"of imam" - Translation from English to Arabic

    • الإمام
        
    • الشهيد اﻹمام
        
    • الإمامين
        
    • لﻹمام
        
    Location: Corner of Imam Ali Highway and Babaei Highway, Tehran, Iran UN مقرها: زاوية طريق الإمام علي وطريق البابائي السريعة، طهران، إيران
    Location: Corner of Imam Ali Highway and Babaei Highway, Tehran, Iran UN مقرها: زاوية طريق الإمام علي وطريق البابائي السريعة، طهران، إيران
    The integration of this religious requirement in the post of Imam, Bilal and Kadi does not permit a woman to hold this post. UN ولا يسمح اقتران هذا المتطلب الديني بوظائف الإمام والمؤذن والقاضي للمرأة بأن تشغل هذا النوع من الوظائف.
    China strongly condemns the attack on the holy shrine of Imam Ali al-Hadi in Iraq today. UN إن الصين تدين بشدة الهجوم الذي وقع على ضريح الإمام الهادي في العراق اليوم.
    The attack occurred when thousands of pilgrims from all parts of the country had gathered to commemorate the martyrdom of Imam Hussein. UN وقد جدت هذه الحادثة عندما كان آلاف الحجيج القادمين من جميع أنحاء البلد مجتمعين للصلاة على روح الشهيد اﻹمام الحسين.
    Location: Corner of Imam Ali Highway and Babaei Highway, Tehran, Iran UN مقرها: ملتقى طريق الإمام علي الرئيسي وطريق بابائي الرئيسي، طهران، إيران
    The memory of Imam Hussain it is a responsibility for the whole of humanity. Open Subtitles ذِكرى الإمام الحُسين هيَ .مسؤولية البشرية بِرمتها
    On 23 July, ISIL blew up the Sunni shrine of Imam Yahya Abu al-Qasim in al-Shafa, west of the city of Mosul. UN وفي 23 تموز/يوليه، قام التنظيم بتفجير ضريح الإمام السني يحيى أبو القاسم، في منطقة الشفاء غرب مدينة الموصل.
    - In October 1998: the one thousand two hundred and twenty-fifth anniversary of the birth of Imam al-Bukhari; UN :: في تشرين الأول/أكتوبر 1998 - مرور 1225 عاما على مولد الإمام البخاري؛
    17. The popular movement for the overthrow of the Pahlavi regime began in 1963 under the leadership of Imam Khomeini. UN 17- وبدأت في عام 1963 الحركة الشعبية لقلب النظام البهلوي تحت قيادة الإمام الخميني.
    It was not one speech but two, at two universities, and a few remarks made at the end of my visit to the mausoleum that houses the remains of Imam Khomeini. UN إنني لم أُلقِ خطابا واحدا، بل ألقيت خطابين في جامعتين، كما أدليت ببعض الملاحظات في نهاية الزيارة التي قمت بها إلى الضريح الذي يضم رفات الإمام الخميني.
    52. The major religious event of the period, the Ashura commemoration of the death of Imam Hussein, was marred by violent attacks on pilgrims travelling to Baghdad and Karbala in the first week of January. UN 52 - وأُفسدت المناسبة الدينية الرئيسية خلال هذه الفترة، وهي ذكرى مقتل الإمام الحسين في يوم عاشوراء، بهجمات عنيفة تعرض لها الحجاج المسافرون إلى بغداد وكربلاء في الأسبوع الأول من كانون الثاني/يناير.
    26. On 27 March 2005, my Special Representative met Grand Ayatollah Ali al-Sistani in the holy city of Najaf and visited the sacred shrine of Imam Ali. UN 26 - وفي 27 آذار/مارس 2005 اجتمع ممثلي الخاص آية الله العظمى علي السيستاني في مدينة النجف الأشرف وزار ضريح الإمام علي.
