Official development assistance as a percentage of gross national income in Development Assistance Committee countries, 2000 and 2006 | UN | المساعدة الإنمائية الرسمية كنسبة مئوية من الدخل القومي الإجمالي في بلدان لجنة المساعدة الإنمائية في عامي 2000 و 2006 |
Official development assistance exceeded 10 per cent of gross national income in 7 landlocked developing countries in 2011, compared with 11 in 2010. | UN | وتجاوزت المساعدة الإنمائية الرسمية نسبة 10 في المائة من الدخل القومي الإجمالي في سبعة بلدان من البلدان النامية غير الساحلية في عام 2011 مقارنة مع 11 بلدا في عام 2010. |
ODA remains the main source of external finance, accounting for 10 per cent or more of gross national income in 2010 in 13 landlocked developing countries. | UN | وما زالت المساعدة الإنمائية الرسمية هي المصدر الرئيسي للتمويل الخارجي، حيث شكلت 10 في المائة أو أكثر من الدخل القومي الإجمالي في عام 2010 في 13 بلداً من البلدان النامية غير الساحلية. |
In 14 least developed countries, official development assistance was a significant part of gross national income in 2005. These were largely small island least developed countries with few natural resources, and least developed countries emerging from conflicts, burdened by heavy debt. | UN | وفي 14 بلدا من أقل البلدان نموا شكلت المساعدة الإنمائية الرسمية جزءا كبيرا من الدخل القومي الإجمالي في عام 2005، وكانت هذه البلدان في معظمها من الدول الجزرية الصغيرة الأقل نموا وذات الموارد الطبيعية القليلة، أو من البلدان الأقل نموا الخارجة من صراعات والمثقلة بالديون. |
The total amounted to $57 billion, equivalent to 0.23 per cent of their combined resources, measured as gross national income, marking the beginning of a recovery from the all-time low of 0.22 per cent of gross national income in each of the previous three years. | UN | وبلغ مجموعها 57 مليار دولار، أي ما يوازي نسبة 0.23 في المائة من مواردها مجتمعة، محتسبة بوصفها الدخل القومي الإجمالي، ما يشكل بداية انتعاش لهذه المساعدات من أدنى مستوياتها الذي بلغ نسبة 0.22 في المائة من الدخل القومي الإجمالي في كل من السنوات الثلاث السابقة. |
:: Total expenditure of the United Nations system on operational activities in the least developed countries doubled since 2002; top 10 recipients of United Nations expenditure on operational activities as a percentage of gross national income in 2007 were least developed countries | UN | :: تضاعف مجموع نفقات منظومة الأمم المتحدة على الأنشطة التنفيذية في أقل البلدان نموا منذ عام 2002. واحتلت أقل البلدان نموا المراكز العشرة الأولى بين البلدان المستفيدة من نفقات الامم المتحدة على الأنشطة التنفيذية كنسبة مئوية من الدخل القومي الإجمالي في عام 2007 |
53. The external debt burden of landlocked developing countries has declined significantly from 68 per cent of gross national income in 2003 to 47 per cent in 2009. | UN | 53 - وانخفض عبء البلدان النامية غير الساحلية من الديون الخارجية انخفاضاً كبيراً، من نسبة 68 في المائة من الدخل القومي الإجمالي في عام 2003 إلى 47 في المائة في عام 2009. |
The Committee regrets that the State party's contribution of its official development assistance decreased from 0.47 per cent of gross national income in 2006 to 0.28 per cent in 2012 (art. 2). | UN | 10- وتأسف اللجنة لانخفاض مساهمة الدولة الطرف في مساعدتها الإنمائية الرسمية من 0.47 في المائة من الدخل القومي الإجمالي في عام 2006 إلى 0.28 في المائة في عام 2012 (المادة 2). |
Africa's external debt burden fell significantly from 66 per cent of gross national income in 2000 to 23 per cent by 2009, largely as a result of two initiatives, the Heavily Indebted Poor Countries (HIPC) initiative and the Multilateral Debt Relief Initiative (MDRI). | UN | ولقد انخفض عبء الدين الخارجي الأفريقي بدرجة ملحوظة من 66 في المائة من الدخل القومي الإجمالي في عام 2000 إلى 23 في المائة بحلول عام 2009، ويعود الفضل في ذلك بدرجة كبيرة لمبادرة البلدان الفقيرة المثقلة بالديون والمبادرة المتعددة الأطراف لتخفيف عبء الدين. |
The Committee encourages the State party to increase the level of its contribution of official development assistance, which stood at 0.13 per cent of gross national income in 2012, and to achieve the international commitment of 0.7 per cent as expeditiously as possible. | UN | 26- تشجع اللجنة الدولة الطرف على زيادة مستوى مساهمتها في المساعدة الإنمائية الرسمية التي بلغت 0.13 في المائة من الدخل القومي الإجمالي في عام 2012، لتصل إلى المستوى الدولي البالغ 0.7 في المائة في أسرع وقت ممكن. |
France's overall official development assistance had increased from 7.5 billion euros (0.39 per cent of gross national income) in 2008 to 8.9 billion euros (0.46 per cent of gross national income) in 2009. | UN | وقال إن المساعدة الإنمائية الرسمية التي تقدمها فرنسا زادت من 7.5 مليار يورو (0.39 في المائة من الدخل القومي الإجمالي) إلى 8.9 مليار يورو (0.46 في المائة من الدخل القومي الإجمالي) في عام 2009. |
Official development assistance remains the main source of external finance, accounting for 10 per cent or more of gross national income in 2009 in nine landlocked developing countries (see annex, table 2). | UN | ولا تزال المساعدة الإنمائية الرسمية المصدر الرئيسي للتمويل الخارجي، وكانت تمثل 10 في المائة أو أكثر من الدخل القومي الإجمالي في عام 2009 في تسعة من البلدان النامية غير الساحلية (انظر المرفق، الجدول 2). |
At the time of the Millennium Summit in 2000, official development assistance provided by the Czech Republic had amounted to 0.03 per cent of its gross national income, a figure which had risen following the implementation of its development goals to 0.11 per cent of gross national income in 2004, when the Czech Republic had become a net donor country. | UN | 4- ووقت انعقاد مؤتمر القمة للألفية في عام 2000، كانت المساعدة الإنمائية الرسمية التي تقدمهما الجمهورية التشيكية تبلغ 0.03 في المائة من دخلها القومي الإجمالي، وارتفع هذا الرقم عقب تنفيذ أهدافها الإنمائية إلى 0.11 في المائة من الدخل القومي الإجمالي في عام 2004، عندما أصبحت الجمهورية التشيكية بلدا مانحا صافيا. |