Welcoming the appointment by the Secretary-General of his Special Envoy for the Democratic Republic of the Congo Peace Process, | UN | وإذ يرحب بقيام اﻷمين العام بتعيين مبعوثه الخاص لعملية السلام المتعلقة بجمهورية الكونغو الديمقراطية، |
The Secretary-General has endorsed the Comprehensive Proposal of his Special Envoy Martti Ahtisaari. The Proposal currently remains the only viable diplomatic solution on the table. | UN | ولقد أيد الأمين العام الاقتراح الشامل لتسوية وضع كوسوفو الذي قدمه له مبعوثه الخاص مارتي أهتيساري، وإلى هذه اللحظة يظل هذا الاقتراح الحل الدبلوماسي الوحيد المطروح للتدارس والقابل للتنفيذ. |
1. Welcomes the report of the Secretary-General dated 17 September 1994 and the oral report of his Special Envoy on 23 September 1994; | UN | ١ - يرحب بتقرير اﻷمين العام المؤرخ ١٧ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤، وبالتقرير الشفوي الذي أدلى به مبعوثه الخاص في ٢٣ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤؛ |
“3. Requests the Secretary-General to continue to pursue through the good offices of his Special Envoy and with the assistance of the countries and regional organizations acting as observers at the inter-Tajik talks, efforts to speed up the progress towards national reconciliation; | UN | " ٣ - يطلب إلى اﻷمين العام أن يواصل، عن طريق المساعي الحميدة لمبعوثه الخاص وبمساعدة البلدان والمنظمات اﻹقليمية التي تعمل بصفة مراقب في المحادثات الطاجيكية المشتركة، متابعة الجهود الرامية إلى التعجيل بإحراز تقدم نحو المصالحة الوطنية؛ |
In reporting on developments in Kyrgyzstan, he included mention of the recent appointment of his Special Envoy to Kyrgyzstan, Jan Kubis, and welcomed the arrangement between the Provisional Government and the former President, Kurmanbek Bakiyev, enabling Mr. Bakiyev to leave the country. | UN | وعند الحديث عن التطورات في قيرغيزستان، ضمنها الإشارة إلى تعيينه مؤخرا لمبعوثه الخاص لقيرغيزستان، السيد جان كوبيس، ورحّب بالترتيب الذي تم بين الحكومة المؤقتة والرئيس السابق باكييف، مما مكّن السيد باكييف من مغادرة البلد. |
Welcoming the appointment by the SecretaryGeneral of his Special Envoy to the Libyan Arab Jamahiriya, Mr. AbdelElah Mohamed AlKhatib, and supporting his efforts to find a sustainable and peaceful solution to the crisis in the Libyan Arab Jamahiriya, | UN | وإذ يرحب بتعيين الأمين العام للسيد عبد الإله محمد الخطيب مبعوثا خاصا له إلى الجماهيرية العربية الليبية، وإذ يدعم الجهود التي يبذلها من أجل إيجاد حل دائم وسلمي للأزمة في الجماهيرية العربية الليبية، |
69. On 26 March 2007, the Secretary-General submitted the report of his Special Envoy to the Security Council. | UN | 69 - وفي 26 آذار/مارس 2007، قدم الأمين العام تقرير مبعوثه الخاص إلى مجلس الأمن. |
Welcoming the initiatives taken by the Secretary-General, including the work of his Special Envoy to Timor-Leste to assess the situation on the ground, | UN | وإذ يرحب بالمبادرات التي اتخذها الأمين العام، بما فيها العمل الذي اضطلع به مبعوثه الخاص إلى تيمور - ليشتي لتقييم الحالة على الأرض، |
Welcoming the initiatives taken by the Secretary-General, including the work of his Special Envoy to Timor-Leste to assess the situation on the ground, | UN | وإذ يرحب بالمبادرات التي اتخذها الأمين العام، بما فيها العمل الذي اضطلع به مبعوثه الخاص إلى تيمور - ليشتي لتقييم الحالة على الأرض، |
4. Notes with satisfaction the steps taken by the Secretary-General to strengthen the office of his Special Envoy in Freetown with necessary civilian and military personnel with the aims proposed in his report of 18 March 1998; | UN | ٤ - يلاحظ مع الارتياح الخطوات التي اتخذها اﻷمين العام لتعزيز مكتب مبعوثه الخاص في فريتاون باﻷفراد المدنيين والعسكريين اللازمين لتحقيق اﻷهداف المقترحة في تقريره المؤرخ ٨١ آذار/ مارس ٨٩٩١؛ |
4. Notes with satisfaction the steps taken by the Secretary-General to strengthen the office of his Special Envoy in Freetown with necessary civilian and military personnel with the aims proposed in his report of 18 March 1998; | UN | ٤ - يلاحظ مع الارتياح الخطوات التي اتخذها اﻷمين العام لتعزيز مكتب مبعوثه الخاص في فريتاون باﻷفراد المدنيين والعسكريين اللازمين لتحقيق اﻷهداف المقترحة في تقريره المؤرخ ٨١ آذار/ مارس ٨٩٩١؛ |
4. Notes with satisfaction the steps taken by the Secretary-General to strengthen the office of his Special Envoy in Freetown with necessary civilian and military personnel with the aims proposed in his report of 18 March 1998; | UN | ٤ - يلاحظ مع الارتياح الخطوات التي اتخذها اﻷمين العام لتعزيز مكتب مبعوثه الخاص في فريتاون باﻷفراد المدنيين والعسكريين اللازمين لتحقيق اﻷهداف المقترحة في تقريره المؤرخ ٨١ آذار/ مارس ٨٩٩١؛ |
