"of income for the biennium" - Translation from English to Arabic

    • الإيرادات لفترة السنتين
        
    • إيرادات فترة السنتين
        
    The improvement in the financial indicators was mainly attributable to the increase of income for the biennium under review. UN ويعزي التحسن المحرز في المؤشرات المالية أساسا إلى زيادة الإيرادات لفترة السنتين قيد الاستعراض.
    12. Estimates of income for the biennium 2008-2009 amount to $515.3 million, compared with estimates of $486.4 million for 2006-2007 -- an increase of $28.9 million. UN 12 - وتصل تقديرات الإيرادات لفترة السنتين 2008-2009 مقدار 515.3 مليون دولار، إلى تقديرات بلغت 486.4 مليون دولار للفترة 2006-2007 - بزيادة قدرها 28.9 مليون دولار.
    61. Estimates of income for the biennium 2004-2005 amount to $407.3 million, compared with estimates of $414.4 million for 2002-2003 -- a decrease of $7.1 million. UN 61 - وتبلغ تقديرات الإيرادات لفترة السنتين 2004-2005 مبلغ 407.3 مليون دولار، بالمقارنة مع تقديرات بلغت 414.4 مليون دولار للفترة 2002-2003- مما يشكل انخفاضا قدره 7.1 ملايين دولار.
    15. Estimates of income for the biennium 2010-2011 amount to $563.4 million, compared with estimates of $555.3 million for 2008-2009 -- an increase of $8.0 million. UN 15 - وتصل تقديرات الإيرادات لفترة السنتين 2010-2011 إلى مبلغ 563.4 مليون دولار، مقارنة بتقديرات الفترة 2008-2009 البالغة 555.3 مليون دولار - أي بزيادة قدرها 8 ملايين من الدولارات.
    Basically, they concerned the technical cooperation trust funds ($50.3 million), in particular those of GEF ($42.5 million), the general trust funds ($11.8 million, or 7.8 per cent of income for the biennium 20062007) and the earmarked contributions ($10.4 million, or 15.3 per cent of income for the biennium 2006-2007). UN وهي، أساسا، مرتبطة بالصناديق الاستئمانية للتعاون التقني (50.3 مليون دولار)، ولا سيما المتعلق منها بمرفق البيئة العالمية (42.5 مليون دولار)، والصناديق الاستئمانية العامة (11.8 مليون دولار، أو ما يمثل 7.8 في المائة من إيرادات فترة السنتين 2006-2007) والتبرّعات المخصصة (10.4 ملايين دولار، أو ما يمثل 15.3 في المائة من إيرادات فترة السنتين 2006-2007).
    12. Estimates of income for the biennium 2006-2007 amount to $464.5 million, compared with estimates of $443.9 million for 2004-2005 -- an increase of $20.6 million. UN 12 - أما تقديرات الإيرادات لفترة السنتين 2006-2007 فتبلغ 464.5 مليون دولار، مقابل تقديرات الفترة 2004-2005 البالغة 443.9 مليون دولار، أي بزيادة قدرها 20.6 مليون دولار.
    20. Estimates of income for the biennium 2012-2013 amount to $611.5 million, compared with estimates of $593.0 million for 2010-2011, reflecting an increase of $18.5 million. UN 20 - أما تقديرات الإيرادات لفترة السنتين 2012-2013 فتبلغ 611.5 مليون دولار، مقابل تقديرات الفترة 2010-2011 البالغة 593.0 مليون دولار، أي بزيادة قدرها 18.5 مليون دولار.
    The report provides an estimate of the anticipated final level of expenditure for the biennium 2008-2009, taking into account changes in parameters for inflation and exchange rates and cost-of-living adjustments vis-à-vis the assumptions made in the first performance report (A/63/559), which was reviewed by the Assembly at its sixty-third session and which formed the basis for the revised appropriation and estimate of income for the biennium. UN ويوفر التقرير تقديرا للمستوى النهائي المتوقع لنفقات المحكمة في فترة السنتين 2008-2009، مع مراعاة التغيرات في البارامترات المتعلقة بمعدلات التضخم وأسعار الصرف وتسويات تكلفة المعيشة مقارنة بالافتراضات التي وردت في تقرير الأداء الأول (A/63/559) الذي استعرضته الجمعية العامة في دورتها الثالثة والستين وكان الأساس الذي استند إليه الاعتماد المنقح وتقدير الإيرادات لفترة السنتين.
    The report provides an estimate of the anticipated final level of expenditure for the biennium 2010-2011, taking into account changes in parameters for inflation and exchange rates and cost-of-living adjustments vis-à-vis the assumptions made in the first performance report (A/65/581), which was reviewed by the Assembly at its sixty-fifth session and which formed the basis for the revised appropriation and estimate of income for the biennium. UN ويوفر التقرير تقديرا للمستوى النهائي المتوقع لنفقات المحكمة في فترة السنتين 2010-2011، مع مراعاة التغيرات في البارامترات المتعلقة بمعدلات التضخم وأسعار الصرف وتسويات تكلفة المعيشة مقارنة بالافتراضات التي وردت في تقرير الأداء الأول (A/65/581) الذي استعرضته الجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين والذي شكّل الأساسَ الذي استند إليه الاعتماد المنقح وتقدير الإيرادات لفترة السنتين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more