"of governmental garages" - Translation from English to Arabic

    • المرائب الحكومية
        
    External technical assistance to the Department of Governmental Garages UN المساعدة التقنية الخارجية المقدمة إلى إدارة المرائب الحكومية
    Organization, leadership and activities of the Department of Governmental Garages UN تنظيم إدارة المرائب الحكومية وقيادتها وأنشطتها
    He continues to have an office at the Department of Governmental Garages in Asha Golgol. UN ولا يزال لديه مكتب في إدارة المرائب الحكومية في آشا غولغول.
    A number of Italian and other European businessmen are also involved in such technical cooperation with the Department of Governmental Garages. UN ويشارك أيضا عدد من رجال الأعمال الإيطاليين ورجال أعمال من دول أوروبية أخرى في هذا التعاون التقني مع إدارة المرائب الحكومية.
    114. The Monitoring Group has obtained an audio recording of Tesfamicael divulging, in March 2013, that several vehicles were delivered to Eritrea into the custody of the Department of Governmental Garages at Asha Golgol. UN 114 - وقد حصل فريق الرصد على تسجيل صوتي لتيسفاميكائيل يكشف فيه أن إريتريا تسلمت في آذار/مارس 2013 عدة مركبات وُضعت في عهدة إدارة المرائب الحكومية في مدينة آشا غولغول.
    87. The General Manager of the Department of Governmental Garages is Colonel Woldu Gheresus " Barya " , and his deputy is Lieutenant Colonel Daniel Kebede. UN 87 - والمدير العام لإدارة المرائب الحكومية هو العقيد ولدو غيريسوس " باريا " ، ونائبه هو المقدم دانييل كيبيدي().
    94. Former Eritrean intelligence officers have informed the Monitoring Group that the Eritrean military uses the national Ministry of Agriculture as a cover for importing dual-use equipment for the Department of Governmental Garages. UN 94 - وأبلغ ضباط استخبارات إريتريين سابقين فريق الرصد بأن الجيش الإريتري يستخدم وزارة الزراعة الوطنية ستاراً لاستيراد المعدات ذات الاستخدام المزدوج لإدارة المرائب الحكومية.
    Furthermore, an Eritrean military defector recognized the machine tools as being the same as others located inside the weapons facility of the Department of Governmental Garages and used to refurbish weapons systems.[52] UN وعلاوة على ذلك، أقر أحد المنشقين العسكريين الإريتريين بأن الأدوات الآلية تشبه أدوات أخرى موجودة داخل مرفق لإدارة المرائب الحكومية وهي تستخدم لتجديد نظم الأسلحة([52]).
    Department of Governmental Garages UN ألف - إدارة المرائب الحكومية
    86. The Monitoring Group interviewed four defectors from the Eritrean military, assigned in different capacities to the Department of Governmental Garages until their respective departures in the autumn of 2010, the summer of 2012 and early 2013. UN 86 - أجرى فريق الرصد مقابلات مع أربعة أفراد منشقين عن الجيش الإريتري، عملوا في مناصب مختلفة في إدارة المرائب الحكومية حتى خريف عام 2010 وصيف عام 2012 وأوائل عام 2013().
    In addition, the bill of lading lists the consignee for the cargo as the Public Technical Services Centre, which the Monitoring Group has identified in an Eritrean Government directory in the public domain as being an alternate name for the Department of Governmental Garages. UN بالإضافة إلى ذلك، تورد بوليصة الشحن أن الشحنة مرسلة إلى المركز العام للخدمات التقنية، الذي حدده فريق الرصد في دليل للحكومة الإريترية في القطاع العام بأنه اسم بديل لإدارة المرائب الحكومية().
    93. In August 2010, the employee of the Department of Governmental Garages was informed by the secretary of Colonel Weldu of a meeting between the Colonel, President Afwerki and representatives from the Green Pine Associated Corporation taking place at the Department's facility in Asha Golgol. UN 93 - وفي آب/أغسطس 2010، علم الموظف في إدارة المرائب الحكومية من سكرتير العقيد ولدو بأن اجتماعا عقد بين العقيد والرئيس أفورقي وممثلين من شركة Green Pine Associated Corporation المتحدة في مرفق الإدارة في آشا غولغول.
    96. However, the Monitoring Group determined that the declared consignee of the shipment, the Public Technical Services Centre, was an alternative name for the Department of Governmental Garages, an Eritrean entity responsible for, among other things, the maintenance and refurbishment of weapons systems.[51] UN 96 - بيد أن فريق الرصد تبين أن الجهة المرسل إليها المعلنة لهذه الشحنة وهي المركز العام للخدمات الفنية، كان الاسم البديل لإدارة المرائب الحكومية وهو كيان مسؤول، في جملة أمور، عن صيانة نظم الأسلحة وتجديدها([51]).
    92. The Group has received consistent testimonies from a diplomatic source, former Eritrean military officials and an employee of Colonel Weldu Gheresus " Barya " regarding military and technical support provided by the Green Pine Associated Corporation to the Department of Governmental Garages. UN 92 - حصل الفريق على شهادات متطابقة من أحد المصادر الدبلوماسية ومن مسؤولين عسكريين إريتريين سابقين وموظف يعمل لدى العقيد ولدو غيريسوس " باريا " بشأن الدعم العسكري والتقني المقدم من شركة Green Pine Associated Corporation المتحدة إلى إدارة المرائب الحكومية().
    97. Battistini has assisted Colonel Weldu in the procurement of materials, including a maritime vessel, and has also sponsored a number of technicians under the command of Weldu to visit Italy for technical training in Palermo and to procure dual-use materials for the Department of Governmental Garages. UN 97 - وساعد باتيستيني العقيد ولدو في شراء المواد، بما في ذلك سفينة بحرية، وقام أيضا برعاية عدد من الفنيين تحت إمرة ولدو لزيارة إيطاليا للحصول على تدريب تقني في باليرمو ولشراء مواد ذات استخدام مزدوج من أجل إدارة المرائب الحكومية().
    83. The Monitoring Group has also obtained evidence of technical assistance provided to the Department of Governmental Garages by Green Pine Associated Corporation, an entity owned by the Government of the Democratic People's Republic of Korea, which exports goods and equipment related to ballistic missiles and conventional weapons, and which the Security Council designated for targeted measures in 2012. UN 83 - وحصل فريق الرصد أيضا على أدلة عن تلقي إدارة المرائب الحكومية المساعدة التقنية من شركة AssociatedGreen Pine المتحدة، وهي كيان مملوك لحكومة جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية، يُصدّر السلع والمعدات المتصلة بالقذائف التسيارية والأسلحة التقليدية، وكان مجلس الأمن قد حددها من أجل اتخاذ تدابير محددة الأهداف ضدها في عام 2012().
    Finally, the Monitoring Group cited multiple consistent sources that confirm that the Green Pine Associated Corporation, a major Democratic People’s Republic of Korea arms exporter designated by the Committee on 2 May 2012, provided “military and technical support” to the Department of Governmental Garages until at least 2010.[53] UN وأخيرا، يستشهد فريق الرصد بمصادر متعددة متسقة تؤكد أن شركة غرين باين المتحدة (Green Pine Associated Corporation)، وهي الجهة المصدرة الرئيسية للأسلحة من جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية التي أدرجتها اللجنة في القائمة في 2 أيار/مايو 2012، قدمت ”الدعم العسكري والتقني“ لإدارة المرائب الحكومية على الأقل حتى عام 2010([53]).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more