"of icts on" - Translation from English to Arabic

    • تكنولوجيات المعلومات والاتصالات على
        
    • تكنولوجيا المعلومات والاتصالات على
        
    • تكنولوجيات المعلومات والاتصالات في
        
    • لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات على
        
    The impact of ICTs on productivity and growth UN تأثير تكنولوجيات المعلومات والاتصالات على الإنتاجية والنمو
    1. The impact of ICTs on education UN 1- تأثير تكنولوجيات المعلومات والاتصالات على التعليم
    This Expert Meeting is organized jointly by UNCTAD, ILO and OECD and aims at presenting and discussing the latest empirical evidence on the impact of ICTs on economic growth, firm competitiveness, trade and employment. UN ويهدف الاجتماع إلى عرض ومناقشة آخر الأدلة المستقاة من التجربة والتي تبين أثر تكنولوجيات المعلومات والاتصالات على النمو الاقتصادي وعلى تنافسية الشركات وعلى التجارة والعمالة.
    This drew attention to the potential impact of ICTs on agricultural livelihoods. UN وجرى في هذا اليوم توجيه الاهتمام إلى الأثر الكامن في استخدام تكنولوجيا المعلومات والاتصالات على سبل العيش الزراعية.
    C. Impact of ICTs on politics, society and rights UN جيم- أثر تكنولوجيا المعلومات والاتصالات على السياسات والمجتمع والتمتع بالحقوق
    Particular emphasis will be placed on the significance of the ICT sector and the macro impacts of ICTs on aggregate measures, particularly productivity. UN وسوف تؤكد تأكيداً شديداً على أهمية قطاع المعلومات والاتصالات والآثار العامة التي تتركها تكنولوجيات المعلومات والاتصالات في المقاييس الإجمالية، وبخاصة الإنتاجية.
    To present and discuss the latest empirical evidence on the impact of ICTs on economic growth, firm competitiveness, trade, and employment, in particular in developing countries. UN :: عرض ومناقشة آخر الأدلة العملية على أثر تكنولوجيات المعلومات والاتصالات في النمو الاقتصادي وفي قدرة الشركات على المنافسة وفي التجارة والعمالة، لا سيما في البلدان النامية.
    59. There are a number of potential adverse impacts of ICTs on the privacy and security of individuals and organizations. UN 59- هناك عدد من الآثار الضارة المحتملة لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات على الحياة الخاصة للأفراد والمنظمات وأمنهم.
    IMPACT of ICTs on Business Sectors UN ثالثاً - أثر تكنولوجيات المعلومات والاتصالات على قطاعات الأعمال التجارية
    Impact of ICTs on Labour Markets and Employment UN خامساً - أثر تكنولوجيات المعلومات والاتصالات على أسواق اليد العاملة وعلى العمالة
    The Expert Meeting will examine the latest empirical evidence on the impact of ICTs on productivity and growth of firms, industries and countries with a view to identifying how developing countries can best benefit from the information economy. UN وسيبحث اجتماع الخبراء أحدث الأدلة العملية على أثر تكنولوجيات المعلومات والاتصالات على إنتاجية الشركات والصناعات والبلدان ونموها لتحديد أفضل طريقة يمكن بها للبلدان النامية أن تستفيد من اقتصاد المعلومات.
    The impact of ICTs on productivity and growth; UN (أ) تأثير تكنولوجيات المعلومات والاتصالات على الإنتاجية والنمو؛
    The impact of ICTs on business sectors; UN (ب) تأثير تكنولوجيات المعلومات والاتصالات على قطاعات الأعمال؛
    A substantial part of the first day was spent in discussing the impact of ICTs on growth and development in both developed and developing countries. UN 4- خُصِّص جزء كبير من اليوم الأول لمناقشة مسألة تأثير تكنولوجيات المعلومات والاتصالات على النمو والتنمية في البلدان المتقدمة والنامية على السواء.
    40. The impact of ICTs on economic growth and productivity can be examined at the aggregate, sectoral and firm level. UN 40- يمكن قياس تأثير تكنولوجيا المعلومات والاتصالات على النمو الاقتصادي والإنتاجية على المستوى الإجمالي ومستوى القطاع ومستوى الشركات.
    62. Impact of ICTs on school performance is a complex topic and not easily measured. UN 62- ويعتبر أثر تكنولوجيا المعلومات والاتصالات على الأداء الدراسي موضوعاً معقداً وليس من السهل قياسه.
    77. Some of the impacts of ICTs on environmental outcomes can be demonstrated using scientific knowledge and other available information. UN 77- ويمكن إثبات بعض آثار تكنولوجيا المعلومات والاتصالات على النتائج البيئية باستخدام المعارف العلمية وغيرها من المعلومات المتاحة.
    79. Despite the importance of the topic, empirical evidence on the impact of ICTs on environmental outcomes is lacking. UN 79- وبالرغم من أهمية الموضوع، لا توجد أدلة تجريبية لأثر تكنولوجيا المعلومات والاتصالات على النتائج البيئية.
    Since human capital is a central component of the Infodensity index, the results strongly reflect the level of skills and education available in the countries as a key determinant for the impact of ICTs on development. UN وبما أن رأس المال البشري عنصر رئيسي في مؤشر كثافة المعلومات، فإن النتائج تعكس بشدة مستوى المهارات والتعليم المتاح في البلدان باعتباره عاملاً حاسماً رئيسياً لأثر تكنولوجيا المعلومات والاتصالات على التنمية.
    Particular emphasis will be placed on the significance of the ICT sector and the macro impacts of ICTs on aggregate measures, particularly productivity. UN وستؤكد تأكيداً شديداً على أهمية قطاع المعلومات والاتصالات والآثار العامة التي تتركها تكنولوجيات المعلومات والاتصالات في المقاييس الإجمالية، وبخاصة الإنتاجية.
    In this context, the joint exhibition on information communication technology (ICT) and convening of panels on the impact of ICTs on the performance of small and medium enterprises in order to strengthen the economic and industrial dimension of the Summit, was successfully completed. UN وفي هذا السياق، أُنجز بنجاح المعرض المشترك المتعلق بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات واجتماع الأفرقة بشأن تأثير تكنولوجيات المعلومات والاتصالات في أداء المنشآت الصغيرة والمتوسطة بغية تعزيز البعد الاقتصادي والصناعي للقمة.
    Positive effects of ICTs on growth are also justified by rapid technological progress and very strong demand typical of the ICT sector in most OECD countries. UN ومن المبررات الأخرى التي تفسِّر الآثار الإيجابية لتكنولوجيات المعلومات والاتصالات على النمو سرعة التقدم التكنولوجي وشدة الطلب التي تميز قطاع تكنولوجيات المعلومات والاتصالات في معظم البلدان الأعضاء في منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي.
    Some data relevant for measuring the potential impact of ICTs on the environment through dematerialization is already included in the Partnership's core set of individual use indicators, for example, the use of the Internet for various activities. UN وتوجد سلفاً بعض البيانات المتصلة بقياس الأثر المحتمل لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات على البيئة من خلال إزالة الطابع المادي في المجموعة الأساسية لمؤشرات الاستخدام الفردي التي وضعتها الشراكة، مثل استخدام الإنترنت لمختلف الأنشطة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more