهذا تتوج اﻷمم المتحدة بهالة من المجد والفخر والسلام. |
The way I see it, if this is to be our last ride then let us go out in a Blaze of glory. | Open Subtitles | وجهة نظري للأمر إن كان علينا الذهاب فلنغادر وسط وهج من المجد |
But it's a big bust, and at least we're going out in a Blaze of glory. | Open Subtitles | لكنها ضخمة وعلى الأقل سنغادر وسط وهج من المجد |
That won't be necessary, because I will have quit in a blaze of glory by then, because I am a writer. | Open Subtitles | لن يكون هذا ضرورياً لأنني سأكون قد قدمت استقالتي ضمن هالة من المجد عندها |
Yeah, but the way you said it, it was like that blaze of glory was gonna happen sooner rather than later. | Open Subtitles | أجل, لكن بالطريقة التي قلت بها إسلوب المجد الذي كان سيحدث عاجلًا وليس آجلًا |
Welcome, all, to the Kingdom of glory, where the summers are cool and the winters fair. | Open Subtitles | مرحبا بكم في مملكة المجد حيث الصيف يكون باردا والشتاء معتدلا |
Well, you wanted to see where Sydney and I were on the Medal of glory account? | Open Subtitles | حسناً , لقد أردت أن تري ما توصلنا إليه سيدني وأنا في حساب وسام المجد ؟ |
I'm warming to the idea of going down in a fiery blaze of glory now that Penny's dead. | Open Subtitles | من يسيرون في الطريق للمجد الآن أن بيني قتلت |
Yeah, or maybe for some sickening pursuit of glory, who knows? | Open Subtitles | نعم ، أو ربما من أجل السعي الكريه للمجد ، من يعرف؟ |
Mrs. Lupita Raquel sends us a wish of glory to God in heaven and peace on earth for the people of goodwill. | Open Subtitles | السيدة لوبيت راكيل ترسل أمنية بالمجد إلى الله الذي في السماء وسلام على الأرض لذوي النية الحسنة |
You've made promises of glory. | Open Subtitles | لقد اعطيت وعودا بالمجد |
I led my men from battle to battle, to the heights of glory. | Open Subtitles | قُدتُ رجالَي مِنْ المعركةِ لمُحَارَبَة، إلى مرتفعاتِ المجدِ. |
No, no, no, you can't leave in your moment of glory. | Open Subtitles | كلا، لا يمكنك الرحيل في لحظة مجدك. |
The Group obtained a document dated 12 January 2009 issued by Kabila Kakule, a government mining official in Butembo, asking all small traders in Lubero territory to provide all their gold to the three partners of glory Minerals for export (annex 40). | UN | وقد حصل الفريق على وثيقة مؤرخة 12 كانون الثاني/يناير 2009 أصدرها كابيلا كاكولي، وهو مسؤول حكومي في قطاع المناجم ببوتيمبو، يطلب فيها من جميع صغار التجار في إقليم لوبيرو أن يزودوا الشركاء الثلاثة في غلوري مينرالز بما لديهم من ذهب لتصديره (المرفق 40). |