"of gornji vakuf" - Translation from English to Arabic

    • غورني فاكوف
        
    • غورنجي فاكوف
        
    • غورنيي فاكوف
        
    The helicopter landed near a lake 15 kilometres south of Gornji Vakuf. UN وهبطت الطائرة قرب بحيرة على بعد ١٥ كيلومترا جنوب غورني فاكوف.
    Information available to UNPROFOR personnel referred to a track 22 kilometres south-east of Gornji Vakuf. UN أشارت المعلومات المتاحة ﻷفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية الى أن المسار كان على بعد ٢٢ كيلومترا جنوب شرقي غورني فاكوف.
    The helicopter was also observed, by AWACS, deviating from its flight plan 16 kilometres south-west of Gornji Vakuf. UN كما أن طائرات اﻷواكس رصدت الطائرة الهليكوبتر تنحرف عن مسار رحلتها المخطط على مسافة ١٦ كيلومترا جنوب غربي غورني فاكوف.
    The fighter aircraft were unable to make visual contact and contact was lost 13 kilometres south-east of Gornji Vakuf. UN ولم تتمكن المقاتلة من رصدها عيانا، وانقطع الاتصال على مسافة ١٣ كيلومترا جنوب شرقي غورني فاكوف.
    UNPROFOR personnel observed a green unidentified helicopter 10 kilometres north of Gornji Vakuf. UN شاهــد أفراد قوة الحماية طائرة عمودية خضراء غير معروفة الهوية على بعد ١٠ كيلومترات شمالي غورنجي فاكوف.
    AWACS gained radar contact north of Gornji Vakuf. UN رصدت طائرات اﻷواكس بالرادار هدفا إلى الشمال من غورني فاكوف.
    Contact was lost 9 kilometres south of Gornji Vakuf. UN وانقطع الاتصال على بعد ٩ كيلومترات إلى الجنوب من غورني فاكوف.
    South-east UNPROFOR personnel observed one green helicopter flying 2 kilometres south-east of Gornji Vakuf. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر خضراء تحلق على بعد ٢ كيلومتر إلى الجنوب الشرقي من غورني فاكوف.
    North-west UNPROFOR personnel observed an unknown green and black helicopter flying 12 kilometres south of Gornji Vakuf. UN رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية لونها أخضر وأسود مجهولة تحلق على مسافة ١٢ كيلومترا جنوبي غورني فاكوف.
    The airborne warning and control system (AWACS) made radar contact with an unidentified aircraft 5 kilometres east of Gornji Vakuf, lost contact 45 kilometres south-west of Gornji Vakuf and regained contact 3 kilometres south of Bugonjo. UN رصــدت طائــرة إواكـس بالرادار طائرة مجهولة على بعد ٥ كيلومترات شرقي غورني فاكوف، ثم اختفت الطائرة على بعد ٤٥ كيلومتـرا جنـوب غربي غورني فاكوف لتظهـر مـن جديـد علـى بعـد ٣ كيلومترات جنوب بوغونيو.
    UNPROFOR personnel observed a helicopter with a red cross flying overhead their positions 4 kilometres north-west of Gornji Vakuf. UN رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية موشحة بصليب أحمر، حلقت فوق مواقعهم على بعد ٤ كيلومترات شمال غرب غورني فاكوف.
    UNPROFOR personnel detected a track, suspected to be a helicopter, 16 kilometres south-west of Bugojno, which faded 16 kilometres south-west of Gornji Vakuf. UN رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية مسارا، يشتبه في أنه لطائرة هليكوبتر، على بعد ١٦ كيلومترا الى الجنوب الغربي من بوغوينو، تلاشى على بعد ١٦ كيلومترا الى الجنوب الغربي من غورني فاكوف.
    AWACS made radar contact with an unidentified aircraft 17 kilometres north of Tomislavgrad, whose track faded 28 kilometres north-west of Gornji Vakuf. UN رصدت طائرة أواكس بالرادار طائرة مجهولة على بعد ١٧ كيلومترا شمال توميسلافغراد، ثم تلاشى مسارها على بعد ٢٨ كيلومترا شمال غربي غورني فاكوف.
    AWACS made radar contact with an unidentified aircraft 5 kilometres north-east of Sinj, whose track faded 12 kilometres south-west of Gornji Vakuf. UN رصدت طائرات اﻷواكس بالرادار طائرة مجهولة الهوية تحلق على بعد ٥ كيلومترات شمال شرق سيني، وتلاشى أثر هذه الطائرة وهي على بعد ١٢ كيلومترا جنوب غرب غورني فاكوف.
    AWACS made radar contact with an unidentified aircraft 29 kilometres west of Gornji Vakuf, whose track faded 36 kilometres north-west of that city. UN رصدت طائرات اﻷواكس بالرادار طائرة مجهولة الهوية وهي على بعد ٢٩ كيلومترا غرب غورني فاكوف وتلاشى أثرها وهي على بعد ٣٦ كيلومترات شمال غربي المدينة.
    UNPROFOR personnel observed an MI-17 helicopter landing 25 kilometres north of Gornji Vakuf. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر من طراز MI/17 تهبط على بعد ٢٥ كيلومترا غرب غورني فاكوف.
    UNPROFOR personnel observed an MI-17 helicopter taking off 25 kilometres north of Gornji Vakuf. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر من طراز MI/17 تقلع على بعد ٢٥ كيلومترا شمال غورني فاكوف.
    AWACs made radar contact with an unidentified aircraft 15 kilometres south of Gornji Vakuf, whose track faded 18 kilometres north-west of Bugojno. UN رصدت طائرات اﻷواكس بالرادار طائرة مجهولة الهوية تحلق على بعد ١٥ كيلومترا الى الجنوب من غورني فاكوف تلاشى أثرها على بعد ١٨ كيلومترا إلى الشمال الغربي من بوغوينو.
    UNPROFOR personnel observed a green MI-8/HIP helicopter flying 1 kilometre north-west of Gornji Vakuf. UN رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة طراز MI8/HIP بلون أخضر، وهي تحلق على بعد كيلومتر واحد شمال غرب غورني فاكوف.
    UNPROFOR personnel observed a green MI-8/HIP helicopter flying 9 kilometres south of Gornji Vakuf. UN رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة مروحية طراز MI8/HIP، بلون أخضر، وهي تحلق على بعد ٩ كيلومترات جنوب غورني فاكوف.
    AWACS made radar contact with an unidentified aircraft 23 kilometres south-west of Gornji Vakuf, whose track faded 10 kilometres north-west of Vitez. UN رصدت رادارات طائرات اﻷواكس طائرة مجهولة الهوية على بعد ٢٣ كيلومترا جنوب غرب غورنجي فاكوف تلاشى أثرها على مسافة ١٠ كيلومترات جنوب غرب فيتيز.
    Mr. Abdulah Garaca Mayor of Gornji Vakuf UN السيد عبد الله غاراتسا عمدة غورنيي فاكوف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more