"of injecting" - Translation from English to Arabic

    • بالحقن
        
    • عن طريق الحقن
        
    • بالحَقن
        
    • بالحَقْن
        
    • حقن
        
    Reduction in number of injecting drug users in the highlands UN :: انخفاض عدد متعاطي المخدرات بالحقن في مناطق المرتفعات
    6. Estimated prevalence of injecting drug use worldwide UN الانتشار المقدّر لتعاطي المخدرات بالحقن في جميع أنحاء العالم
    What is the estimated number of injecting drug users with each infection? UN ما هو العدد التقديري لمتعاطي المخدّرات بالحقن المصابين بكل من هذه الأمراض؟
    250. The Committee is concerned at the alarmingly high number of injecting drug users in the State party. UN 250- ويساور اللجنة قلق إزاء العدد المرتفع على نحو مفزع لمتعاطي المخدرات عن طريق الحقن في الدولة الطرف.
    Estimated subregional midpoint prevalence of injecting drug use (percentage) who inject drugs and who are HIV-positive UN نقطة الوسط المقدرة لنسبة انتشار تعاطي المخدرات بالحَقن على مستوى المنطقة الفرعية
    What is the estimated percentage of injecting drug users with each infection? UN ما هي النسبة المئوية التقديرية لمتعاطي المخدّرات بالحقن المصابين بكل من هذه الأمراض؟
    Q14 Q15 Q16 Has there been practice of injecting among drug users in the past year? UN هل حدثت عمليات تشارك في الإبر أو المحاقن لدى متعاطي المخدّرات بالحقن خلال السنة الماضية؟
    Ninety per cent of injecting drug abusers in Bangladesh abuse buprenorphine. UN وتتناول البوبرينورفين نسبة ٩٠ في المائة من متعاطي المخدرات بالحقن في بنغلاديش.
    In East and South-East Europe, there was higher prevalence of injecting drug abuse. UN وفي شرق وجنوب شرق أوروبا كان هناك معدل أعلى لانتشار تعاطي المخدرات بالحقن.
    Reducing the contribution of injecting drug abuse to new HIV infections UN خفض مساهمة إساءة استعمال المخدرات بالحقن في الإصابات الجديدة لفيروس نقص المناعة البشرية
    Availability of estimates for the percentage of injecting among all drug abusers B. Africa UN توافر التقديرات لنسبة المتعاطين بالحقن بين مجموع متعاطي المخدرات
    Forty-one per cent of injecting drug abusers tested in Estonia and between 8 and 19 per cent of those tested in Latvia are infected with HIV, and levels of infection appear to be increasing. UN وكانت نسبة 41 في المائة من المتعاطين بالحقن الذين فحصوا في إستونيا، وما بين 8 و19 في المائة في لاتفيا، مصابين بعدوى الهيف، ويبدو أن مستويات الاصابة بالعدوى في ازدياد.
    The most common data collected in this area are the numbers of injecting drug users and the dependent or very frequent users of drugs. UN وأكثر البيانات المجموعة شيوعا في هذا المجال هي أعداد المتعاطي بالحقن والمدمنين أو المتعاطين بدرجة عالية من التواتر.
    It is estimated that more than a quarter of injecting drug users are in Western and Eastern Europe and South, East and South-East Asia. UN ما يزيد على ربع متعاطي المخدِّرات بالحقن موجودون في غرب أوروبا وشرقها وجنوب آسيا وشرقها وجنوب شرقها.
    Similarly, 22 per cent of injecting drug users were estimated to be infected with hepatitis B virus. UN وبالمثل، أفادت التقديرات أنَّ ما نسبته 22 في المائة من متعاطي المخدِّرات بالحقن مصابون بفيروس التهاب الكبد الوبائي باء.
    Similarly, about 15 per cent of injecting drug users were infected with hepatitis B. UN وبصورة مماثلة، فإنَّ نحو 15 في المائة من متعاطي المخدِّرات بالحقن كانوا مصابين بالتهاب الكبد باء.
    The low prevalence of injecting drug use in many countries of Sub-Saharan Africa and Latin America and the Caribbean may partly explain the limited availability of such measures in those subregions. UN ولعل ضعف انتشار تعاطي المخدرات عن طريق الحقن في العديد من بلدان أفريقيا جنوب الصحراء وأمريكا اللاتينية والكاريبـي يفسر جزئيا محدودية توافر هذه التدابير في هذه المناطق.
    The United Nations International Drug Control Programme supports interventions that reduce the impact of injecting drug use on the spread of HIV/AIDS. UN ويدعم برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات التدخلات التي تخفف من أثر تعاطي المخدرات عن طريق الحقن على انتشار الإصابة بفيروس نقص المناعة البشرية والإيدز.
    In Indonesia, UNODC has brokered partnerships between the Government and civil society, professional organizations and United Nations entities to address the needs of injecting drug users. UN وفي إندونيسيا، قام المكتب بدور الوسيط في إقامة شراكات بين الحكومة والمجتمع المدني والمنظمات المهنية ومؤسسات الأمم المتحدة بغية تلبية احتياجات متعاطي المخدرات بالحَقن.
    What is the estimated number of injecting drug users with each infection? UN ما هو العدد التقديري لمتعاطي المخدِّرات بالحَقْن المصابين بكل نوع من العدوى؟
    Opium smoking is diminishing in the subregion but is being replaced by the far more dangerous practice of injecting heroin, a trend that has been accompanied with increased needle- sharing and human immunodeficiency virus (HIV) infection. UN وقد أخذ تدخين اﻷفيون يتقلص في المنطقة دون الاقليمية ولكن أصبح يستعاض عنه بالممارسة اﻷخطر بكثير والمتمثلة في حقن الهيروين، وهو اتجاه صاحبه تقاسم متزايد ﻹبر الحقن والاصابة بفيروس نقص المناعة البشرية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more