"of industrial capacities" - Translation from English to Arabic

    • القدرات الصناعية
        
    • التنمية الصناعية الأنظف والمستدامة
        
    UNIDO had an important role to play in areas such as technology transfer and trade promotion through the development of industrial capacities. UN 70- ولليونيدو دور هام ينبغي أن تضطلع به في مجالات مثل نقل التكنولوجيا وتعزيز التجارة من خلال تنمية القدرات الصناعية.
    One of those areas was the strengthening of industrial capacities in developing countries and countries with economies in transition. UN ويتمثل أحد هذه المجالات في تعزيز القدرات الصناعية للبلدان النامية والبلدان ذات الاقتصادات الانتقالية.
    The build-up of industrial capacities had also been very uneven from region to region. UN ونمو القدرات الصناعية قد اتسم أيضا بشدة التفاوت من منطقة ﻷخرى.
    The Business Plan, agreed upon through a spirit of constructive cooperation, provided a good basis for the Organization’s future work and activities, with its focus on the strengthening of industrial capacities and sustainable industrial development. UN وأضاف أن خطة اﻷعمال التي تمت الموافقة عليها بروح من التعاون والبناء، توفر أساسا جيدا لمستقبل عمل المنظمة وأنشطتها، بتركيزها على تعزيز القدرات الصناعية والتنمية الصناعية المستدامة.
    Strengthening of industrial capacities UN تعزيز القدرات الصناعية
    The regrouping of its activities into the two main areas of strengthening of industrial capacities and cleaner and sustainable industrial development would reinforce the role of the Organization as a major player in the development process. UN وأضاف ان اعادة تصنيف أنشطتها الى مجالين رئيسيين وهما : تعزيز القدرات الصناعية والتنمية الصناعية اﻷنظف والمستدامة ، سوف يعزز دور المنظمة كفاعل رئيسي في عملية التنمية .
    The delegation of Malawi fully endorsed the approach, adopted under the Business Plan, whereby UNIDO’s activities would be grouped into the two areas of strengthening of industrial capacities and cleaner and sustainable industrial development. UN ١٨ - وأضاف قائلا ان وفد ملاوي يؤيد تماما النهج المعتمد في اطار خطة اﻷعمال ، وبموجبه سوف تصنف أنشطة اليونيدو في مجالين لتعزيز القدرات الصناعية والتنمية الصناعية المستدامة واﻷنظف .
    Strengthening of industrial capacities UN تعزيز القدرات الصناعية
    Strengthening of industrial capacities UN تدعيم القدرات الصناعية
    Strengthening of industrial capacities UN تدعيم القدرات الصناعية
    Strengthening of industrial capacities UN تدعيم القدرات الصناعية
    Strengthening of industrial capacities UN تدعيم القدرات الصناعية
    Strengthening of industrial capacities UN تعزيز القدرات الصناعية
    B. Strengthening of industrial capacities UN تعزيز القدرات الصناعية
    C STRENGTHENING of industrial capacities UN تعزيز القدرات الصناعية
    Strengthening of industrial capacities UN تعزيز القدرات الصناعية
    Strengthening of industrial capacities UN تعزيز القدرات الصناعية
    Currently, Belarus had a diverse range of industrial capacities and was attempting to shift to modern and innovative industries that met the demands of global high-technology markets. UN 32- ومضى قائلا إن بيلاروس تملك مجموعة متنوعة من القدرات الصناعية وإنها تحاول الانتقال إلى الصناعات العصرية والابتكارية التي تستجيب لمتطلبات الأسواق العالمية العالية التكنولوجيا.
    Of particular relevance from the perspective of UNIDO are three key issues: productive capacity-building through enterprise development; strengthening of industrial capacities to compete, conform to market requirements and connect to global markets; and access to affordable energy and environmental protection. UN وتمثل المسائل الثلاث التالية أهمية خاصة من منظور منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية: بناء القدرات الإنتاجية من خلال تطوير المؤسسات؛ وتعزيز القدرات الصناعية على التنافس؛ والتقيد بمتطلبات السوق؛ وإقامة الروابط مع الأسواق العالمية؛ والحصول على موارد للطاقة بأسعار ميسورة، والحماية البيئية.
    Strengthening of industrial capacities UN تعزيز القدرات الصناعية
    Strengthening of industrial capacities UN التنمية الصناعية الأنظف والمستدامة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more