"of goods under cover of tir carnets" - Translation from English to Arabic

    • للبضائع بمقتضى دفاتر النقل الدولي البري
        
    • للبضائع بموجب دفاتر النقل البري الدولي
        
    • للبضائع بمقتضى دفاتر النقل الدولي الطرقي
        
    Customs Convention on the International Transport of Goods under Cover of TIR Carnets (TIR Convention). UN الاتفاقية الجمركية المتعلقة بالنقل الدولي للبضائع بمقتضى دفاتر النقل الدولي البري.
    China is also preparing to accede to the Customs Convention on the International Transport of Goods under Cover of TIR Carnets. UN وتعد الصين أيضا للانضمام إلى الاتفاقية الجمركية المتعلقة بالنقل الدولي للبضائع بمقتضى دفاتر النقل الدولي البري.
    The Union is an international guarantor of the Customs Convention on the International Transport of Goods under Cover of TIR Carnets. UN والاتحاد هو ضامن دولي للاتفاقية الجمركية المتعلقة بالنقل الدولي للبضائع بمقتضى دفاتر النقل الدولي البري.
    (iv) Promoting United Nations agreements such as the Convention on Facilitation of International Maritime Traffic of 1965 and the Customs Convention on the International Transport of Goods under Cover of TIR Carnets of 1975; UN `4 ' تعزيز اتفاقات الأمم المتحدة التي من قبيل اتفاقية تسهيل حركة الملاحة البحرية الدولية لعام 1965 والاتفاقية الجمركية المتعلقة بالنقل الدولي للبضائع بمقتضى دفاتر النقل الدولي البري لعام 1975؛
    b Customs Convention on the International Transport of Goods under Cover of TIR Carnets (TIR Convention), 1975. UN (ب) الاتفاقية الجمركية بشأن النقل الدولي للبضائع بموجب دفاتر النقل البري الدولي (اتفاقية (TIR، 1975.
    Customs Convention on the International Transport of Goods under Cover of TIR Carnets (1975) UN الاتفاقية الجمركية المتعلقة بالنقل الدولي للبضائع بمقتضى دفاتر النقل الدولي الطرقي (1975)
    (iv) Promoting United Nations agreements such as the Convention on Facilitation of International Maritime Traffic of 1965 and the Customs Convention on the International Transport of Goods under Cover of TIR Carnets of 1975; UN `4 ' تعزيز اتفاقات الأمم المتحدة التي من قبيل اتفاقية تسهيل حركة الملاحة البحرية الدولية لعام 1965 والاتفاقية الجمركية المتعلقة بالنقل الدولي للبضائع بمقتضى دفاتر النقل الدولي البري لعام 1975؛
    Another example of best practice in trade facilitation is the implementation of the Convention on International Transport of Goods under Cover of TIR Carnets. UN ومثال آخر لأفضل الممارسات المتبعة في مجال تيسير التجارة هو تنفيذ اتفاقية النقل الدولي للبضائع بمقتضى دفاتر النقل الدولي البري.
    Customs Convention on the International Transport of Goods under Cover of TIR Carnets (TIR Convention). UN الاتفاقية الجمركية المتعلقة بالنقل الدولي للبضائع بمقتضى دفاتر النقل الدولي البري (اتفاقية النقل الدولي البري).
    A number of bilateral, subregional and regional agreements had been concluded to that end, while steps had been taken to apply major international conventions, such as the Customs Convention on the International Transport of Goods under Cover of TIR Carnets. UN كما أُبرم لهذا الغرض عدد من الاتفاقات الثنائية ودون الإقليمية والإقليمية، في حين اتخذت خطوات لتطبيق الاتفاقيات الدولية الرئيسية، مثل الاتفاقية الجمركية المتعلقة بالنقل الدولي للبضائع بمقتضى دفاتر النقل الدولي البري.
    Customs Convention on the International Transport of Goods under Cover of TIR Carnets (TIR Convention). UN الاتفاقية الجمركية المتعلقة بالنقل الدولي للبضائع بمقتضى دفاتر النقل الدولي البري (اتفاقية النقل الدولي البري).
    Customs Convention on the International Transport of Goods under Cover of TIR Carnets (1975) UN الاتفاقية الجمركية المتعلقة بالنقل الدولي للبضائع بمقتضى دفاتر النقل الدولي البري (1975)
    Customs Convention on the International Transport of Goods under Cover of TIR Carnets (1975) UN الاتفاقية الجمركية المتعلقة بالنقل الدولي للبضائع بمقتضى دفاتر النقل الدولي البري (1975)
    Customs Convention on the International Transport of Goods under Cover of TIR Carnets (TIR Convention). Geneva, 14 November 1975 UN الاتفاقية الجمركية المتعلقة بالنقل الدولي للبضائع بمقتضى دفاتر النقل الدولي البري (اتفاقية النقل الدولي البري) - جنيف، 14 تشرين الثاني/نوفمبر 1975
