"of ict statistics" - Translation from English to Arabic

    • إحصاءات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات
        
    • الإحصاءات المتعلقة بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات
        
    • لإحصاءات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات
        
    National statistical offices should take an active role in coordinating the collection and dissemination of ICT statistics. UN وينبغي للمكاتب الإحصائية الوطنية القيام بدور فعال في تنسيق جمع إحصاءات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات ونشرها.
    However, there is a need for a harmonized methodology and collection of a core set of ICT statistics. UN ومع ذاك، هناك حاجة إلى منهجية متسقة وإلى جمع مجموعة أساسية من إحصاءات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    UNCTAD is actively supporting the efforts of member States to improve the availability of ICT statistics. UN ويدعم الأونكتاد بنشاط ما تبذله الدول الأعضاء من جهود لتحسين توافر إحصاءات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    Since then, it has served as the basis for the collection of ICT statistics worldwide. UN وقد اتُخذت القائمة منذ ذلك الحين أساساً لجمع إحصاءات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في جميع أنحاء العالم.
    Much progress was made in 2009 in the Partnership's work on enhancing the availability of ICT statistics. UN وقد تحقق تقدم كبير في عام 2009 في عمل الشراكة المتعلق بزيادة توافر الإحصاءات المتعلقة بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    For this, a subject-matter working group could be established, to discuss the detailed methodological aspects of ICT statistics. UN وتحقيقا لهذا الغرض، يمكن إنشاء فريق عامل ذي خبرة في الموضوع لمناقشة الجوانب المنهجية لإحصاءات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    Partner activities have been carried out with a range of stakeholders in the area of ICT statistics and policy, including relevant ministries. UN ونُفذت أنشطة الشركاء بالتعاون مع طائفة من أصحاب المصلحة في مجال إحصاءات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات وسياساتها، بمن فيهم الوزارات المعنية.
    An example of multi-annual programming of ICT statistics is that of the Philippines. UN وتعد الفلبين مثالا على البرمجة متعددة السنوات في مجال إحصاءات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    The report makes recommendations for action aimed at improving the availability of ICT statistics for effective policymaking. UN ويقدم التقرير توصيات تهدف إلى تحسين مدى توافر إحصاءات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات من أجل تحقيق الفعالية في صنع السياسات.
    The national commission should ensure that an appropriate legal framework enables the implementation of ICT statistics and their consideration as official data and ensures their funding. UN وينبغي أن تكفل اللجنة الوطنية وجود إطار قانوني مناسب يمكّن من تنفيذ إحصاءات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات واعتبارها بيانات رسمية ويكفل تمويلها.
    42. There is no one-size-fits-all model for national coordination of ICT statistics. UN 42 - وليس هناك نموذج واحد مناسب للجميع يمكن اتباعه للتنسيق الوطني في مجال إحصاءات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    31. Another important data source in the field of ICT statistics is administrative data. UN 31- تُعدّ البيانات الإدارية مصدراً مهماً آخر للبيانات في مجال إحصاءات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    There is therefore an urgent need to identify existing data gaps and priority areas in which the availability of ICT statistics should be improved. UN لذا، هناك حاجة ماسة إلى تحديد الفجوات الموجودة في البيانات والمجالات ذات الأولوية التي ينبغي أن يتحسن فيها توافر إحصاءات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    46. During the past five years, the collection and dissemination of ICT statistics has improved significantly. UN 46 - في أثناء السنوات الخمس الماضية، تحسّنت عمليات جمع ونشر إحصاءات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات بشكل ملحوظ.
    The work in the area of measuring ICT will need additional funding, especially to continue to develop the areas of ICT statistics for which UNCTAD is responsible, and to build capacity regarding the collection and analysis of internationally comparable ICT statistics. UN وسوف يحتاج العمل في مجال قياس تكنولوجيا المعلومات والاتصالات إلى تمويل إضافي، وخاصة لمواصلة تطوير مجالات إحصاءات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات المسؤول عنها الأونكتاد، وبناء القدرات فيما يتعلق بجمع وتحليل إحصاءات عن تكنولوجيا المعلومات والاتصالات قابلة للمقارنة دولياً.
    Partner activities also include a wider range of stakeholders in the area of ICT statistics and ICT policy, such as national ICT ministries. UN وتتضمن أنشطة الشركاء أيضا طائفة أوسع من أصحاب المصلحة في مجال إحصاءات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات وسياستها، مثل الوزارات الوطنية المعنية بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    This will accelerate the production of ICT statistics needed for a review of progress in the implementation of the World Summit on the Information Society targets and the Millennium Development Goals by 2015. UN وسيعجل هذا بإنتاج إحصاءات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات اللازمة لاستعراض التقدم المحرز في تنفيذ أهداف مؤتمر القمة العالمية لمجتمع المعلومات والأهداف الإنمائية للألفية بحلول عام 2015.
    Stock-taking on capacity-building requirements in the area of ICT statistics in developing countries (questionnaire sent by the Partnership) UN تقييم احتياجات بناء القدرات في مجال إحصاءات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في بلدانٍ نامية (استبيان أرسلته الشراكة)
    Regional statistical networking in the African, Asia-Pacific and Latin American - Caribbean regions to advance the discussion of the development and collection of ICT statistics; UN :: إقامة شبكات إحصائية إقليمية في أفريقيا، ومنطقة آسيا والمحيط الهادئ، وأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي للمضي قُدماً بمناقشة استحداث إحصاءات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات وجمعها؛
    14. At present, collection of ICT statistics in Thailand is performed by various agencies, both in government and private sectors. UN 14- وفي الوقت الراهن، تقوم وكالات مختلفة في كل من القطاعين العام والخاص بجمع الإحصاءات المتعلقة بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات في تايلند.
    28. In the area of measuring the information economy, UNCTAD continued to support member States' efforts to improve the availability of ICT statistics, especially with regard to ICT use by the business sector and to the ICT sector. UN 28- في مجال قياس اقتصاد المعلومات، واصل الأونكتاد دعم الجهود التي تبذلها الدول الأعضاء لإتاحة الإحصاءات المتعلقة بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات على نحو أفضل، لا سيما فيما يخص استخدام تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في قطاع الأعمال، وفيما يخص قطاع تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    19. Standard presentations of ICT statistics pay no attention to gender differentials. UN 19- لا تولي العروض التقليدية لإحصاءات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات أي اهتمام للفوارق القائمة بين الجنسين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more