"of hksar" - Translation from English to Arabic

    • منطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة
        
    • لمنطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة
        
    They are Chinese citizens who are permanent residents of HKSAR with no right of abode in any foreign country. UN وهم مواطنون صينيون يقيمون إقامة دائمة في منطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة ولا يحق لهم الإقامة في أي بلدٍ أجنبي.
    Article 83 further provides that the structure, powers and functions of the courts of HKSAR at all levels shall be prescribed by law. UN كما تنص المادة 83 على أن القانون يحدد بنية وصلاحيات ووظائف المحاكم في منطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة على جميع المستويات.
    In addition, permanent residents of HKSAR enjoy the rights to vote and to stand for election in accordance with the law. UN وبالإضافة إلى ذلك، يتمتع المقيمون الدائمون في منطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة بحقوق التصويت والترشيح وفقاً للقانون.
    Draft reports are prepared by the Home Affairs Bureau and the Health, Welfare and Food Bureau of the Government of HKSAR. UN ويتولى مكتب الشؤون الداخلية والمكتب المعني بالصحة والرفاه والأغذية في حكومة منطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة إعداد مشاريع التقارير.
    For that reason, the present report of HKSAR forms part of China's initial report. UN ولهذا السبب، فإن التقرير الحالي لمنطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة يشكل جزءاً من التقرير الأولي للصين.
    Reports of HKSAR in respect of ICCPR UN تقارير منطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة في إطار العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية
    That is, the Government of HKSAR does not subject the rights provided under the Covenant to any limitations other than those provided for in law. UN وهو أن حكومة منطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة لا تخضع الحقوق التي ينص عليها العهد لأي قيود غير تلك التي يمليها القانون.
    C & SD will revisit the definition of `disability'in the coming survey having regard to the international trends, prevailing circumstances of HKSAR and views of relevant stakeholders. UN وستعيد الإدارة النظر في تعريف `الإعاقة` في الدراسة الاستقصائية المقبلة بالنظر إلى الاتجاهات الدولية والظروف السائدة في منطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة وآراء أصحاب المصلحة ذوي الصلة.
    It believes that there is a need and potential for women to participate more actively in the HKSAR Government's advisory and statutory bodies (ASBs), which are an important part of HKSAR's policy and decision-making structure. UN وهي ترى من الضروري والممكن أن تشارك المرأة بفعالية أكبر في هيئات حكومة منطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة الاستشارية والقانونية، التي تشكل جزءاً هاماً من سياسة منطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة وهيكل صنع القرار فيها.
    These 361,300 persons with disabilities constituted about 5.2% of the then total population of HKSAR. UN وكان هؤلاء الأشخاص ذوو الإعاقة البالغ عددهم 300 361 شخص يؤلفون حوالي 5.2 في المائة من مجموع سكان منطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة آنذاك.
    The Committee has noted the statement of HKSAR that it would not seek another such interpretation except in highly exceptional circumstances. UN كما تلاحظ اللجنة بيان منطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة بأنها لن تلتمس تفسيرا آخر من هذا القبيل إلا في الظروف الاستثنائية جدا.
    It should take all necessary measures to maintain and strengthen democratic representation of HKSAR residents in public affairs. UN كما ينبغي أن تتخذ منطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة جميع الإجراءات اللازمة لصون وتعزيز تمثيل ديمقراطي للمقيمين في منطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة في الشؤون العامة.
    The Committee has noted the statement of HKSAR that it would not seek another such interpretation except in highly exceptional circumstances. UN كما تلاحظ اللجنة بيان منطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة بأنها لن تلتمس تفسيرا آخر من هذا القبيل إلا في الظروف الاستثنائية جدا.
    It should take all necessary measures to maintain and strengthen democratic representation of HKSAR residents in public affairs. UN كما ينبغي أن تتخذ منطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة جميع الإجراءات اللازمة لصون وتعزيز تمثيل ديمقراطي للمقيمين في منطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة في الشؤون العامة.
    It provides for the establishment of an independent statutory body, the Equal Opportunities Commission (EOC), with the Chairperson and Members appointed by the Chief Executive of the Government of HKSAR. UN وهو ينص على إنشاء هيئة قانونية مستقلة، هي لجنة تكافؤ الفرص، التي عُين رئيسها وأعضاؤها بقرار من الرئيس التنفيذي لحكومة منطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة.
    Below are statistical data on the population of HKSAR as well as selected social and economic indicators. UN 288- ترد أدناه بيانات إحصائية عن سكان منطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة فضلاً عن مؤشرات اجتماعية واقتصادية منتقاة.
    The Basic Law of HKSAR came into effect on 1 July 1997. UN وأصبح قانون منطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة نافذاً في 1 تموز/يوليه 1997.
    The Councils advise the Government of HKSAR on district affairs and promote recreational and cultural activities, and environmental improvements within their respective districts. UN وتسدي هذه المجالس المحلية المشورة لحكومة منطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة فيما يتعلق بالشؤون المحلية وتشجع على إقامة الأنشطة الترفيهية والثقافية وعلى إدخال التحسينات البيئية في دوائرها.
    The Chief Executive is the head of the Government of HKSAR. UN 307- الرئيس التنفيذي هو رئيس حكومة منطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة.
    Judicial system of HKSAR UN النظام القضائي لمنطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة
    (b) The executive authorities and legislature of HKSAR shall be composed of permanent residents of Hong Kong; UN (ب) تتألف السلطتان التنفيذية والتشريعية لمنطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة من سكان هونغ كونغ الدائمين؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more