"of haifa" - Translation from English to Arabic

    • حيفا
        
    In the city of Haifa, an emergency apartment and a treatment center opened. UN وفي مدينة حيفا افتتحت قاعة للطوارئ ومركز للعلاج.
    Mr. Yair Hirschfeld, Director-General, Economic Cooperation Foundation; Senior Lecturer, University of Haifa UN السيد يائير هيرشفلد، المدير العام لمؤسسة التعاون الاقتصادي؛ والمحاضر اﻷول بجامعة حيفا
    Mr. Yair Hirschfeld, Director-General, Economic Cooperation Foundation, Senior Lecturer, University of Haifa UN السيد يائير هيرشفلد، المدير العام لمؤسسة التعاون الاقتصادي، والمحاضر اﻷول بجامعة حيفا
    Following the cessation of hostilities, the Government pledged to make the rehabilitation of Haifa and the north a central goal of Israel's priorities for the near future. UN وعقب توقف الأعمال القتالية، تعهدت الحكومة بجعل إصلاح حيفا والمنطقة الشمالية هدفا محوريا ضمن أولويات إسرائيل في المستقبل القريب.
    In December 1993, the Court issued a consent decree requiring the city of Haifa to include Arabic inscriptions in all municipal signs within two years. UN ففي كانون الأول/ديسمبر 1993 ألزمت المحكمة مدينة حيفا بإدخال كتابات عربية في جميع اللافتات البلدية وذلك خلال مدة سنتين.
    Shortly after 2 p.m. (local time) this afternoon, a powerful explosion ripped apart a public bus in the northern Israeli city of Haifa, scattering human remains and debris throughout the area. UN قبيل الساعة الثانية (بالتوقيت المحلي) من بعد ظهر هذا اليوم، مزَّق انفجار قوي حافلة ركاب عامة في مدينة حيفا بشمال إسرائيل، فتبعثرت الأشلاء البشرية والحطام في المنطقة كلها.
    In addition to belligerent statements from Hizbullah's leaders -- including a recent statement by Hizbullah spiritual leader Muhammad Hussein Fadlallah threatening to fire Katyusha rockets at the Israeli city of Haifa -- we have received reports of a massive deployment of Hizbullah fighters in close proximity to the Blue Line. UN فإضافة إلى البيانات العدائية التي تصدر عن زعماء حزب الله، بما في ذلك التصريحات الصادرة مؤخرا عن الزعيم الروحي لحزب الله محمد حسين فضل الله والذي يهدد بإطلاق صواريخ كاتيوشا على مدينة حيفا الإسرائيلية، فقد وردتنا تقارير عن حشد كبير من مقاتلي حزب الله على مقربة من الخط الأزرق.
    57. On 20 November, it was reported that according to a public opinion poll conducted by the University of Haifa among 1,000 Jewish and Arab adults, 78 per cent of the Jewish respondents and 72 per cent of the Arab respondents felt that the assassination of Prime Minister Yitzhak Rabin would strengthen the peace process. UN ٥٧ - وفي ٢٠ تشرين الثاني/نوفمبر، أفادت التقارير أنه وفقا لاستفتاء عام للرأي أجرته جامعة حيفا بين ٠٠٠ ١ من اليهود والعرب البالغين، أعرب ٧٨ في المائة من اليهود و ٧٢ في المائة من العرب الذين ردوا على الاستفتاء عن اعتقادهم بأن اغتيال إسحاق رابين رئيس الوزراء سيعزز عملية السلام.
    The Israeli viewpoint on internal and external reactions to the agreements had been presented by a professor of the University of Haifa, who had noted that public opinion in Israel was evolving faster than political parties and the Government. UN ٢٥ - وأضاف أن استاذا من جامعة حيفا عرض وجهة النظر الاسرائيلية بشأن ردود الفعل الداخلية والخارجية ازاء الاتفاقات فذكر أن الرأي العام في اسرائيل يتطور على نحو أسرع من تطور اﻷحزاب السياسية والحكومة.
