Promotion of human rights awareness through the mass media | UN | إذكاء الوعي بحقوق الإنسان من خلال وسائط الإعلام |
Promotion of human rights awareness through education and training | UN | تعزيز الوعي بحقوق الإنسان عن طريق التثقيف والتدريب |
Lack of human rights awareness among large segments of society; | UN | انعدام الوعي بحقوق الإنسان لدى شرائح كبيرة من المجتمع؛ |
Kazakhstan is committed to supporting a common understanding of the fundamental principles and methods of human rights awareness efforts. | UN | كازاخستان ملتزمة بدعم التوصل إلى فهم مشترك للمبادئ الأساسية وأساليب بذل الجهود الرامية إلى التوعية بحقوق الإنسان. |
Promotion of human rights awareness through the mass media | UN | تعزيز الوعي بحقوق الإنسان عن طريق وسائط الإعلام |
It welcomed Yemen's will to strengthen national institutions and raise the level of human rights awareness of its people. | UN | ورحبت بما يبديه اليمن من إرادة لتوطيد المؤسسات الوطنية ورفع مستوى الوعي بحقوق الإنسان لدى شعبها. |
Promotion of human rights awareness through educational programmes and Governmentsponsored public information | UN | إذكاء الوعي بحقوق الإنسان من خلال البرامج التعليمية والإعلام العام |
Promotion of human rights awareness through the mass media | UN | تعزيز الوعي بحقوق الإنسان عن طريق وسائط الإعلام الجماهيري |
Promotion of human rights awareness for public officers | UN | تعزيز الوعي بحقوق الإنسان لدى الموظفين العموميين |
5. Promotion of human rights awareness through the mass media | UN | 5- تعزيز الوعي بحقوق الإنسان عن طريق وسائط الإعلام |
Promotion of human rights awareness through educational programmes and the State media | UN | تعزيز الوعي بحقوق الإنسان عن طريق البرامج التعليمية والإعلام الحكومي |
6. Promotion of human rights awareness through the mass media | UN | 6- تعزيز الوعي بحقوق الإنسان من خلال وسائل الإعلام |
6. Promotion of human rights awareness through the mass media | UN | 6- تعزيز الوعي بحقوق الإنسان من خلال وسائط الإعلام |
(d) Promotion of human rights awareness for public officers. 93-96 25 | UN | (د) تعزيز الوعي بحقوق الإنسان لدى الموظفين العموميين 93-96 33 |
(d) Promotion of human rights awareness for public officers | UN | (د) تعزيز الوعي بحقوق الإنسان لدى الموظفين العموميين |
F. Promotion of human rights awareness through the mass media 140 - 144 38 | UN | واو - تعزيز الوعي بحقوق الإنسان من خلال وسائط الإعلام الجماهيري 140-144 48 |
It highlighted the importance of human rights awareness and training, as well as international cooperation for capacity-building, as key elements. | UN | وركزت على أهمية التوعية بحقوق الإنسان والتدريب عليها، وعلى التعاون الدولي لبناء القدرات، بصفتها عناصر أساسية. |
Qatar had established an independent Human Rights Commission to monitor the exercise of those rights and to disseminate a culture of human rights awareness. | UN | وقد أنشأت قطر لجنة مستقلة لحقوق الإنسان لرصد ممارسة تلك الحقوق ولنشر ثقافة التوعية بحقوق الإنسان. |
The increase in cases investigated was a result of human rights awareness programmes implemented in Abkhazia by the Human Rights Office in Abkhazia, Georgia, and by local partners | UN | وتعزى الزيادة في الحالات التي جرى التحقيق فيها إلى برامج التوعية بحقوق الإنسان التي ينفذها في أبخازيا مكتب حقوق الإنسان في أبخازيا، جورجيا، والشركاء المحليون. |
(f) Promotion of human rights awareness through the mass media | UN | (و) أنشطة للتوعية بحقوق الإنسان عن طريق وسائط الإعلام |
5. Promotion of human rights awareness through educational programmes and Government-sponsored public information 131 - 132 26 | UN | 5- أنشطة التوعية في مجال حقوق الإنسان عن طريق البرامج التربوية ومن خلال نشر المعلومات بدعم من السلطات العامة 131-132 33 |