"of ict on" - Translation from English to Arabic

    • تكنولوجيا المعلومات والاتصالات على
        
    • لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات على
        
    • تكنولوجيا المعلومات والاتصال على
        
    • تكنولوجيات المعلومات والاتصالات على
        
    • لتكنولوجيا الاتصالات والمعلومات على
        
    Impact of ICT on community development in ESCWA member countries UN أثر تكنولوجيا المعلومات والاتصالات على تنمية المجتمع في البلدان الأعضاء في الإسكوا
    Participants underlined the need for indicators that measure the impact of ICT on development. UN وأكد المشتركون الحاجة إلى مؤشرات لقياس تأثير تكنولوجيا المعلومات والاتصالات على التنمية.
    (i) Statistics to better assess the impact of ICT on women's empowerment; UN ' 1` إحصاءات لإجراء تقييم أفضل لأثر تكنولوجيا المعلومات والاتصالات على تمكين المرأة؛
    23. While there are many examples of the positive transformational effects of ICT on development, debate is continuing regarding how and to what extent the application of ICT furthers the achievement of social goals and economic growth. UN 23 - وبالرغم من أن هناك العديد من أمثلة الآثار التحويلية الإيجابية لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات على التنمية، لا يزال النقاش متواصلا بخصوص كيفية ومدى تعزيز تطبيق تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لتحقيق الأهداف الاجتماعية والنمو الاقتصادي.
    While considering the impact of ICT on the creation of a global knowledge-based economy, we highlight that the majority of the world population still lives in poverty and remains untouched by the ICT revolution. UN وبينما ننظر في أثر تكنولوجيا المعلومات والاتصال على إيجاد اقتصاد عالمي قائم على المعرفة، نؤكد على أن غالبية سكان العالم ما زالوا يعيشون في حالة فقر، ولا تهمهم ثورة تكنولوجيا المعلومات والاتصال.
    It will review the impact of ICT on development, in particular as a means of improving the efficiency of trade and transport services and of promoting economic growth through participation in global trade. Chapter III Summary and conclusions UN وسيستعرض الآثار التي تحدثها تكنولوجيات المعلومات والاتصالات على التنمية، وبالخصوص بصفتها وسيلة لتحسين فعالية خدمات التجارة والنقل وتعزيز النمو الاقتصادي من خلال المشاركة في التجارة العالمية.
    Conference on " The positive impact of ICT on the environment and climate change " (organized by the Department of Economic and Social Affairs, the Global Alliance for ICT and Development and the AIT Global) UN مؤتمر عن " الأثر الإيجابي لتكنولوجيا الاتصالات والمعلومات على البيئة وتغير المناخ " (تنظمه إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، والتحالف العالمي لتكنولوجيا الاتصالات والمعلومات والتنمية، والرابطة العالمية لأخصائيي تكنولوجيا المعلومات)
    A 2007 study by UNCTAD and the Thai National Statistical Office analysed the impact of ICT on labour productivity in urban firms with 10 or more employees in the manufacturing sector in Thailand. UN في إطار دراسة أجراها الأونكتاد ومكتب الإحصاء الوطني التايلندي في عام 2007، تم تحليل تأثير تكنولوجيا المعلومات والاتصالات على إنتاجية العمل في شركات صناعية حضرية في تايلند يعمل بها 10 موظفين أو أكثر.
    7. The impact of ICT on economic growth works through three main channels. UN 7 - وتؤثر تكنولوجيا المعلومات والاتصالات على النمو الاقتصادي من خلال ثلاث قنوات.
    Unlike other economic statistics, e-indicators need to change in type and frequency of surveying and assessment in order to monitor the rapid development and deployment and impact of ICT on society. UN وخلاف الإحصاءات الاقتصادية الأخرى، فإن المؤشرات الإلكترونية بحاجة إلى تغيير نوع وتواتر عمليات الاستقصاء والتقييم بغية رصد التطور والانتشار السريعين وأثر تكنولوجيا المعلومات والاتصالات على المجتمع.
    (ii) Non-recurrent publications: building trust in e-services in the ESCWA region; impact of ICT on community development in ESCWA member countries; and Internet governance: challenges and prospects for the Arab region; UN ' 2` المنشورات غير المتكررة: بناء الثقة في الخدمات الالكترونية في منطقة الإسكوا، وأثر تكنولوجيا المعلومات والاتصالات على تنمية المجتمع في البلدان الأعضاء في الإسكوا، وحكومة الإنترنت: التحديات والتوقعات في المنطقة العربية؛
    (ii) Develop sex-disaggregated indicators and contribute to the collection of data on ICT and the telecommunications sector in order to identify the impact of ICT on women and women's impact on ICT; UN `2` وضع مؤشرات مفصلة بحسب نوع الجنس والمساهمة في جمع بيانات تتعلق بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات وقطاع الاتصالات السلكية واللاسلكية بغية تحديد أثر تكنولوجيا المعلومات والاتصالات على المرأة وتأثير المرأة في تكنولوجيا المعلومات والاتصالات؛
    The module addressed the impact of ICT on economic performance, the concept of e-strategies, the legal aspects of e-commerce, the importance of measuring the information economy, the WTO issues related to ICT, and the concept of free and open-source software. UN وعالجت الوحدة تأثير تكنولوجيا المعلومات والاتصالات على الأداء الاقتصادي، ومفهوم الاستراتيجيات الإلكترونية، والجوانب القانونية للتجارة الإلكترونية، وأهمية قياس اقتصاد المعلومات، وقضايا منظمة التجارة العالمية المتصلة بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات، ومفهوم البرامج الحاسوبية الحرة والمتاحة للجميع.
