The return of democracy and the start of the peace process have led to a significant improvement in the protection of human rights in Nepal. | UN | وقد أدت عودة الديمقراطية وبدء عملية السلام إلى تحسن هام في حماية حقوق الإنسان في نيبال. |
18. Decides to continue its consideration of the situation of human rights in Nepal at its sixtysecond session under the same agenda item. | UN | 18- تقرر مواصلة النظر في حالة حقوق الإنسان في نيبال في دورتها الثانية والستين في إطار البند نفسه من جدول الأعمال. |
18. Decides to continue its consideration of the situation of human rights in Nepal at its sixtysecond session under the same agenda item. | UN | 18- تقرر مواصلة النظر في حالة حقوق الإنسان في نيبال في دورتها الثانية والستين في إطار البند نفسه من جدول الأعمال. |
There has been a remarkable improvement in the protection of human rights in Nepal since the start of the peace process. | UN | وقد كان هناك تحسُّن ملموس في حماية حقوق الإنسان في نيبال منذ بداية العملية السلمية. |
The Council encourages continued cooperation in this regard by the Government of Nepal as well as by all stakeholders in order to address the situation of human rights in Nepal. | UN | ويشجع المجلس على مواصلة التعاون في هذا الصدد من جانب حكومة نيبال وكذلك من جانب جميع أصحاب المصلحة من أجل تناول حالة حقوق الإنسان في نيبال. |
The Council encourages continued cooperation in this regard by the Government of Nepal as well as by all stakeholders in order to address the situation of human rights in Nepal. | UN | ويشجع المجلس على مواصلة التعاون في هذا الصدد من جانب حكومة نيبال وكذلك من جانب جميع أصحاب المصلحة من أجل تناول حالة حقوق الإنسان في نيبال. |
The Council encourages continued cooperation in this regard by the Government of Nepal as well as by all stakeholders in order to address the situation of human rights in Nepal. | UN | ويشجع المجلس على مواصلة التعاون في هذا الصدد من جانب حكومة نيبال وكذلك من جانب جميع أصحاب المصلحة من أجل تناول حالة حقوق الإنسان في نيبال. |
The Special Rapporteur further had the opportunity to have discussions with a number of private individuals, including lawyers, journalists and former politicians active in the protection and promotion of human rights in Nepal. | UN | كما أتيحت للمقررة الخاصة فرصة عقد محادثات مع عدد من الأفراد، بمن فيهم محامون وصحفيون وسياسيون سابقون يعملون في مجال حماية وتعزيز حقوق الإنسان في نيبال. |
83. The National Institutions noted that international cooperation had significantly contributed to the protection and promotion of human rights in Nepal. | UN | 83- نوَّهت المؤسسات الوطنية بالدور الكبير للتعاون الدولي في حماية وتعزيز حقوق الإنسان في نيبال. |
In her view, the fact that the High Commissioner had brought the situation of human rights in Nepal and Uganda to the attention of the Committee, as indicated by the Secretary, was reason enough not to delete the reference in document A/C.3/62/L.1/Add.2. | UN | فإنّ عرض المفوض السامي هذين التقريرين عن حالة حقوق الإنسان في نيبال وأوغندا على اللجنة، كما أشار إلى ذلك سكرتير اللجنة، سبب كافٍ لعدم إزالة الإشارة إليهما في الوثيقة A/C.3/62/L.1/Add.2. |
72. The national human rights institutions established in recent years can, with adequate support, make considerable progress in the protection and promotion of human rights in Nepal. | UN | 72- وبإمكان مؤسسات حقوق الإنسان الوطنية المنشأة في الأعوام الأخيرة أن تحرز، بالدعم الملائم، تقدماً هاماً في حماية وتعزيز حقوق الإنسان في نيبال. |
36. The Commission on Human Rights in its resolution 2005/78 expressed deep concern about the situation of human rights in Nepal in the context of the ongoing conflict and focusing on four areas requiring action. | UN | 36 - أعربت لجنة حقوق الإنسان في قرارها 2005/78 عن بالغ قلقها إزاء حالة حقوق الإنسان في نيبال في سياق الصراع الجاري وركزت على أربعة مجالات تستلزم اتخاذ إجراء بشأنها. |
Over the period 2007-2010 Jana Utthan Pratisthan published a report of Nepal civil society to the Durban Review Conference, 2009; and an assessment of the performance of the Government of Nepal on the promotion and protection of human rights in Nepal for the period 2006-2010, for submission to the Human Rights Council in preparation for the universal periodic review of Nepal at the tenth session of the Human Rights Council. | UN | خلال الفترة 2007-2010 نشرت المنظمة تقريرا عن المجتمع المدني في نيبال قدم لمؤتمر استعراض ديربان في 2009؛ وتقييما لأداء حكومة نيبال فيما يتعلق بتعزيز وحماية حقوق الإنسان في نيبال للفترة 2006-2010، لتقديمه إلى مجلس حقوق الإنسان في إطار التحضير للاستعراض الدوري الشامل في نيبال في الدورة العاشرة لمجلس حقوق الإنسان. |