"of higher learning in" - Translation from English to Arabic

    • التعليم العالي في
        
    • للدراسات العليا في
        
    The project will result in the establishment of a network for distance education linking all institutions of higher learning in the country. UN وسيفضي المشروع الى انشاء شبكة للتعليم عن بعد تصل كل مؤسسات التعليم العالي في البلد.
    In 2009, 6.1 millions students graduated from institutions of higher learning in China while 4.9 million students graduated from universities in sub-Saharan Africa. UN وفي عام 2009، تخرَّج 6.1 ملايين طالب من مؤسسات التعليم العالي في الصين بينما تخرَّج 4.9 ملايين طالب من الجامعات في أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى.
    A total of 22.9 million students were enrolled in institutions of higher learning in mainland China, while 15 million students were enrolled in such institutions in sub-Saharan African countries. UN وكان ما مجموعه 22.9 مليون طالب مسجَّلين في مؤسسات التعليم العالي في الصين، بينما كان ما مجموعه 15 مليون طالب مسجَّلين في مثل هذه المؤسسات في بلدان أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى.
    The principal beneficiaries of this programme are institutions of higher learning in developing countries and countries in transition. UN والجهة المستفيدة الرئيسية من هذا البرنامج هي مؤسسات التعليم العالي في البلدان النامية والبلدان التي تمر بمرحلة انتقالية.
    10. The Subregional Centre also provided financial assistance to two institutions of higher learning in the field of human rights. UN 10 - وقدم المركز دون الإقليمي أيضا مساعدة مالية لمؤسستين للدراسات العليا في مجال حقوق الإنسان.
    The principal beneficiaries of this programme are institutions of higher learning in developing countries and countries in transition. UN والجهة المستفيدة الرئيسية من هذا البرنامج هي مؤسسات التعليم العالي في البلدان النامية والبلدان التي تمر بمرحلة انتقالية.
    The principal beneficiaries of this programme are institutions of higher learning in developing countries and countries in transition. UN والجهة المستفيدة الرئيسية من هذا البرنامج هي مؤسسات التعليم العالي في البلدان النامية والبلدان التي تمر بمرحلة انتقالية.
    It is striking, however, that only two institutes of higher learning in the world offer a graduate concentration in non-proliferation. UN بيد أنه من اللافت للنظر أنه لا يوجد سوى معهدين اثنين من معاهد التعليم العالي في العالم يتيحان التخصص في مجال عــدم الانتشار في مرحلة التعليم العالي.
    Participation by agencies for international cooperation, subregional groupings, research institutions and institutions of higher learning in forums to formulate mechanisms for the implementation of existing South-South action plans and to collaborate on meeting MDGs UN :: مشاركة الوكالات المختصة بالتعاون الدولي والتجمعات دون الإقليمية والمؤسسات البحثية ومؤسسات التعليم العالي في منتديات لصياغة آليات لتنفيذ خطط العمل القائمة المتعلقة ببلدان الجنوب والتعاون في تلبية الأهداف الإنمائية للألفية
    Camford University is the greatest institution of higher learning in the world. Open Subtitles جامعة Camford الأعظم مؤسسة التعليم العالي في العالم.
    In order to enhance the teaching of environmental law in institutions of higher learning in small island developing States, UNEP is responding to the need, expressed by various higher learning institutions, to enhance the teaching of environmental law by providing materials and developing curricula. UN 36 - سعياً وراء تعزيز تدريس القانون البيئي في مؤسسات التعليم العالي في الدول الجزرية الصغيرة النامية، يستجيب اليونيب للاحتياجات التي تعبر عنها مؤسسات التعليم العالي المتعددة في مجال تعزيز تدريس القانون البيئي وذلك عن طريق تقديم المواد ووضع المناهج.