    While evidence concerning the impact of ICT on the acceleration of the development process and economic growth in developing countries remains insufficient, data from the OECD countries points to a strong link between investment in ICT and faster growth. UN 29- رغم عدم توافر أدلة كافية بعد بشأن تأثير تكنولوجيا المعلومات والاتصالات على تعجيل عملية التنمية والنمو الاقتصادي في البلدان النامية، تشير البيانات الواردة من بلدان منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي إلى وجود ارتباط قوي بين الاستثمار في تكنولوجيا المعلومات والاتصالات وزيادة سرعة النمو.
    While in several countries the initial purpose of measuring e-commerce was to understand the scale of the phenomenon, the longer-term analytical value lay in the information gained about the effects of ICT on productivity, business organization, growth, prices and welfare. UN 8- ولئن كان الغرض الأولي لقياس التجارة الإلكترونية هو، في بلدان عديدة، فهم نطاق هذه الظاهرة، فإن القيمة التحليلية الأطول أجلاً تكمن في المعلومات التي يتم الحصول عليها بشأن آثار تكنولوجيا المعلومات والاتصالات على الإنتاجية، وتنظيم المشاريع التجارية، والنمو، والأسعار، والرفاهية.
    E. Information and communication technologies for development Data about the spread of the information economy in developing countries are scarce, not always comparable, and not yet at the level of detail necessary to measure the impact of ICT on economic development and growth. UN 68- إن البيانات المتعلقة بانتشار اقتصاد المعلومات في البلدان النامية نادرة، وليست في جميع الأحوال قابلة للمقارنة، ولم تبلغ بعد مستوى التفصيل اللازم لقياس تأثير تكنولوجيا المعلومات والاتصالات على التنمية والنمو الاقتصاديين.
    It was also pointed out that the economic and social aspects of ICTs and their quantitative assessment presented a new challenge that would be addressed most effectively through a gradual approach and by keeping in mind that, even in developed countries, information about the effects of ICT on smaller enterprises remained very difficult to obtain. UN وأُشير أيضاً إلى أن الجوانب الاقتصادية والاجتماعية لتكنولوجيات المعلومات والاتصالات، وتقييمها تقييماً كمياً، يطرحان تحدياً جديداً يمكن معالجته بأقصى قدر من الفعالية عن طريق اتباع نهج تدرجي ومراعاة كون الحصول على معلومات عن آثار تكنولوجيا المعلومات والاتصالات على المشاريع الصغيرة ما زال أمراً في غاية الصعوبة حتى في البلدان المتقدمة.
    The challenge remains, however, to develop better tools to effectively measure and monitor the current and potential impact of ICT on development and to foster mechanisms to share these tools with the international development community. UN ومع ذلك، لا يزال هناك تحدي يتمثل في استحداث أدوات أفضل من أجل قياس ورصد الأثر الحالي والمحتمل لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات على التنمية بصورة فعالة، وتعزيز آليات تقاسم هذه الأدوات مع المجتمع الإنمائي الدولي.
    The Tunis phase of the World Summit on the Information Society (WSIS) had drawn attention to the growing impact of ICT on trade in goods and services and on the productivity of enterprises, to the supporting role of free and open-source software, and the role of e-business practices in specific economic sectors such as tourism. UN وقال إن مرحلة تونس من مؤتمر القمة العالمي لمجتمع المعلومات وجهت الانتباه إلى التأثير المتنامي لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات على التجارة في السلع والخدمات وعلى إنتاجية المؤسسات، كما وجهت الانتباه إلى الدور الداعم للبرمجيات الحرة والمفتوحة المصدر وإلى دور ممارسات التجارة الالكترونية في قطاعات اقتصادية محددة مثل السياحة.
    While considering the impact of ICT on the creation of a global knowledge-based economy, we highlight that the majority of the world population still lives in poverty and remains untouched by the ICT revolution. UN وبينما ننظر في أثر تكنولوجيا المعلومات والاتصال على إيجاد اقتصاد عالمي قائم على المعرفة، نؤكد على أن غالبية سكان العالم ما زالوا يعيشون في حالة فقر، ولا تهمهم ثورة تكنولوجيا المعلومات والاتصال.
    (i) Develop, promote and implement research programmes on the impact of ICT on gender equality; UN (ط) تضع برامج بحثية عن تأثير تكنولوجيات المعلومات والاتصالات على المساواة بين الجنسين وتعززها وتنفذها؛
    Conference on " The positive impact of ICT on the environment and climate change " (organized by the Department of Economic and Social Affairs, the Global Alliance for ICT and Development and the AIT Global) UN مؤتمر عن " الأثر الإيجابي لتكنولوجيا الاتصالات والمعلومات على البيئة وتغير المناخ " (تنظمه إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، والتحالف العالمي لتكنولوجيا الاتصالات والمعلومات والتنمية، والرابطة العالمية لأخصائيي تكنولوجيا المعلومات)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more