"of great importance in" - Translation from English to Arabic

    • أهمية كبيرة في
        
    • أهمية كبرى في
        
    • بالغة الأهمية في
        
    • لها أهميتها الكبيرة في
        
    • بأهمية بالغة في
        
    • كبير من الأهمية في
        
    • بأهمية كبرى في
        
    • قدر كبير من الأهمية
        
    • أهمية عظيمة في
        
    • يتسم بأهمية كبيرة في
        
    • ذات أهمية قصوى في
        
    • مهم جدا
        
    Good governance and institutional efficiency are also identified in the outcome document as being of great importance in such partnerships. UN وفي الوثيقة الختامية، اعتُبرت الحوكمة الرشيدة والكفاءة المؤسسية أيضا من الأمور التي تكتسب أهمية كبيرة في هذه الشراكات.
    That will be of great importance in establishing a United Nations agency for youth. UN سيكون لذلك أهمية كبيرة في إنشاء وكالة تُعنى بالشباب تابعة للأمم المتحدة.
    265. Finding proper solutions in the field of waste management is of great importance in addressing ocean pollution. UN 265 - إيجاد الحلول المناسبة في مجال إدارة النفايات له أهمية كبيرة في معالجة تلوث المحيطات.
    Regional cooperation will continue to be of great importance in implementing regional environmental agreements. UN وسيظل التعاون اﻹقليمي ذا أهمية كبرى في تنفيذ الاتفاقات البيئية اﻹقليمية.
    Another aspect of great importance in this debate is human and technological development. UN وهناك جانب آخر ذو أهمية كبرى في هذه المناقشة هو جانب التنمية البشرية والتكنولوجية.
    We are at a moment of great importance in the history of our Organization. UN لقد بلغنا مرحلة بالغة الأهمية في تاريخ المنظمة.
    Considering that the re-establishment of the international presence in Kosovo to monitor and investigate the situation of human rights is of great importance in preventing the situation in Kosovo from deteriorating into a violent conflict, UN وإذ ترى أن العودة الى إقامة وجود دولي في كوسوفو لرصد حالة حقوق اﻹنسان واستقصائها لها أهميتها الكبيرة في الحيلولة دون تدهور الحالة في كوسوفو وتحولها الى نزاع عنيف،
    Operational activities are of great importance in that regard and could have greater visibility if they had a solid footing and a clear framework. UN والأنشطة التنفيذية ذات أهمية كبيرة في ذلك السياق ويمكن أن تكون محسوسة بدرجة أكبر إذا كان لها أساس ثابت وإطار واضح.
    The beneficiary ownership structure of an enterprise is of great importance in an investment decision, especially with regard to the equitable treatment of shareholders. UN ذلك لأن لهيكل ملكية أي شركة أهمية كبيرة في قرارات الاستثمار، لا سيما فيما يتعلق بمعاملة حملة الأسهم معاملة متساوية.
    I consider the war on poverty to be of great importance in that context. UN وأنا أعتبر أن الحرب ضد الفقر ذات أهمية كبيرة في ذلك السياق.
    The ownership structure of an enterprise is of great importance in an investment decision, especially with regard to the equitable treatment of shareholders. UN إذ إن لهيكل ملكية أي شركة أهمية كبيرة في قرارات الاستثمار، لا سيما فيما يتعلق بالمعاملة المنصفة لحملة الأسهم.
    Their continued growth and development will be of great importance in creating a society in which respect for the rights of the individual becomes widely accepted. UN وسيكون لاستمرار نموها وتطورها أهمية كبيرة في إيجاد المجتمع الذي يكون فيه احترام حقوق الفرد مقبولاً على نطاق واسع.
    Their aid was of great importance in laying the foundations of a sound and sustainable economy. UN وذكر أن معونتها تكتسي أهمية كبيرة في إرساء أسس اقتصاد سليم ومستدام.
    UNCTAD's comparative advantages would be of great importance in that connection. UN وقال إن المزايا التي يتفوق بها الأونكتاد على غيره ستكون ذات أهمية كبرى في هذا الصدد.
    Such audio-visual aids could be of great importance in bringing international law to wider segments of the international community. UN ولعل لهذه اﻷدوات السمعية البصرية المساعدة أهمية كبرى في إيصال القانون الدولي إلى قطاعات واسعة من المجتمع الدولي.
    However, the view was also expressed that this paragraph was of great importance in some jurisdictions, where small shippers were virtually economically compelled to conclude volume contracts, and often on standard terms. UN إلا أنه أُعرب أيضا عن رأي بأن هذه الفقرة بالغة الأهمية في بعض الولايات القضائية، حيث يكاد يجبر صغار الشاحنين، لأسباب اقتصادية، على إبرام عقود حجم، وكثيرا ما يكون ذلك على أساس شروط قياسية.
    Considering that the re-establishment of the international presence in Kosovo to monitor and investigate the situation of human rights is of great importance in preventing the situation in Kosovo from deteriorating into a violent conflict, UN وإذ ترى أن العودة إلى إقامة وجود دولي في كوسوفو لرصد واستقصاء حالة حقوق اﻹنسان لها أهميتها الكبيرة في الحيلولة دون تدهور الحالة في كوسوفو وتحولها إلى نزاع عنيف،
    18. Issues surrounding the concept of consumer choice are of great importance in this context. UN 18 - تحظى المسائل المحيطة بمفهوم خيار المستهلك بأهمية بالغة في هذا السياق.
    We believe that the PBF will continue to be of great importance in launching relevant peacebuilding programmes. UN ونعتقد أن الصندوق سيظل على جانب كبير من الأهمية في إطلاق المشاريع ذات الصلة لبناء السلام.
    Poverty alleviation and food security are of great importance in the work of FAO. UN ويحظى التخفيف من حدة الفقر والأمن الغذائي بأهمية كبرى في العمل الذي تقوم به منظمة الأغذية والزراعة.
    The Convention addresses many important issues, such as preventive measures, which are of great importance in combating corruption. UN وتتناول الاتفاقية العديد من المسائل الهامة، مثل التدابير الوقائية التي هي على قدر كبير من الأهمية في مكافحة الفساد.
    On-site inspections are of great importance in verification of compliance with the CTBT. UN وعمليات التفتيش الموقعي لها أهمية عظيمة في التحقق من الامتثال لمعاهدة الحظر الشامل.
    In my previous letters I explained to you that your confirmation as to the meaning of certain regulations contained in the Transit Agreement, set forth in Dayton, would be of great importance in the procedure of granting the approval to the Transit Agreement by the Federal Assembly. UN ولقد أوضحت لكم في رسائلي السابقة أن تأكيدكم للمعنى المقصود بأنظمة معينة واردة في اتفاق المرور العابر وموضوعه في دايتون، يتسم بأهمية كبيرة في إجراءات منح الجمعية الاتحادية الموافقة على الاتفاق.
    While the issue of trafficking and sexual exploitation of women is of great importance in the Dominican Republic, little attention has so far been given to this challenge, due to lack of funds. UN ومع أن قضية الاتجار بالمرأة واستغلالها الجنسي ذات أهمية قصوى في الجمهورية الدومينيكية، فإن هذا التحدي لم يلق الاهتمام اللازم حتى اﻵن نظرا لنقص اﻷموال.
    In those efforts, field representation was of great importance in order to improve performance and expand coverage. UN وقال إنَّ التمثيل الميداني، في هذه الجهود، مهم جدا لتحسين الأداء وتوسيع نطاق التغطية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more