"of indonesia to host" - Translation from English to Arabic

    • إندونيسيا استضافة
        
    • إندونيسيا لاستضافة
        
    • إندونيسيا باستضافة
        
    It also adopted a decision, on the offer of the Government of Indonesia to host the second session of the Conference. UN كما اعتمد مقرّرا بشأن عرض حكومة إندونيسيا استضافة دورة المؤتمر الثانية.
    It also adopted a decision on the offer by the Government of Indonesia to host the second session of the Conference. UN كما اعتمد مقرّرا بشأن عرض حكومة إندونيسيا استضافة دورة المؤتمر الثانية.
    In its decision 1/1, the Conference welcomed the offer of the Government of Indonesia to host the second session of the Conference. UN 59- ورحّب المؤتمر، في مقرره 1/1، بعرض حكومة إندونيسيا استضافة دورة المؤتمر الثانية.
    He welcomed the tentative offer by the Government of Indonesia to host the fourteenth session of the General Conference. UN ورحّب المدير العام بالعرض الأولي الذي تقدمت به حكومة إندونيسيا لاستضافة الدورة الرابعة عشرة للمؤتمر العام.
    To this end, we further welcome the kind offer of the Republic of Indonesia to host future session of the Islamic Summit Conference. UN كما نرحب بالعرض الذي تقدمت به جمهورية إندونيسيا لاستضافة دورة مقبلة لمؤتمر القمة الإسلامي.
    Welcomes the offer of Indonesia to host an International Workshop on Employment and Manpower Exchange. UN 39 - يرحب بعرض جمهورية إندونيسيا لاستضافة ورشة عمل دولية حول استخدام وتبادل الأيدي العاملة؛
    8. In recognition of the above considerations, ESCAP decided to hold a high-level regional meeting on energy for sustainable development and welcomed the offer of the Government of Indonesia to host the meeting. UN 8 - مراعاة للاعتبارات الواردة أعلاه، قررت اللجنة أن تعقد اجتماعا إقليميا رفيع المستوى معني بالطاقة لأغراض التنمية المستدامة ورحبت بالعرض الذي تقدمت به حكومة إندونيسيا باستضافة هذا الاجتماع.
    Notes with appreciation the offer by the Government of Indonesia to host the thirteenth session of the Conference of the Parties and the third session of the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol in Nusa Dua, Bali; UN 2- يحيط علماً مع التقدير بعرض حكومة إندونيسيا استضافة الدورة الثالثة عشرة لمؤتمر الأطراف والدورة الثالثة لمؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو في نوسا دوا ببالي؛
    " 5. Takes note with appreciation of the offer of the Government of Indonesia to host the eleventh special session of the Governing Council/Global Ministerial Environment Forum to be held from 24 to 26 February 2010 in Bali, Indonesia; UN " 5 - تحيط علما مع التقدير بعرض حكومة إندونيسيا استضافة الدورة الاستثنائية الحادية عشرة لمجلس الإدارة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي في الفترة من 24 إلى 26 شباط/فبراير 2010 في بالي، إندونيسيا؛
    6. Takes note with appreciation of the offer of the Government of Indonesia to host the eleventh special session of the Governing Council/Global Ministerial Environment Forum from 24 to 26 February 2010 in Bali, Indonesia; UN 6 - تحيط علما مع التقدير بعرض حكومة إندونيسيا استضافة الدورة الاستثنائية الحادية عشرة لمجلس الإدارة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي في الفترة من 24 إلى 26 شباط/فبراير 2010 في بالي بإندونيسيا؛
    6. Takes note with appreciation of the offer of the Government of Indonesia to host the eleventh special session of the Governing Council/Global Ministerial Environment Forum from 24 to 26 February 2010 in Bali, Indonesia; UN 6 - تحيط علما مع التقدير بعرض حكومة إندونيسيا استضافة الدورة الاستثنائية الحادية عشرة لمجلس الإدارة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي في الفترة من 24 إلى 26 شباط/فبراير 2010 في بالي، إندونيسيا؛
    The Asian Group welcomed the initiative of the Government of Indonesia to host, in August 2005, an Economic and Social Commission for Asia and the Pacific (ESCAP) regional ministerial meeting on the Millennium Development Goals that would include among its aims that of elaborating a regional compact for development to complement efforts at the global level. UN ورحبت المجموعة الآسيوية بمبادرة حكومة إندونيسيا استضافة اجتماع وزاري إقليمي للجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ في آب/أغسطس 2005 بشأن الأهداف الإنمائية للألفية سيكون من بين مراميه وضع ميثاق إقليمي للتنمية لاستكمال الجهود المبذولة على الصعيد العالمي.
