"of human rights in zaire" - Translation from English to Arabic

    • حقوق اﻹنسان في زائير
        
    • حقوق الانسان في زائير
        
    • بحقوق اﻹنسان في زائير
        
    • لحقوق اﻹنسان في زائير
        
    Belgium: UNIC Brussels assisted the Special Rapporteur on the situation of human rights in Zaire during his visit to Belgium. UN بلجيكا: ساعد مركز اﻷمم المتحدة لﻹعلام في بروكسل المقرر الخاص المعني بحالة حقوق اﻹنسان في زائير أثناء زيارته إلى بلجيكا.
    F. Special Rapporteur on the situation of human rights in Zaire UN واو - المقرر الخاص المعني بحالة حقوق اﻹنسان في زائير
    In addition, he sent 5 urgent appeals, most in conjunction with the Special Rapporteur on the situation of human rights in Zaire, involving 13 individuals or groups. UN وبالاضافة إلى ذلك، وجه ٥ نداءات عاجلة معظمها بالاشراف مع المقرر الخاص المعني بحالات حقوق اﻹنسان في زائير تتعلق ﺑ٣١ من اﻷفراد أو المجموعات.
    Situation of human rights in Zaire UN حالة حقوق الانسان في زائير
    Mr. Roberto Garretón Special Rapporteur on the situation of human rights in Zaire UN المقرر الخاص المعني بحالة حقوق اﻹنسان في زائير
    Mr. Roberto Garretón Special Rapporteur on the situation of human rights in Zaire UN المقرر الخاص المعني بحالة حقوق اﻹنسان في زائير
    E. Special Rapporteur on the situation of human rights in Zaire UN هاء - المقرر الخاص المعني بحالة حقوق اﻹنسان في زائير
    Mr. R. Garretón Special Rapporteur on the situation of human rights in Zaire UN غاريتون المقرر الخاص المعني بحالة حقوق اﻹنسان في زائير
    Resolution 1994/87. Situation of human rights in Zaire UN القرار ١٩٩٤/٨٧ - حالة حقوق اﻹنسان في زائير
    277. In order to monitor the observance of human rights in Zaire a United Nations infrastructure will be required on the spot. UN ٧٧٢- وسيتطلب رصد مراعاة حقوق اﻹنسان في زائير وجود بنية أساسية لﻷمم المتحدة في الميدان.
    The present report is submitted pursuant to resolution 1997/58, entitled " Situation of human rights in Zaire " . UN ١٣ - يقدم هذا التقرير عملا بالقرار ١٩٩٧/٥٨ المعنون " حالة حقوق اﻹنسان في زائير " .
    Unfortunately, the Government of Zaire repeatedly opposed attempts to remove them, despite repeated requests from UNHCR and from the Special Rapporteur on the situation of human rights in Zaire. UN لكن حكومة زائير قد أعاقت لﻷسف مرارا وتكرارا إبعادهم على الرغم من الطلبات المتكررة المقدمة من المحافظ السامي لشؤون اللاجئين وإلحاح المقرر الخاص عن حالة حقوق اﻹنسان في زائير.
    Report on the situation of human rights in Zaire, submitted by Mr. Roberto Garretón, Special Rapporteur, pursuant to Commission resolution 1994/87 UN تقرير عن حالة حقوق اﻹنسان في زائير مقدم من السيد روبيرتو غاريتون، المقرر الخاص، عملا بقرار اللجنة ١٩٩٤/٨٧
    E/CN.4/1996/66 10 Report on the situation of human rights in Zaire, prepared by Mr. Roberto Garretón, Special Rapporteur, in accordance with Commission resolution 1995/69 UN E/CN.4/1996/66 تقرير عن حالة حقوق اﻹنسان في زائير اعده السيد روبيرتو غاريتون، المقرر الخاص، عملا بقرار اللجنة ١٩٩٥/٦٩
    F. Special Rapporteur on the situation of human rights in Zaire (now Democratic Republic of the Congo) UN واو- المقرر الخاص المعني بحالة حقوق اﻹنسان في زائير )وحاليا جمهورية الكونغو الديمقراطية(
    1995/69: Situation of human rights in Zaire UN ٥٩٩١/٩٦: حالة حقوق اﻹنسان في زائير
    Situation of human rights in Zaire UN حالة حقوق الانسان في زائير
    29. Situation of human rights in Zaire UN ٢٩ - حالة حقوق الانسان في زائير
    1994/87. Situation of human rights in Zaire UN ١٩٩٤/٨٧ - حالة حقوق الانسان في زائير
    As to the refusal of the Interahamwe militia5 to lay down their arms, the joint mission stresses that this question was taken up by the Special Rapporteur on the situation of human rights in Zaire in his earlier reports.11 UN وفيما يتعلق برفض الميليشيات الانتيراهاموي التوقف عن القتال، تشير البعثة المشتركة إلى أن هذه المسألة قد تناولها المقرر الخاص المعني بحقوق اﻹنسان في زائير في تقاريره اللاحقة)١١(.
    Counsel argues that despite certain improvements, there still does exist a consistent pattern of gross, flagrant or mass violations of human rights in Zaire. UN وتحتج المحامية بأنه على الرغم من حدوث بعض التحسن لا يزال يوجد نمط ثابت من الانتهاكات الجسيمة أو الصارخة أو الجماعية لحقوق اﻹنسان في زائير.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more