    (d) Enhanced trade and transport facilitation with special attention to landlocked transition economies and their transit neighbours as a result of the extended implementation of the Convention on the International Transport of Goods under Cover of TIR Carnets (TIR Convention) UN (د) زيادة تيسير التجارة والنقل مع إيلاء عناية خاصة بالبلدان غير الساحلية التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية وجيرانها من بلدان المرور العابر نتيجة توسيع نطاق تنفيذ الاتفاقية المتعلقة بالنقل الدولي للبضائع بمقتضى دفاتر النقل الدولي البري
    As to the future of the Customs Convention on the International Transport of Goods under Cover of TIR Carnets (TIR Convention, 1975), perceived short-term setbacks offered nonetheless offered an opportunity for long-term improvements of the TIR system. UN أما عن مستقبل الاتفاقية الجمركية المتعلقة بالنقل الدولي للبضائع بمقتضى دفاتر النقل الدولي البري (اتفاقية النقل الدولي البري، 1975)، فإن أوجه الإخفاق قصيرة الأجل التي لوحظت أتاحت مع ذلك فرصة لإحداث تحسينات طويلة الأجل في نظام هذه الاتفاقية.
    When landlocked and transit developing countries become party to relevant conventions and effectively implement them, landlocked developing countries tend to benefit, such as is the case for those countries in Central Asia and the Eurasian region that are party to the Customs Convention on the International Transport of Goods under Cover of TIR Carnets. UN وعندما تصبح البلدان النامية غير الساحلية وبلدان المرور العابر النامية أطرافاً في الاتفاقيات ذات الصلة وتنفذها فعلياً، يعود ذلك بالفائدة عادة على البلدان النامية غير الساحلية، كما هو الحال بالنسبة للبلدان النامية غير الساحلية الواقعة في آسيا الوسطى والمنطقة الأوروبية الآسيوية، والتي هي أطراف في الاتفاقية الجمركية المتعلقة بالنقل الدولي للبضائع بمقتضى دفاتر النقل الدولي البري.
    10. Encourages all members of the Economic Cooperation Organization that have not done so to accede to the Convention concerning International Carriage by Rail and the Customs Convention on the International Transport of Goods under Cover of TIR Carnets (TIR Convention); UN 10 - تشجع جميع البلدان الأعضاء في منظمة التعاون الاقتصادي التي لم تنضم بعد إلى الاتفاقية المتعلقة بالنقل الدولي بالسكك الحديدية() والاتفاقية الجمركية المتعلقة بالنقل الدولي للبضائع بمقتضى دفاتر النقل الدولي البري (اتفاقية النقل الدولي البري)() على الانضمام إليهما؛
    (d) Enhanced trade and transport facilitation with special attention to landlocked transition economies and their transit neighbours as a result of the extended implementation of the Customs Convention on the International Transport of Goods under Cover of TIR Carnets (TIR Convention) UN (د) تحسين تيسير التجارة والنقل مع إيلاء عناية خاصة لاقتصادات بلدان المرور العابر غير الساحلية وجيرانها من بلدان المرور العابر نتيجة للتوسع في تنفيذ الاتفاقية الجمركية المتعلقة بالنقل الدولي للبضائع بمقتضى دفاتر النقل الدولي البري (اتفاقية النقل الدولي البري)
    It was decided to undertake the revision of the Customs Convention on the International Transport of Goods under Cover of TIR Carnets (TIR Convention) in view of the current problems in its implementation. UN وقد تقرر أن تقوم بتنقيح الاتفاقية الجمركية بشأن النقل الدولي للبضائع بموجب دفاتر النقل البري الدولي بسبب المشاكل الحالية القائمة في تنفيذها.
    18. The Commission called upon all Contracting Parties to the Customs Convention on the International Transport of Goods under Cover of TIR Carnets to participate actively in its revision process, and welcomed the completion of the European Agreement on Main Inland Waterways of International Importance. UN ١٨ - ودعت اللجنة جميع اﻷطراف المتعاقدة في الاتفاقية الجمركية المتعلقة بالنقل الدولي للبضائع بموجب دفاتر النقل البري الدولي إلى الاشتراك بنشاط في تنقيح تلك الاتفاقية، ورحبت بإنجاز الاتفاق اﻷوروبي بشأن الطرق المائية الداخلية الرئيسية ذات اﻷهمية الدولية.
    Customs Convention on the International Transport of Goods under Cover of TIR Carnets (TIR Convention), concluded at Geneva on 14 November 1975 UN الاتفاقية الجمركية المتعلقة بالنقل الدولي للبضائع بمقتضى دفاتر النقل الدولي الطرقي )اتفاقية النقل الدولي الطرقي(، التي أبرمت في جنيف في ١٤ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٧٥

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more