    4. Takes note with appreciation of the offer of the Government of Indonesia to host the thirteenth session of the Conference of the Parties and the third session of the Meeting of the Parties to the Kyoto Protocol, to be held in Bali from 3 to 14 December 2007, and looks forward to a successful outcome, including the advancement of negotiations on the way forward; UN 4 - تحيط علما مع التقدير بعرض حكومة إندونيسيا استضافة الدورة الثالثة عشرة لمؤتمر الأطراف والدورة الثالثة لاجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو، المقرر عقدهما في بالي في الفترة من 3 إلى 14 كانون الأول/ديسمبر 2007، وتتطلع إلى الخروج منهما بنتائج مثمرة تشمل دفع المفاوضات إلى الأمام؛
    The Asian Group welcomed the initiative of the Government of Indonesia to host, in August 2005, an ESCAP regional ministerial meeting on the MDGs that would include among its aims that of elaborating a regional compact for development to complement efforts at the global level. UN ورحبت المجموعة الآسيوية بمبادرة حكومة إندونيسيا استضافة اجتماع وزاري إقليمي للجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ في آب/أغسطس 2005 بشأن الأهداف الإنمائية للألفية سيكون من بين مراميه وضع ميثاق إقليمي للتنمية لاستكمال الجهود المبذولة على الصعيد العالمي.
    28. Welcomes the offer of Indonesia to host an International Workshop on Employment and Manpower Exchange. UN 28 - يرحب بعرض جمهورية إندونيسيا لاستضافة ورشة عمل دولية حول استخدام وتبادل الأيدي العاملة.
    " 11. Takes note of the generous offer of the Government of Indonesia to host the second session of the Conference of the States Parties to the United Nations Convention against Corruption at Nusa Dua, Bali, Indonesia, from 28 January to 1 February 2008; UN " 11 - تحيط علما أيضا بالعرض السخي الذي تقدمت به حكومة إندونيسيا لاستضافة الدورة الثانية لمؤتمر الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد في نوسا دوا، بالي، إندونيسيا في الفترة من 28 كانون الثاني/يناير إلى 1 شباط/فبراير 2008؛
    2. Also takes note of the generous offer of the Government of Indonesia to host the second session of the Conference of the States Parties to the United Nations Convention against Corruption; UN 2 - تحيط علما أيضا بالعرض السخي الذي تقدمت به حكومة إندونيسيا لاستضافة الدورة الثانية لمؤتمر الدول الأطراف في اتفاقيـــة الأمـــم المتحـــدة لمكافحــة الفســـاد؛
    18. Decides to organize the third and final session of the preparatory committee at the ministerial level in Indonesia, and accepts with gratitude the generous offer of the Government of Indonesia to host it; UN 18 - تقرر عقد الدورة الثالثة والأخيرة للجنة التحضيرية على مستوى وزاري في إندونيسيا، وتقبل بامتنان العرض السخي المقدم من حكومة إندونيسيا لاستضافة الدورة؛
    35. Welcomes the offer of Indonesia to host an International Workshop on Employment and Manpower Exchange. UN 35 - يرحب بعرض جمهورية إندونيسيا لاستضافة ورشة عمل دولية حول استخدام وتبادل الأيدي العاملة .
    32. We welcome with appreciation the generous offers of the Government of Indonesia to host the Eleventh Summit of the Group of Fifteen in 2001 and of the Government of Venezuela to host the Twelfth Summit in 2002. UN 32- إننا نرحب بامتنان بالغ بالعرض الكريم الذى تقدمت به كل من حكومة إندونيسيا لاستضافة القمة الحادية عشرة لمجموعة الخمس عشرة فى عام 2001 وحكومة فنزويلا لاستضافة القمة الثانية عشرة للمجموعة فى عام 2002.
    In its decision 1/1, entitled " Venue for the second session of the Conference of the States Parties to the United Nations Convention against Corruption " , the Conference of the States Parties to the United Nations Convention against Corruption accepted the offer of the Government of Indonesia to host the second session of the Conference. UN 1- في المقرّر 1/1 المعنون " مكان انعقاد الدورة الثانية لمؤتمر الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد " ، قرّر مؤتمر الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد قبول عرض حكومة إندونيسيا باستضافة الدورة الثانية للمؤتمر.
    In accordance with decision 9/CP.12, the Bureau decided, based on a report by the Executive Secretary, to accept with gratitude the generous offer of the Government of Indonesia to host COP 13 and CMP 3 at the Bali International Convention Centre in Nusa Dua, Bali, from 3 to 14 December 2007. UN 3- وفقاً للمقرر 9/م أ-12، قرر المكتب، بناء على تقرير للأمين التنفيذي، أن يقبل بامتنان العرض السخي الذي قدمته حكومة إندونيسيا باستضافة الدورة الثالثة عشرة لمؤتمر الأطراف والدورة الثالثة لمؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو في مركز بالي للمؤتمرات الدولية في نوسا دووا، جزيرة بالي، من 3 إلى 14 كانون الأول/ديسمبر 2007.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more