"of instruction" - Translation from English to Arabic

    • التدريس
        
    • للتعليم
        
    • التعليمات
        
    • تدريس
        
    • من التعليم
        
    • للتدريس
        
    • تعليمات توجه
        
    • تعليمات موجه
        
    • التوجيه على
        
    • بها التعليم
        
    • لغة التعليم
        
    • بالتعليمات يُوجَّه
        
    • التعليم هي
        
    • على دروس
        
    • تعليميا
        
    A course schedule with course descriptions, including information on the instructor and language of instruction, will be made available prior to the start of the Conference. UN وسيتاح جدول الدورات وأوصافها قبل بدء المؤتمر، بما في ذلك المعلومات المتعلقة بالمدرب ولغة التدريس في الدورة.
    Consequently, children receive fewer hours of instruction and lack adequate access to teachers and facilities. UN ومن ثم، يتلقى الأطفال ساعات أقل من التدريس ويعدمون الوصول بصورة كافية للمعلمين والمرافق.
    In higher education, the language of instruction is Serbian but studies in minority languages may be arranged with official approval. UN وفي مراحل التعليم العليا تستخدم اللغة الصربية لغة للتعليم ولكن يمكن اتخاذ ترتيبات للدراسة بلغات اﻷقليات بموافقة رسمية.
    The radical separatist regime prohibited Georgian as a language of instruction in the Gali region, mostly populated by Georgians. UN حيث حظر النظام الراديكالي الإنفصالي اللغة الجورجية كلغة للتعليم في منطقة غالي ، ومعظم سكانها من الجورجيين.
    The Board noted that this was contrary to the letter of instruction, which only provided for renting the vehicles and not for their purchase. UN ولاحظ المجلس أن هذا مخالف لرسالة التعليمات التي تنص فقط على استئجار المركبات دون شرائها.
    However, on a practical level, this is often limited to the teaching of ethnic minority languages as a subject rather than as a medium of instruction. UN ولكن على الصعيد العملي، غالبا ما يقتصر ذلك على تدريس لغات الأقليات العرقية بوصفها مادة دراسية وليس لغة وسيطة للتعليم.
    In 1998, ICRC increased the number of its programmes, deploying around 15 delegates specializing in this type of instruction in Geneva and in the field. UN وفي عام ١٩٩٨، زادت اللجنة من عدد برامجها، وقامت بنشر نحو ١٥ مندوبا متخصصا في هذا النوع من التعليم في جنيف وفي الميدان.
    Seven different languages are used as media of instruction in schools and higher education. UN وتستخدم سبع لغات مختلفة كأداة للتدريس في المدارس والتعليم العالي.
    Issues of Oina were published bi-weekly, and were distributed to dozens of schools that use Tajik as the language of instruction. UN وكانت أعداد الصحيفة تصدر كل أسبوعين، وتوزع على عشرات المدارس التي تستخدم الطاجيكية في التدريس.
    Issues of Oina were published bi-weekly, and were distributed to dozens of schools that use Tajik as the language of instruction. UN وكانت أعداد الصحيفة تصدر كل أسبوعين، وتوزع على عشرات المدارس التي تستخدم الطاجيكية في التدريس.
    These pupils must, as a matter of priority, learn the language of instruction and be integrated into day-to-day life. UN ويتعين على هؤلاء التلاميذ، على أساس الأولوية، أن يتعلموا لغة التدريس وأن يندمجوا في الحياة اليومية.
    In Norway, Sami was again allowed as a language of instruction in primary schools in 1959. UN ففي النرويج، سُمح مرة أخرى باللغة الصامية كلغة من لغات التدريس في المدارس الابتدائية في عام 1959.
    In addition, when selecting representative schools the language of instruction should be given strong consideration. UN وبالإضافة إلى ذلك، يتعين إيلاء اعتبار خاص للغة التدريس عند اختيار المدارس التي تستخدم كعينة.
    The introduction of Portuguese and Tetum as new languages of instruction in primary schools has been an additional constraint. UN وهناك عقبة إضافية تتمثل في إعادة إدخال اللغتين البرتغالية والتيتون للتعليم في المدارس الابتدائية.
    Some minority languages had developed to such a high degree that their use as the medium of instruction was ensured. UN وقد تطوّرت بعض لغات اﻷقليات إلى درجة كبيرة كفلت لها أن تستخدم كوسيلة للتعليم.
    The time required to prepare and dispatch letters of instruction has been significantly shortened. UN فقد تقلﱠص بقدر كبير الوقت اللازم ﻹعداد رسائل التعليمات وإرسالها.
