"of infants and children" - Translation from English to Arabic

    • الرضع والأطفال
        
    • للرضع والأطفال
        
    • الرضَّع والأطفال
        
    • الرضع واﻷطفال دون
        
    • الرضّع والأطفال
        
    • للرضّع والأطفال
        
    • المواليد والأطفال
        
    The Committee also welcomes the reduction since 2002 in the mortality rates of infants and children under five. UN وترحب أيضاً بانخفاض معدلات وفيات الرضع والأطفال دون الخامسة من العمر منذ عام 2002.
    National immunization campaigns now cover over 90 per cent of infants and children. UN وتغطي حملات التحصين الوطنية الآن ما يزيد عن 90 في المائة من الرضع والأطفال.
    Detection and Control of Neuro-developmental Disorders of infants and children between the ages of 0 and 24 months UN الكشف عن الاضطرابات العصبية النمائية لدى الرضع والأطفال الذين تتراوح أعمارهم بين صفر و24 شهراً، والتحكم فيها
    169. Most nutritional programmes are focused to improve the nutritional status of infants and children. UN 169- إنّ معظم البرامج التغذوية تركّز على تحسين الحالة التغذوية للرضع والأطفال.
    790. The Committee recommends that the State party improve the nutritional status of infants and children paying particular attention to children in rural areas and simultaneously continue and strengthen its special programmes to address the issue of child obesity and promote a healthy lifestyle among children and their parents. UN 790- توصي اللجنة الدولة الطرف بتحسين حالة التغذية للرضع والأطفال مع إيلاء اهتمام خاص للأطفال في المناطق الريفية، وأن تواصل في الآن ذاته برامجها الخاصة للتصدي لمشكلة بدانة الأطفال وتعززها وتروج لنمط حياة صحي بين الأطفال وذويهم.
    According to mental health professionals, the detention of infants and children has immediate, and is likely to have longer-term, effects on their development and their psychological and emotional health. UN وحسبما ذكره العاملون في مجال الصحة العقلية، فإن احتجاز الرضَّع والأطفال يؤثر مباشرةً، بل ويُحتمل أن يكون له آثار طويلة الأمد، على نموهم وصحتهم النفسية والعاطفية.
    Better options for medical intervention now allow a growing number of infants and children with disabilities to survive into adolescence. UN وقد أصبح تحسُّن خيارات العلاج الطبي يتيح الآن لعدد متزايد من الرضع والأطفال ذوي الإعاقة أن يعيشوا حتى سن المراهقة.
    For example, almost 100 per cent of infants and children received comprehensive immunization and there was a reduction in the antibiotic prescription rate. UN وعلى سبيل المثال، استفاد ما يقرب من 100 في المائة من الرضع والأطفال من أنشطة التحصين الشامل وحدث انخفاض في معدل الوصفات الطبية بمضادات حيوية.
    55. The Government continued or initiated several programmes to address the needs of infants and children. UN 55 - وواصلت الحكومة تنفيذ عدة برامج وشرعت في تنفيذ عدد آخر لتلبية احتياجات الرضع والأطفال.
    China has also been ahead of schedule in reaching the MDG targets for reduced mortality rates of infants and children under five and the prevention and treatment of malaria. UN وتستبق الصين الموعد المقرر لبلوغ الأهداف الإنمائية للألفية المتعلقة بتخفيض وفيات الرضع والأطفال دون سن الخامسة وبالوقاية من الملاريا ومعالجتها.
    Goal 20. Improving the health and nutritional status of infants and children UN الهدف 20 - تحسين حالة صحة وتغذية الرضع والأطفال
    Goal 20. Improving the health and nutritional status of infants and children UN الهدف 20 - تحسين حالة صحة وتغذية الرضع والأطفال
    22. Article 12.2 (a) outlines the need to take measures to reduce infant mortality and promote the healthy development of infants and children. UN 22- تبيّن المادة 12-2(أ) الحاجة إلى اتخاذ تدابير من أجل تخفيض معدل وفيات الرضع وتعزيز نمو الرضع والأطفال نمواً صحياً.
    The rate of immunization of infants and children in 2002 is as follows: DTP and polio, 97.3%; triple inoculation for measles, German measles, and mumps, about 100% for the first dose and 99.5% for the second; third dose for infectious hepatitis B, 98%; and third dose of the vaccination against haemophilus influenza type B, 97.2%. UN بلغت نسبة التغطية بالتحصين للرضع والأطفال في عام 2002م كالتالي: ::ضد التطعيم الثلاثي (الدفتيريا /التيتنوس /السعال الديكي) وشلل الاطفال حوالي 97.3%، وضد اللقاح الثلاثي (الحصبة /الحصبة الألمانية /النكاف) حوالي 100% للجرعة الأولى و99.5% للجرعة الثانية، أما بالنسبة للجرعة الثالثة من التهاب الكبد الوبائي (ب) بلغت 98%، والجرعة الثالثة من هيموفيلس الانفلونزا المستديمة النزلية (ب) 97.2%.
    The rate of immunization of infants and children in 2006 was as follows: DTP and polio, 98.4%; triple inoculation for measles, German measles, and mumps, about 100% for the first dose and 99% for the second; third dose for infectious hepatitis B, 98%; and third dose of the vaccination against haemophilus influenza type B, 98.4%. UN بلغت نسبة التغطية بالتحصين للرضع والأطفال في عام 2006م كالتالي: ضد التطعيم الثلاثي ( الدفتيريا / التيتنوس / السعال الديكي) وشلل الاطفال حوالي 98.4%، وضد اللقاح الثلاثي (الحصبة / الحصبة الألمانية / النكاف) حوالي 100% للجرعة الأولى و99% للجرعة الثانية، أما بالنسبة للجرعة الثالثة من التهاب الكبد الوبائي (ب) بلغت 98%، والجرعة الثالثة من هيموفيلس الانفلونزا المستديمة النزلية (ب) 98.4%.
    According to mental health professionals, the detention of infants and children has immediate, and is likely to have longer-term, effects on their development and their psychological and emotional health. UN وحسبما ذكره العاملون في مجال الصحة العقلية، فإن احتجاز الرضَّع والأطفال يؤثر مباشرةً، بل ويُحتمل أن يكون له آثار طويلة الأمد، على نموهم وصحتهم النفسية والعاطفية.
    ∙ Reducing mortality rates of infants and children under five years of age by one third of the 1990 level, or 50 to 70 per 1,000 live births, whichever is less; UN ● خفض معدل وفيات الرضع واﻷطفال دون سن الخامسة بمقدار ثلث مستوى عام ١٩٩٠، أو من ٥٠ إلى ٧٠ لكل ٠٠٠ ١ مولود، أيهما أقل؛
    66. In 1988, the Government had introduced legislation on care of infants and children. UN 66 - وفي عام 1988، استحدثت الحكومة تشريعا عن رعاية الرضّع والأطفال.
    The Committee recommends that the State party undertake urgent measures to improve the nutritional status of infants and children, for example, through education and promotion of healthy feeding practices on the household and community levels. UN وتوصي اللجنة الدولة الطرف بأن تتخذ تدابير عاجلة لتحسين الحالة التغذوية للرضّع والأطفال بوسائل منها مثلاً التثقيف وتشجيع ممارسات التغذية الصحية في المنازل وعلى مستوى المجتمعات المحلية.
    CESR also referred to evident disparities in vaccination coverage of infants and children across Cambodia's regions. UN كما أشار المركز إلى أوجه التفاوت الواضحة في تغطية تحصين المواليد والأطفال في جميع مناطق كمبوديا(86).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more