    Following topics have been discussed: " The Self and the Other in Contemporary Media " , 2002; " The Humane, National, and Legal Dimensions of Imam Al-Sadr's case " , 2003; " Freedom, Reform and Change " , 2004; and " Human Development: Religious, Social and Epistemological Aspects " , 2005. UN ونوقشت خلالها المواضيع التالية: ' ' الذات والآخر في الإعلام المعاصر``، 2002؛ و ' ' الأبعاد الإنسانية والوطنية والقانونية في قضية الإمام الصدر``، 2003؛ و ' ' موقع الحرية في الإصلاح والتغيير``، 2004؛ و ' ' التنمية الإنسانية: أبعادها الدينية والاجتماعية والمعرفية``، 2005.
    - In November 2000: the one thousand one hundred and thirtieth anniversary of the birth of Imam Abu Mansur al-Maturidi and the nine hundred and tenth anniversary of the birth of Burhan al-Din al-Marghinani; UN :: في تشرين الثاني/نوفمبر 2000 - مرور 1130 عاما على مولد الإمام أبو منصور المتوردي، و 910 أعوام على مولد برهان الدين المرغِناني؛
    To support the Lebanese government's efforts to follow up the case of the disappearance of Imam Musa al-Sadr and his companions, Sheikh Muhammad Yaqoub and journalist Abbas Badreddine; UN 11 - دعم جهود الحكومة اللبنانية في متابعة قضية تغييب سماحة الإمام موسى الصدر ورفيقيه الشيخ محمد يعقوب والصحافي عباس بدر الدين؛
    In another context, Lebanon has recognized the Libyan National Transitional Council, and it expects Libyan officials, with whom it is communicating for this purpose, to uncover the fate of Imam Musa al-Sadr and his two companions, who were made to disappear in Libya during an official visit in 1978. UN في سياق آخر، اعترف لبنان بالمجلس الوطني الانتقالي الليبي، وهو ينتظر من المسؤولين الليبيين، كشف مصير سماحة الإمام السيد موسى الصدر ورفيقيه، وهو الذي غيب خلال زيارة رسمية كان يقوم بها إلى ليبيا عام 1978.
    That future will be built when humankind sets off on the path of the divine prophets and the righteous, under the leadership of Imam Al-Mahdi, the ultimate saviour of humankind and the heir to all divine messengers and leaders and to the pure generation of our great prophet. UN سوف يُبنى ذلك المستقبل حين تبدأ البشرية بالسير على طريق أنبيائنا والصالحين، تحت قيادة الإمام المهدي منقذ البشرية الأخير، ووريث جميع الرسل وجميع القادة، ووريث الأطهار آل نبينا العظيم صلى الله عليه وسلم.
    We are commemorating the martyrdom of Imam Hussain, which took place some 14 centuries ago. Open Subtitles إنَّنا نُحيي ذِكرى استشهاد الإمام (الحُسين) و التي حدثَ قبل حوالي 14 قرناً.
    The attack occurred when thousands of pilgrims from all parts of the country had gathered to commemorate the martyrdom of Imam Hussein. UN وقد حصل الاعتداء عندما كان آلاف الحجيج القادمين من جميع أنحاء البلد مجتمعين للصلاة على روح الشهيد اﻹمام الحسين.
    We strongly condemn this morning's vicious attack on the holy shrines of Imam Ali al-Hadi and Imam Hassan al-Askari in Samarra, and we share the outrage of the Iraqi people at that crime. UN وندين بكل قوة الهجوم الوحشي الذي وقع صباح اليوم على مرقد الإمامين علي الهادي وحسن العسكري في سامراء، ونشاطر الشعب العراقي شعوره بالغضب لتلك الجريمة.
    18. Following the 1991 uprising in southern Iraq, Ayatollah al-Burujerdi, who at that time had been arrested for three days, began leading the daily prayers in the sacred enclosure of Imam Ali. UN ١٨ - وبعد اندلاع انتفاضة عام ١٩٩١ في جنوب العراق واعتقال اﻹمام البوروجردي، لمدة ثلاثة أيام صار يؤم المصلين بالحرم الشريف لﻹمام علي يوميا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more