(b) The report of the SecretaryGeneral on the visit of his Special Envoy to Myanmar (A/56/505), his actions and good offices to facilitate the process of national reconciliation; | UN | (ب) تقرير الأمين العام عن الزيارة التي قام بها مبعوثه الخاص إلى ميانمار (A/56/505)، وما قام به من إجراءات ومساعٍ حميدة لتيسير عملية المصالحة الوطنية؛ |
(b) The report of the SecretaryGeneral on the visit of his Special Envoy to Myanmar (A/56/505), his actions and good offices to facilitate the process of national reconciliation; | UN | (ب) تقرير الأمين العام عن الزيارة التي قام بها مبعوثه الخاص إلى ميانمار (A/56/505)، وما قام به من إجراءات ومساعٍ حميدة لتيسير عملية المصالحة الوطنية؛ |
Report of the Secretary-General dated 11 March (S/1996/179) submitted pursuant to Security Council resolution 1044 (1996), concerning the mission of his Special Envoy. | UN | تقرير اﻷمين العام المؤرخ ١١ آذار/مارس ١٩٩٦ المقدم عملا بقرار مجلس اﻷمن ١٠٤٤ )١٩٩٦(، بشأن البعثة التي قام بها مبعوثه الخاص. |
English Page 1. Welcomes the report of the Secretary-General dated 17 September 1994 and the oral report of his Special Envoy on 23 September 1994; | UN | ١ - يرحب بتقرير اﻷمين العام المؤرخ ١٧ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤، وبالتقرير الشفوي الذي أدلى به مبعوثه الخاص في ٢٣ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤؛ |
3. Uganda expresses its gratitude to the Secretary-General for the report of his Special Envoy, Mr. Chinmaya Gharekhan, who visited Uganda on 23 February 1996 and held discussions with the Prime Minister of the Republic of Uganda, the Honourable Kintu Musoke. | UN | ٣ - وتعرب أوغندا عن امتنانها لﻷمين العام للتقرير الذي أعده مبعوثه الخاص السيد شينميار ر. غاريخان الذي قام بزيارة إلى أوغندا في ٢٣ شباط/فبراير ١٩٩٦ وأجرى محادثات مع هون، كينتو، نيم سوكي، رئيس وزراء جمهورية أوغندا. |
We welcome the outcome of the Nairobi summit, the joint statement of 7 November and the appointment by the Secretary-General of his Special Envoy for the Great Lakes Region. | UN | ونرحب بنتائج مؤتمر قمة نيروبي، والبيان المشترك المؤرخ 7 تشرين الثاني/نوفمبر، وبتعيين الأمين العام مبعوثه الخاص إلى منطقة البحيرات الكبرى. |
3. Requests the Secretary-General to continue to pursue, through the good offices of his Special Envoy and with the assistance of the countries and regional organizations acting as observers at the inter-Tajik talks, efforts to speed up the progress towards the establishment of a durable peace and national accord in Tajikistan; | UN | ٣ - يطلب إلى اﻷمين العام أن يواصل، عن طريق المساعي الحميدة لمبعوثه الخاص وبمساعدة البلدان والمنظمات اﻹقليمية التي تقوم بدور المراقب في المحادثات الطاجيكية، متابعة الجهود الرامية إلى التعجيل بتحقيق تقدم نحو إحلال السلام الدائم والوفاق الوطني في طاجيكستان؛ |
3. Requests the Secretary-General to continue to pursue through the good offices of his Special Envoy and with the assistance of the countries and regional organizations acting as observers at the inter-Tajik talks, efforts to speed up the progress towards national reconciliation; | UN | ٣ - يطلـب إلى اﻷمين العام أن يواصل، عن طريق المساعي الحميدة لمبعوثه الخاص وبمساعدة البلدان والمنظمات اﻹقليمية التي تعمل بصفة مراقب في المحادثات الطاجيكية المشتركة، متابعة الجهود الرامية إلى التعجيل بإحراز تقدم نحو المصالحة الوطنية؛ |
3. Requests the Secretary-General to continue to pursue, through the good offices of his Special Envoy and with the assistance of the countries and regional organizations acting as observers at the inter-Tajik talks, efforts to speed up the progress towards the establishment of a durable peace and national accord in Tajikistan; | UN | ٣ - يطلب إلى اﻷمين العام أن يواصل، عن طريق المساعي الحميدة لمبعوثه الخاص وبمساعدة البلدان والمنظمات اﻹقليمية التي تقوم بدور المراقب في المحادثات الطاجيكية، متابعة الجهود الرامية إلى التعجيل بتحقيق تقدم نحو إحلال السلام الدائم والوفاق الوطني في طاجيكستان؛ |
Welcoming the appointment by the Secretary General of his Special Envoy to Libya, Mr. Abdel-Elah Mohamed Al-Khatib and supporting his efforts to find a sustainable and peaceful solution to the crisis in the Libyan Arab Jamahiriya, | UN | وإذ يرحب بتعيين الأمين العام للسيد عبد الإله محمد الخطيب مبعوثا خاصا له إلى ليبيا، وإذ يدعم الجهود التي يبذلها من أجل إيجاد حل دائم وسلمي للأزمة في الجماهيرية العربية الليبية، |