"of inclusive innovation" - Translation from English to Arabic

    • الابتكار الشامل للجميع
        
    • للابتكار الشامل للجميع
        
    • الابتكار الشاملة
        
    • بالابتكار الشامل للجميع
        
    Potential benefits and challenges of inclusive innovation will also be addressed. UN وسيجري أيضاً تناول الفوائد والتحديات التي يُحتمل أن يطرحها الابتكار الشامل للجميع.
    Section IV analyses the significant role of institutions in the design and implementation of inclusive innovation policies. UN ويحلل الفرع `رابعاً` الدور الهام للمؤسسات في مجال تصميم وتنفيذ سياسات الابتكار الشامل للجميع.
    III. Factors to be considered in the preparation of inclusive innovation policies 8 UN ثالثاً - العوامل التي ينبغي النظر فيها عند إعداد سياسات الابتكار الشامل للجميع 11
    Two recent definitions of inclusive innovation are as follows: UN وفيما يلي تعريفان حديثان للابتكار الشامل للجميع:
    The design and implementation of inclusive innovation policies can help achieve more equitable, sustainable and inclusive development. UN ويمكن أن يؤدي تصميم سياسات الابتكار الشاملة للجميع وتنفيذها إلى المساعدة في تحقيق تنمية أكثر إنصافاً واستدامة وشمولاً للجميع.
    50. Capacity-building also plays a significant role in the promotion of inclusive innovation. UN 50- ويؤدي بناء القدرات دوراً هاماً في النهوض بالابتكار الشامل للجميع.
    5. Following this introduction, section I presents definitions of inclusive innovation. UN 5- وعقب هذه المقدمة، يعرض الفرع `أولاً` تعاريف الابتكار الشامل للجميع.
    7. The notion of inclusive innovation also appears to share some characteristics with the concept of appropriate technology. UN 7- ويبدو أيضاً أن فكرة الابتكار الشامل للجميع تتقاسم بعض الخصائص مع مفهوم التكنولوجيا الملائمة.
    III. Factors to be considered in the preparation of inclusive innovation policies UN ثالثاً- العوامل التي ينبغي النظر فيها عند إعداد سياسات الابتكار الشامل للجميع
    In this sense, the involvement of the beneficiaries of inclusive innovation policies and their collaboration with other agents involved in the implementation of these policies play an important role filling the information gaps that exist in relation to low-income markets. UN وبهذا المعنى، فإن إشراك المستفيدين من سياسات الابتكار الشامل للجميع وتعاونهم مع الجهات الفاعلة الأخرى المشاركة في تنفيذ هذه السياسات هما أمران يؤديان دوراً هاماً في سد فجوات المعلومات القائمة فيما يتصل بأسواق ذوي الدخل المنخفض.
    In this sense, knowledge flows and collaboration between the participants, as well as those elements of the innovation system that support its diffusion function, are critical if the potential of inclusive innovation policies is to be achieved. UN وبهذا المعنى، فإن تدفقات المعرفة والتعاون بين المشاركين، فضلاً عن عناصر نظام الابتكار التي تدعم مهمة نشر الابتكارات، تتسم بأهمية بالغة إذا كان يراد بلوغ الإمكانات التي تنطوي عليها سياسات الابتكار الشامل للجميع.
    25. This section discusses three factors that may influence the potential effectiveness of inclusive innovation policies and for that reason, should be given careful consideration when designing and implementing inclusive innovation policies: the characteristics of low-income markets, instrument design and the importance of inter-organizational collaboration. UN 25- يناقش هذا الفرع العوامل الثلاثة التي قد تؤثر على الفعالية المحتملة لسياسات الابتكار والتي ينبغي، لهذا السبب، النظر فيها بدقة عند تصميم سياسات الابتكار الشامل للجميع وتنفيذها: خصائص أسواق ذوي الدخل المنخفض، وتصميم الأدوات، وأهمية التعاون فيما بين المنظمات.
    46. The concept of inclusive innovation is relatively new, and the traditional mechanisms to promote STI development should be adapted to the characteristics of the poor and of the excluded in order to increase the potential of these initiatives. UN 46- مفهوم الابتكار الشامل للجميع هو مفهوم جديد نسبياً، ولذلك ينبغي تكييف الآليات التقليدية تبعاً لسمات الفقراء والأشخاص المستبعَدين من أجل زيادة إمكانات هذه المبادرات.
    51. This note has described the concept of inclusive innovation and has discussed a number of linkages and features that need to be considered to make innovation systems more supportive of inclusive innovation. UN 51- وقد وصفت هذه المذكرة مفهوم الابتكار الشامل للجميع وناقشت عدداً من الروابط والسمات التي يلزم النظر فيها بغية جعل نظم الابتكار أكثر دعماً للابتكار الشامل للجميع.
    Although the methods have changed, the mission of inclusive innovation does not differ significantly from those identified by the appropriate technology movement (Bhatti and Ventresca,. UN ورغم أن الأساليب قد تغيّرت، فإن مهمة الابتكار الشامل للجميع لا تختلف اختلافاً كبيراً عن المهام المحددة في إطار حركة التكنولوجيا الملائمة (Bhatti and Ventresca, 2012: بهاتي وفينتريسكا، 2012).
    10. The design and implementation of inclusive innovation instruments recognize development as socioeconomic inclusion rather than mere economic growth . UN 10- ويُسلَّم في تصميم وتنفيذ أدوات الابتكار الشامل للجميع بالتنمية بوصفها عملية اقتصادية اجتماعية شاملة وليس فقط بوصفها نمواً اقتصادياً صرفاً (: فوستر وهيكس، 2013أ).
    According to the World Bank (2013), the impact of inclusive innovation will be more sustainable in the long run if developing countries build the capacity to generate their own inclusive innovation solutions in partnership with national, regional and global STI organizations. UN ووفقاً للبنك الدولي (2013)، فإن تأثير الابتكار الشامل للجميع سيكون أكثر استدامة في الأجل الطويل إذا قامت البلدان النامية ببناء القدرة على توليد حلولها الابتكارية الخاصة بها الشاملة للجميع في إطار شراكة مع المنظمات الوطنية والإقليمية والعالمية المعنية بالعلم والتكنولوجيا والابتكار.
    The structures and processes required to design and implement innovative technologies for people living in poverty are the core focus of inclusive innovation. UN وموضع التركيز الأساسي للابتكار الشامل للجميع هو البِنى والعمليات المطلوبة لتصميم التكنولوجيات الابتكارية وتنفيذها من أجل الناس الذين يعيشون في حالة فقر.
    An example of inclusive innovation that considers the development of mobile applications to strengthen the entrepreneurial capacities of rural women in India is currently being carried out by the Government of this country in collaboration with NGOs and private companies (see box 1). UN ويوجد مثال للابتكار الشامل للجميع يتعلق باستحداث تطبيقات للهاتف المحمول تعزّز قدرات المرأة الريفية في الهند على تنظيم المشاريع، وهو مثال تتولاه حالياً حكومة هذا البلد بالتعاون مع منظمات غير حكومية وشركات خاصة (انظر الإطار 1).
    9. In terms of type of innovation, the development of inclusive innovation is not necessarily restricted to higher technical specifications. UN 9- ومن حيث نوع الابتكار، فإن القيام بالابتكار الشامل للجميع لا يقتصر بالضرورة على الابتكار ذي المواصفات التقنية الأعلى مستوى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more