    289. All institutions of higher learning in Sweden were instructed in 2004 to provide a report on efforts to incorporate awareness of the UNCRC in academic programmes where such understanding is considered relevant. UN 289- تم توجيه أمر لجميع مؤسسات التعليم العالي في السويد في 2004 بتقديم تقارير عن الجهود الرامية لدمج الوعي باتفاقية حقوق الطفل في البرامج الأكاديمية ذات الصلة.
    The following figures illustrate how many women occupied positions as head or senior teachers in schools or institutes of higher learning in 1996: UN وفي ما يلي عدد المديرات والمسؤولات بالمدارس أو مؤسسات التعليم العالي (في عام 1996):
    44. UNU builds on its research and training experience to assist institutions of higher learning in developing countries to upgrade their teaching curricula. UN 44 - تبني جامعة الأمم المتحدة على خبرتها في مجال البحث والتدريب لمساعدة مؤسسات التعليم العالي في البلدان النامية على تحسين مناهجها التعليمية.
    22. The opening of various institutions of higher learning in the occupied territories between 1967 and 1987 brought with it the most significant change in women's education. UN ٢٢ - وقد رافق افتتاح مختلف مؤسسات التعليم العالي في اﻷراضي المحتلة بين عامي ١٩٦٧ و ١٩٨٧ أكبر تغيير في مجال تعليم المرأة.
    19. Institutions of higher learning in developing countries should endeavour to integrate the cultural dimension, both human and economic, of sustainable development in school curricula. UN 19 - وينبغي لمؤسسات التعليم العالي في البلدان النامية أن تبذل جهودا من أجل دمج البعد الثقافي للتنمية المستدامة، في جانبيه البشري والاقتصادي، في المناهج المدرسية.
    Recent studies conducted by various stakeholders, and data obtained from the MEST Inspectorate and institutions of higher learning in Sierra Leone, have revealed the following scenario: UN 139- كشفت دراسات حديثة أجرتها عدّة جهات معنية، بالإضافة إلى بيانات من هيئة التفتيش في وزارة التعليم والعلوم والتكنولوجيا ومن مؤسسات التعليم العالي في سيراليون، عن التصوّر التالي:
    " This Conference subsumes the functions of the following existing subsidiary organs: the Conference of African Ministers responsible for Human Resources Planning and Development; the Conference of African Ministers responsible for Social Affairs; and the Conference of Vice-Chancellors, Presidents and Rectors of Institutions of higher learning in Africa. UN " ويتولى هذا المؤتمر مهام اﻷجهزة الفرعية الحالية التالية: مؤتمر الوزراء الافريقيين المسؤولين عن تخطيط وتنمية الموارد البشرية، ومؤتمر الوزراء الافريقيين المسؤولين عن الشؤون الاجتماعية ومؤتمر نواب رؤساء ورؤساء وعمداء مؤسسات التعليم العالي في افريقيا.
    In addition, it also covers stipends for study/research at an institution of higher learning in the United States, in addition to travel costs for on-the-job training in non-governmental organizations with humanitarian, development assistance and environmental issues; UN وفضلا عن ذلك، فهو يغطي أيضا المرتبات من أجل الدراسة/البحث في معهد للدراسات العليا في الولايات المتحدة، علاوة على تكاليف السفر للتدريب أثناء العمل في المنظمات غير الحكومية على القضايا اﻹنسانية، وقضايا المساعدة اﻹنمائية، والقضايا البيئية؛
    In addition, it also covers stipends for study/research at an institution of higher learning in the United States, in addition to travel costs for on-the-job training in non-governmental organizations with humanitarian, development assistance and environmental issues; UN وفضلا عن ذلك، فهو يغطي أيضا المرتبات من أجل الدراسة/البحث في معهد للدراسات العليا في الولايات المتحدة، علاوة على تكاليف السفر للتدريب أثناء العمل في المنظمات غير الحكومية على القضايا اﻹنسانية، وقضايا المساعدة اﻹنمائية، والقضايا البيئية؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more