"of habitat ii" - Translation from English to Arabic

    • الموئل الثاني
        
    • للموئل الثاني
        
    ∙ Integrate the provisions of Habitat II and Agenda 21. UN ● تحقيق الدمج بين أحكام الموئل الثاني وجدول أعمال القرن ٢١.
    ORGANIZATIONS IN THE CONTEXT of Habitat II AND THE IMPLEMENTATION OF THE HABITAT AGENDA UN في إطار الموئل الثاني وتنفيذ جدول أعمال الموئل
    The Assistant Secretary-General and Secretary-General of Habitat II Conference made a statement. UN وأدلى اﻷمين العام المساعد، اﻷمين لمؤتمر الموئل الثاني ببيان.
    UNDP is also co-sponsoring the preparation of Habitat II through the United Nations Centre for Human Settlements (UNCHS). UN ويشترك البرنامج الانمائي أيضا في رعاية التحضير للموئل الثاني من خلال مركز اﻷمم المتحدة للمستوطنات البشرية.
    A. Contract with the Deputy Secretary-General of Habitat II UN العقد المبرم مع نائب اﻷمين العام للموئل الثاني
    Support for the five-year review of Habitat II was encouraged. UN وشُجع توفير الدعم لاستعراض الخمس سنوات للموئل الثاني.
    However, OIOS was concerned about the breakdown of internal controls over the financial management and financial reporting of Habitat II. UN ولكن المكتب شعر بالقلق لتدهور الرقابة الداخلية على اﻹدارة المالية واﻹبلاغ المالي في الموئل الثاني.
    It was in that context that ILO intended to make a contribution, in collaboration with its partners, to the implementation of the outcome of Habitat II. UN وهذا هو السياق الذي تنوي منظمة العمل الدولية أن تسهم فيه، بالتعاون مع شركائها، في تنفيذ قرارات الموئل الثاني.
    Diversion of Foundation funds to meet expenditures of Habitat II UN تحويل أموال من المؤسسة لتغطية نفقات الموئل الثاني
    Such support was crucial if the objectives of Habitat II were to be achieved. UN إذ لا بد من هذا الدعم إذا ما أريد تحقيق أهداف مؤتمر الموئل الثاني.
    The challenge of Habitat II is manifold, having as many dimensions as human settlements themselves. UN إن التحدي أمام الموئل الثاني متعدد الجوانب، فأبعاده كثيرة كثرة المستوطنات البشرية ذاتها.
    The secretariat will continue to work with national and international media to bring the issues of Habitat II to the attention of individuals and their organizations. UN وستواصل اﻷمانة العمل مع وسائط اﻹعلام الدولية والوطنية لاطلاع اﻷفراد ومنظماتهم بقضايا الموئل الثاني.
    The outcome of Habitat II will similarly be integrated into the work of these task forces. UN كما سيتم إدماج محصلة الموئل الثاني ضمن أعمال فرق العمل المذكورة.
    Moreover, the Foundation did not maintain the transactions of Habitat II under two separate trust fund accounts as mandated by the General Assembly. UN وعلاوة على ذلك، لم تحتفظ المؤسسة بمعاملات الموئل الثاني في حسابين مستقلين لصندوقين استئمانيين على نحو ما أمرت به الجمعية العامة.
    23. The Economic and Social Council will consider the recommendations of Habitat II. UN قيام المجلس الاقتصادي والاجتماعي بالنظر في توصيات الموئل الثاني.
    The President of AIWC made a statement at the plenary session of Habitat II. UN وقد أدلت رئيسة مؤتمر نساء عموم الهند ببيان في الجلسة الافتتاحية للموئل الثاني.
    In fact, the statement by the Secretary-General of Habitat II, Mr. Wally N'Dow, that UN والواقع أن قول اﻷمين العام للموئل الثاني السيد والي انداو إن:
    Habitat Debate also provides another channel for reporting directly on meetings organized specifically to address the thematic issues of Habitat II. UN ويوفر حوار الموئل كذلك قناة أخرى للابلاغ المباشر عن الاجتماعات التي تنظم خصيصا لمعالجة القضايا الفنية للموئل الثاني.
    The increase of $11,200 relates to attendance at the third session of the Preparatory Committee of Habitat II and the 1996 Conference. UN وتتصل الزيادة البالغة ٢٠٠ ١١ دولار بحضور الدورة الثالثة للجنة التحضيرية للموئل الثاني ومؤتمر عام ١٩٩٦.
    The increase of $11,200 relates to attendance at the third session of the Preparatory Committee of Habitat II and the 1996 Conference. UN وتتصل الزيادة البالغة ٢٠٠ ١١ دولار بحضور الدورة الثالثة للجنة التحضيرية للموئل الثاني ومؤتمر عام ١٩٩٦.
    The increase of $10,000 would be a non-recurrent provision for travel for participants in the Preparatory Committee meetings of Habitat II. 5. INDUSTRIAL DEVELOPMENT UN والزيادة البالغة ٠٠٠ ١٠ دولار ستمثل اعتمادا غير متكرر لسفر المشتركين في اجتماعات اللجنة التحضيرية للموئل الثاني.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more