"of humanitarian assistance to them" - Translation from English to Arabic

    • المساعدة الإنسانية لهم
        
    • للمساعدة اﻹنسانية المقدمة إليهم
        
    In the first sentence, replace the words " provide them with humanitarian assistance " with the words " ensure the provision of humanitarian assistance to them " . UN في الجملة الأولى، يستعاض عن عبارة " تقديم المساعدة الإنسانية لهم " بعبارة " كفالة تقديم المساعدة الإنسانية لهم " .
    In the first sentence, replace the words " provide them with humanitarian assistance " with the words " ensure the provision of humanitarian assistance to them " . UN في الجملة الأولى، يستعاض عن عبارة " تقديم المساعدة الإنسانية لهم " بعبارة " كفالة تقديم المساعدة الإنسانية لهم " .
    In January and February, following two accidents on the Congo River, MONUC evacuated around 300 victims to Mbandaka and facilitated the delivery of humanitarian assistance to them. UN وفي شهري كانون الثاني/يناير وشباط/فبراير، قامت البعثة، على إثر حادثين وقعا على نهر الكونغو، بإجلاء حوالي 300 من الضحايا في اتجاه مبانداكا ويسرت تسليم المساعدة الإنسانية لهم.
    20.1 The overall objective of this programme is to provide international protection to refugees and others of concern to the United Nations High Commissioner for Refugees and to seek permanent solutions to their problems, as well as to ensure the provision of humanitarian assistance to them. UN 20-1 إن الهدف العام لهذا البرنامج هو توفير الحماية الدولية للاجئين وغيرهم من الأشخاص الذين يُعنى بهم مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين، وإيجاد حلول دائمة لمشاكلهم، فضلا عن كفالة تقديم المساعدة الإنسانية لهم.
    21.1 The overall objective of this programme is to provide international protection to refugees and others of concern to the United Nations High Commissioner for Refugees and to seek permanent solutions to their problems, as well as to ensure the provision of humanitarian assistance to them. UN 21-1 إن الهدف العام لهذا البرنامج هو توفير الحماية الدولية للاجئين وغيرهم من الأشخاص الذين يعنى بهم مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين، والبحث عن حلول دائمة لمشاكلهم، فضلا عن كفالة تقديم المساعدة الإنسانية لهم.
    20.1 The overall objective of this programme is to provide international protection to refugees and others of concern to the United Nations High Commissioner for Refugees and to seek permanent solutions to their problems, as well as to ensure the provision of humanitarian assistance to them. UN 20-1 إن الهدف العام لهذا البرنامج هو توفير الحماية الدولية للاجئين وغيرهم من الأشخاص الذين يُعنى بهم مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين، وإيجاد حلول دائمة لمشاكلهم، فضلا عن كفالة تقديم المساعدة الإنسانية لهم.
    21.1 The overall objective of this programme is to provide international protection to refugees and others of concern to the United Nations High Commissioner for Refugees and to seek permanent solutions to their problems, as well as to ensure the provision of humanitarian assistance to them. UN 21-1 إن الهدف العام لهذا البرنامج هو توفير الحماية الدولية للاجئين وغيرهم من الأشخاص الذين يعنى بهم مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين، والبحث عن حلول دائمة لمشاكلهم، فضلا عن كفالة تقديم المساعدة الإنسانية لهم.
    20.1 The overall objective of the programme is to provide international protection to refugees and others of concern to the United Nations High Commissioner for Refugees and to seek permanent solutions to their problems, as well as to ensure the provision of humanitarian assistance to them. UN 20-1 إن الهدف العام للبرنامج هو توفير الحماية الدولية للاجئين وغيرهم من الأشخاص الذين يُعنى بهم مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين، وإيجاد حلول دائمة لمشاكلهم، فضلا عن كفالة تقديم المساعدة الإنسانية لهم.
    20.1 The overall objective of the programme is to provide international protection to refugees and others of concern to the United Nations High Commissioner for Refugees and to seek permanent solutions to their problems, as well as to ensure the provision of humanitarian assistance to them. UN 20-1 يتمثل الهدف العام للبرنامج في توفير الحماية الدولية للاجئين وغيرهم من الأشخاص الذين يُعنى بهم مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين، وإيجاد حلول دائمة لمشاكلهم، فضلا عن كفالة تقديم المساعدة الإنسانية لهم.
    20.1 The overall objective of the programme is to provide international protection to refugees and others of concern to the United Nations High Commissioner for Refugees and to seek permanent solutions to their problems, as well as to ensure the provision of humanitarian assistance to them. UN 20-1 إن الهدف العام للبرنامج هو توفير الحماية الدولية للاجئين وغيرهم من الأشخاص الذين يُعنى بهم مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين، وإيجاد حلول دائمة لمشاكلهم، فضلا عن كفالة تقديم المساعدة الإنسانية لهم.
    24.1 The overall objective of the programme is to provide international protection to refugees and others of concern to the United Nations High Commissioner for Refugees and to seek permanent solutions to their problems, as well as to ensure the provision of humanitarian assistance to them. UN 24-1 يتمثل الهدف العام للبرنامج في توفير الحماية الدولية للاجئين وغيرهم من الأشخاص الذين يُعنى بهم مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين، وإيجاد حلول دائمة لمشاكلهم، فضلا عن كفالة تقديم المساعدة الإنسانية لهم.
    20.1 The overall objective of the programme is to provide international protection to refugees and others of concern to the United Nations High Commissioner for Refugees and to seek permanent solutions to their problems, as well as to ensure the provision of humanitarian assistance to them. UN 20-1 يتمثل الهدف العام للبرنامج في توفير الحماية الدولية للاجئين وغيرهم من الأشخاص الذين يُعنى بهم مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين، وإيجاد حلول دائمة لمشاكلهم، فضلا عن كفالة تقديم المساعدة الإنسانية لهم.
    24.1 The overall objective of the programme is to provide international protection to refugees and others of concern to the United Nations High Commissioner for Refugees and to seek permanent solutions to their problems, as well as to ensure the provision of humanitarian assistance to them. UN 24-1 إن الهدف العام للبرنامج هو توفير الحماية الدولية للاجئين وغيرهم من الأشخاص الذين يُعنى بهم مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين، وإيجاد حلول دائمة لمشاكلهم، فضلا عن كفالة تقديم المساعدة الإنسانية لهم.
    It is recalled in this connection that the Commission has already acknowledged that the affected State has the obligation, by virtue of its sovereignty, to ensure the protection of persons and the provision of humanitarian assistance to them on its territory. UN وتجدر الإشارة في هذا الصدد إلى أن اللجنة سبق لها أن اعترفت بأن الدولة المتضررة يقع على عاتقها، بحكم سيادتها، واجب ضمان الحماية للأشخاص وتقديم المساعدة الإنسانية لهم في إقليمها().

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more