He noted that the document had been prepared to assist with the development of implementation plans at the national, regional and organizational level. | UN | وأشار إلى أن الوثيقة أعدت للمساعدة في وضع خطط التنفيذ على المستوى الوطني والمستوى الإقليمي ومستوى المنظمات. |
Number of parties that have subsequently implemented their action plans as part of implementation plans | UN | عدد الأطراف التي نفذت خطط عملها في وقت لاحق كجزء من خطط التنفيذ |
He noted that the document had been prepared to assist with the development of implementation plans at the national, regional and organizational level. | UN | وأشار إلى أن الوثيقة أعدت للمساعدة في وضع خطط التنفيذ على المستوى الوطني والمستوى الإقليمي ومستوى المنظمات. |
Report of the Secretary-General on the preparation of implementation plans for averting the fresh water crisis | UN | تقرير من اﻷمين العام بشأن إعداد خطط تنفيذية لتلافي وقوع أزمة المياه العذبة |
Report of the Secretary-General on the preparation of implementation plans for averting the freshwater crisis | UN | تقرير اﻷمين العام عن إعداد الخطط التنفيذية الهادفة إلى تفادي حدوث أزمة في المياه العذبة |
Consulting and supporting the development of implementation plans for quality management and good practices of conservation and sustainable use; | UN | :: تقديم المشورة والدعم في وضع خطط تنفيذ لإدارة الجودة وفي مجال ممارسات الصون الجيدة والاستعمال المستدام؛ |
5. Review of implementation plans for averting the fresh water crisis. | UN | ٥ - استعراض خطط التنفيذ لتلافي وقوع أزمة المياه العذبة. |
A number of representatives said that the preparation of implementation plans should be discretionary under the instrument, because, among other reasons, the development of such plans was a domestic planning matter and should not be prescribed by an international agreement. | UN | وقال عدد من الممثلين إن إعداد خطط التنفيذ ينبغي أن يكون اختيارياً في إطار الصك، وذلك لأسباب عدة منها أن إعداد مثل هذه الخطط يعد مسألة تتعلق بالتخطيط الداخلي، وينبغي ألا يحددها اتفاق دولي. |
Estimate 2007: completion of implementation plans | UN | التقدير لعام 2007: استكمال خطط التنفيذ |
Funding to support the review and updating of implementation plans for those Parties eligible to receive such funding should be sought through the financial mechanism of the Convention. | UN | وينبغي طلب التمويل اللازم لدعم عملية استعراض واستكمال خطط التنفيذ الوطنية بالنسبة للأطراف المؤهلة لتلقي هذا التمويل من خلال الآلية المالية للاتفاقية. |
Funding to support the review and updating of implementation plans for those Parties eligible to receive such funding should be sought through the financial mechanism of the Convention. | UN | وينبغي طلب التمويل اللازم لدعم عملية استعراض وتحديث خطط التنفيذ الوطنية للأطراف المؤهلة لتلقي هذا التمويل من خلال الآلية المالية للاتفاقية. |
Analysis of implementation plans transmitted to the Conference of the Parties pursuant to Article 7 of the Convention | UN | تحليل خطط التنفيذ المقدمة إلى مؤتمر الأطراف عملاً بالمادة 7 من الاتفاقية** |
UNEP/POPS/COP.3/11 Analysis of implementation plans transmitted to the Conference of the Parties pursuant to Article 7 of the Convention | UN | UNEP/POPS/COP.3/11 تحليل خطط التنفيذ المقدمة إلى مؤتمر الأطراف عملاً بالمادة 7 من الاتفاقية |
5. Review of implementation plans for averting the freshwater crisis. | UN | ٥ - استعراض خطط التنفيذ لتلافي وقوع أزمة في المياه العذبة. |
IV. REVIEW of implementation plans FOR AVERTING THE | UN | الرابع - استعراض خطط التنفيذ لتلافي وقوع أزمة المياه العذبة |
Report of the Secretary-General on the preparation of implementation plans for averting the freshwater crisis | UN | تقرير من اﻷمين العام بشأن إعداد خطط تنفيذية لتلافي وقوع أزمة في المياه العذبة |
E/C.7/1996/5 5 Report of the Secretary-General on the preparation of implementation plans for averting the freshwater crisis | UN | E/C.7/1996/5 تقرير اﻷمين العام عن إعداد خطط تنفيذية لتلافي وقوع أزمة المياه العذبة |
5. Review of implementation plans for averting the freshwater crisis. | UN | ٥ - استعراض الخطط التنفيذية الهادفة إلى تفادي حدوث أزمة في المياه العذبة. |
5. Review of implementation plans for averting the freshwater crisis. | UN | ٥ - استعراض الخطط التنفيذية الهادفة إلى تفادي حدوث أزمة في المياه العذبة. |
Momentum has continued with regard to the Istanbul Process with the endorsement of implementation plans for six confidence-building measures. | UN | وقد تواصل الزخم المتعلق بعملية اسطنبول بالتصديق على خطط تنفيذ ستة من تدابير بناء الثقة. |
In addition, the incumbent will assist agencies in the development and formulation of implementation plans to the requirements of the national security policy and the security sector development plan and assist concerned agencies in implementing the details of programme development works and other related activities towards enhancing the capacity of these security sector institutions. | UN | وإضافة إلى ذلك، سيساعد شاغل الوظيفة أيضا الوكالات على وضع وصياغة خطط تنفيذ احتياجات سياسة الأمن الوطني وخطة تطوير قطاع الأمن ويساعد أيضا الوكالات المعنية على تنفيذ الأعمال التفصيلية لتطوير البرامج وغير ذلك من الأنشطة الرامية إلى تعزيز قدرات مؤسسات قطاع الأمن هذه. |
35. For the United Nations, the single most important issue with respect to the adoption of IPSAS is the information systems requirements for successful IPSAS adoption and the synchronization of implementation plans for IPSAS adoption and the ERP project. | UN | 35 - وأهم مسألة مطروحة على الأمم المتحدة في هذا الصدد ضرورة توافر نظم معلومات كفيلة باعتماد المعايير بنجاح وتزامن خطتي التنفيذ لاعتماد المعايير ومشروع تخطيط الموارد في المؤسسة. |
Some suggested deferring detailed discussion of implementation plans until discussion had progressed further on those other matters. | UN | واقترح بعضهم تأجيل المناقشة التفصيلية لخطط التنفيذ إلى حين إحراز المزيد من التقدم في النقاش بشأن المسائل الأخرى. |