"of important meetings" - Translation from English to Arabic

    • من الاجتماعات الهامة
        
    At the Palais des Nations in Geneva, the organization has participated very actively in and made statements at a significant number of important meetings on development, the culture of peace, cultural diversity and promotion of non-violence: UN كانت المنظمة نشطة للغاية بين ردهات قصر الأمم في جنيف، من حيث المشاركة وأخذ الكلمة في عدد كبير من الاجتماعات الهامة المتعلقة بالتنمية، وثقافة السلام، والتنوع الثقافي، وإشاعة روح نبذ العنف:
    48. In 2005, a number of important meetings on development issues would take place. UN 48 - وأشار إلى أنه سيعقد في عام 2005 عدد من الاجتماعات الهامة بشأن قضايا التنمية.
    In the past year, the United Nations has held a series of important meetings on development such as the World Summit on Sustainable Development. UN وفي العام الماضي، عقدت الأمم المتحدة سلسلة من الاجتماعات الهامة بشأن التنمية مثل مؤتمر القمة العالمي المعني بالتنمية المستدامة.
    The current meeting was taking place amid preparations for the International Year of Biodiversity in 2010 and a number of important meetings to review the progress made in achieving biodiversity targets. UN وقالت إن الاجتماع الراهن ينعقد وسط الاستعدادات للسنة الدولية للتنوع البيولوجي في عام 2010 وعدد من الاجتماعات الهامة لاستعراض التقدم المحرز في إنجاز أهداف التنوع البيولوجي.
    The current meeting was taking place amid preparations for the International Year of Biodiversity in 2010 and a number of important meetings to review the progress made in achieving biodiversity targets. UN وقالت إن الاجتماع الراهن ينعقد وسط الاستعدادات للسنة الدولية للتنوع البيولوجي في عام 2010 وعدد من الاجتماعات الهامة لاستعراض التقدم المحرز في إنجاز أهداف التنوع البيولوجي.
    82. A number of important meetings on international fisheries were held in the first half of 2005. UN 82 - عقد في النصف الأول من عام 2005 عدد من الاجتماعات الهامة المتعلقة بمصائد الأسماك الدولية.
    149. OAS reported that the Inter-American Juridical Committee had advanced its work in a number of important meetings. UN ١٤٩ - وذكرت منظمة الدول اﻷمريكية أن اللجنة القانونية للبلدان اﻷمريكية قد أحرزت تقدما بالنسبة ﻷعمالها في عدد من الاجتماعات الهامة.
    It also held a series of important meetings on issues such as the human habitat, HIV/AIDS, children, small arms, and racism, thus starting the process of implementing the follow-up to the Millennium Summit. UN كذلك عقدت سلسلة من الاجتماعات الهامة بشأن قضايا مثل المستوطنات البشرية ووباء فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز والأطفال والأسلحة الصغيرة والعنصرية، وبذلك بدأت عملية تنفيذ المتابعة لمؤتمر قمة الألفية.
    As is well known, in keeping with the resolutions adopted by the General Assembly over the past few years, a series of important meetings have been held between the two organizations and their specialized agencies with a view to coordinating and enhancing the cooperation between them in numerous areas. UN وكما تعلمون فقد تم خلال السنوات الماضية، واستنادا لقرارات الجمعية العامة في دوراتها المتلاحقة، عقد سلسلة من الاجتماعات الهامة بين المنظمتين ووكالاتهما بهدف التنسيق وتعزيز أوامر التعاون بينهما في مجالات متعددة.
    During 2009, the Global Strategy was developed and subsequently discussed at a large number of important meetings with many stakeholders, policymakers, statistical institutes and researchers at the national and international levels. UN وأثناء عام 2009، وضعت الاستراتيجية العالمية ثم نوقشت من حيث المضمون في عدد كبير من الاجتماعات الهامة التي عقدت مع الكثير من أصحاب المصلحة وصانعي السياسة والمعاهد الإحصائية والباحثين على المستويين الوطني والدولي.
    Over the last 12 months, Secretariat staff have attended a number of important meetings in an effort to promote both ratification of and compliance with the Montreal Protocol and Vienna Convention. UN 72- خلال الـ 12 شهراً الأخيرة، حضر موظفو الأمانة عدداً من الاجتماعات الهامة في محاولة للنهوض بالتصديق على، والامتثال لبروتوكول مونتريال واتفاقية فيينا.
    Mr. Cohen (International Union for Conservation of Nature): The International Union for Conservation of Nature (IUCN) welcomes the draft resolutions put forward this year, which foresee a number of important meetings. UN السيد كوهين (الاتحاد الدولي لحفظ الطبيعة) (تكلم بالإنكليزية): يرحب الاتحاد الدولي لحفظ الطبيعة بمشروعات القرارات المعروضة هذا العام، التي تتوقع عددا من الاجتماعات الهامة.
    151. Apart from servicing its established bodies, the Office hosted a number of important meetings related to political or peace-keeping subjects, such as the International Conference on the Former Yugoslavia, the United Nations Compensation Commission, the Review Conferences on the Biological and the Conventional Weapons Treaties and the United Nations Framework Convention on Climate Change. UN ١٥١ - وإلـى جانــب تقديــم الخدمات اللازمة لهيئاته الدائمة، يلاحظ أن المكتب قد استضاف عددا من الاجتماعات الهامة المتصلة بالمسائل السياسية أو مسائل حفظ السلام، مثل المؤتمر الدولي المعني بيوغوسلافيا السابقة، ولجنة اﻷمم المتحدة للتعويضات، والمؤتمرين الاستعراضيين لمعاهدة اﻷسلحة البيولوجية ومعاهدة اﻷسلحة التقليدية، واتفاقية اﻷمم المتحدة اﻹطــارية المتعلقة بتغير المناخ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more