    A sailboat was sighted off the city of Tyre proceeding from north to south. A Lebanese Navy combat support boat pursued it as far as the line of buoys, but was unable to intercept it. As a result of communication with the United Nations Interim Force in Lebanon, it emerged that the enemy Israeli Navy had led it to the port of Haifa. UN تم رصد زورق شراعي مقابل مدينة صور يتجه من الشمال إلى الجنوب فطارده زورق دعم قتال للقوات البحرية اللبنانية حتى خط الطفافات دون أن يتمكن من توقيفه، بعد التنسيق مع اليونيفيل تبين أن بحرية العدو الإسرائيلي اقتادته إلى ميناء حيفا
    In this regard, the ministers were told that in the previous week, only 6 out of the 20 trucks issued with permits to leave for the port of Haifa had managed to arrive there on time because of prolonged security checks. (Ha'aretz, 2 April) UN وأبلغ الوزراء في هذا الصدد أن ٦ شاحنات فقط من مجموع ٢٠ شاحنة منحت تصاريح للتوجه إلى ميناء حيفا قد وصلت إلى هناك في الوقت المناسب بسبب عمليات الفحص المطولة المتعلقة باﻷمن. )هآرتس، ٢ نيسان/ابريل(
    The most recent attack occurred yesterday, when a suicide bomber detonated powerful explosives in a crowded restaurant at 2.45 p.m. (Israel time) in the northern Israeli city of Haifa. UN وآخرها كان الهجوم الذي وقع بالأمس عندما فجر مهاجم انتحاري عبوات ناسفة شديدة الانفجار في مطعم مزدحم في الساعة 45/14 (بتوقيت إسرائيل) في مدينة حيفا الواقعة شمالي إسرائيل.
    At approximately 7.15 a.m. (local time) this morning, a Palestinian suicide bomber detonated powerful explosive charges aboard a public bus near the Yagur Junction in northern Israel, south of the city of Haifa. UN ففي حوالي الساعة 15/7 (بالتوقيت المحلي) من صباح اليوم، فجَّر فلسطيني انتحاري عبوة ناسفة قوية على متن حافلة عامة بالقرب من مفرق ياغور في شمال إسرائيل، جنوب مدينة حيفا.
    Block 12 reportedly lies in proximity to an Israeli site, some 90 km from the port of Haifa in Northern Israel, where drilling by Noble Energy has uncovered large amounts of hydrocarbons. UN ويقال إن " بلوك 12 " يقع بالقرب من موقع إسرائيلي على بعد حوالي 90 كيلومترا من ميناء حيفا في شمال إسرائيل، حيث كشفت أعمال الحفر التي قامت بها شركة الطاقة المذكورة عن وجود كميات كبيرة من الهيدروكربونات.
    Presentations were made by the following panellists: Israel Doron, Head, Department of Gerontology, University of Haifa (Israel); Eilionóir Flynn, Senior Research Fellow, National University of Ireland; and Elizabeth Grossman, Regional Attorney, New York District Office, United States Equal Employment Opportunity Commission. UN وأدلى ببيان إيضاحي كل من أعضاء الحلقة التالية أسماؤهم: إسرائيل دورون، رئيس إدارة علم الشيخوخة بجامعة حيفا (إسرائيل)؛ وإليونوار فلين، زميلة من كبار الباحثين بجامعة أيرلندا الوطنية؛ وإليزابيث غروسمان، المحامية الإقليمية بمكتب منطقة نيويورك، لجنة التكافؤ في فرص العمل التابعة للولايات المتحدة.
    The Committee is also concerned about the 2008 reasoning of the Family Matters and District court of Haifa which considered that allowing a paternity test was not in the best interests of the child as it might result in the child being labelled as a " bastard " according to Jewish Halasha. UN كما يساور اللجنة القلق إزاء التعليل الذي قدمته محكمة مقاطعة حيفا المعنية بشؤون الأسرة عام 2008 إذ اعتبرت أن السماح بإجراء اختبار للأبوة ليس في مصلحة الطفل الفضلى لأنه قد يؤدي إلى وصف الطفل بأنه " لقيط " وفقاً للقانون الديني اليهودي (حالاشا).
    On Saturday, 4 October 2003, at approximately 2.20 p.m. (local time), on the eve of Yom Kippur, the holiest day of the Jewish calendar, a Palestinian suicide bomber from the West Bank town of Jenin perpetrated a massacre in a crowded beachfront restaurant in the port city of Haifa in northern Israel. UN فعلى الساعة 20/14 (بالتوقيت المحلي) من يوم السبت 4 تشرين الأول/أكتوبر 2003، وعشية يوم الغفران، أقدس أيام السنة اليهودية، ارتكب انتحاري فلسطيني من الضفة الغربية، فجر نفسه، مجزرة في مطعم مزدحم بالرواد، قبالة شاطئ مدينة حيفا الواقعة في شمال إسرائيل.
    In the case of Haifa Chemicals Inc. v. David Raviv and The Histadrut (57/4-10 Haifa Regional Labour Court, 5 January 1997 and 57/443 National Labour Court, 19 January 1997), a motion for an injunction was filed by the employer against actions taken by the workers' organization at the place of work during a strike. UN ففـي قضيـة شركة حيفا للكيماويات ضد دافيد رافيف والهستدروت (القضية 57/4-10، محكمة العمل الإقليمية في حيفا، 5 كانون الثاني/يناير 1997، و57/4-43، محكمة العمل الوطنية، 19 كانون الثاني/يناير 1997) طلب رب العمل إصدار أمر قضائي بالكف عن الأعمال التي قامت بها النقابة العمالية في أثناء إضراب في مكان العمل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more