    Implementing partner expenditure reported in the accounts therefore represents the total of the amounts agreed upon in letters of instruction during the year regardless of whether or not the funds have been advanced or disbursed. UN وبناء على ذلك تمثل نفقات الشركاء المنفذين المبلغ عنها في الحسابات مجموع المبالغ المتفق عليها في رسائل التعليمات خلال السنة بصرف النظر عما إذا كانت الأموال قد قدمت سلفا أو وزعت.
    Implementing partner expenditure reported in the accounts therefore represents the total of the amounts agreed within Letters of instruction during the year regardless of whether or not the funds have been advanced or disbursed. UN وبناء على ذلك تمثل نفقات الشركاء المنفذين المبلغ عنها في الحسابات مجموع المبالغ المتفق عليها في رسائل التعليمات خلال السنة، بصرف النظر عما إذا كانت الأموال قد قدمت سلفا أو أنفقت.
    In the 1980s, many educational acts were passed that allowed Sami to be taught as a language of instruction. UN وفي الثمانينات، اعتُمدت قوانين تعليمية كثيرة تسمح بتدريس اللغة الصامية كلغة تدريس.
    Mmm, I think I'm gonna need a lot of instruction. Open Subtitles ط ط ط، وأعتقد أنني ذاهب تحتاج إلى الكثير من التعليم.
    It thus becomes important to establish links between home and school, including by employing the national language as the language of instruction in educational systems. UN ولذلك، من المهم الحرص على مد الجسور بين المدرسة والمنـزل بوسائل منها لا سيما استخدام اللغة الوطنية كوسيلة للتدريس في النظم التعليمية.
    Projects are implemented in accordance with the terms of a letter of instruction to the responsible officer or organizational unit of UNHCR. UN وتنفذ المشاريع وفقا لأحكام رسالة تعليمات توجه إلى الموظف المسؤول أو الوحدة التنظيمية المسؤولة في المفوضية.
    Projects are implemented in accordance with the terms of a letter of instruction to the responsible officer or organizational unit of UNHCR. UN ويجوز أن تنفذ المشاريع أيضاً وفقاً لخطاب تعليمات موجه إلى الموظف المسؤول أو الوحدة التنظيمية المسؤولة في المفوضية.
    (k) Training services: maintain high professional standards of instruction by ensuring that the security staff is well trained in basic security functions and cross-trained in technical and specialized skills; provide training support services at Headquarters and other main locations, in conjunction with the Training and Development Section, to ensure system-wide consistency in training standards. UN (ك) خدمات التدريب: إبقاء التوجيه على مستوى فني رفيع بكفالة أن يكون موظفو الأمن مدربين تدريباً جيداً على المهام الأمنية الأساسية ومدربين في مجالات أخرى على المهارات التقنية والمتخصصة؛ وتوفير خدمات الدعم التدريبي في المقر وغيره من المواقع الرئيسية، بالتعاون مع قسم التدريب والتنمية، لضمان اتساق معايير التدريب على مستوى المنظومة.
    The right to choose one's language of instruction is guaranteed by setting up teaching language groups. UN ويكفل حق الفرد في اختيار اللغة التي يتلقى بها التعليم عن طريق تكوين مجموعات لتعليم اللغة.
    First we concentrate mainly on the language of instruction. UN أولا، نحن نركز بصفة رئيسية على لغة التعليم.
    8.7 When a project is to be implemented a formal Letter of instruction to the responsible officer(s) or organizational unit(s) shall be issued before implementation starts. UN 8-7 عندما ينفذ مكتب المفوضية أحد المشاريع، يصدر خطاب رسمي بالتعليمات يُوجَّه إلى المسؤول (إلى الموظفين المسؤولين) أو الوحدة (الوحدات) التنظيمية قبل بداية التنفيذ.
    However, the language of instruction in national minority educational institutions is chosen by the educational institution. UN ومع ذلك، فإن مؤسسة التعليم هي التي تختار لغة التعليم في المؤسسات التعليمية للأقليات القومية.
    The training comprises four months of instruction followed by a three-month practical internship within a United Nations organization or specialized agency. UN ويشتمل البرنامج على دروس تمتد 4 أشهر يعقبها تدريب عملي لمدة 3 أشهر داخل منظمة أو وكالة متخصصة تابعة للأمم المتحدة.
    The State guarantees an intercultural and bilingual education system, using the language of the respective culture as the principal language of instruction, and Spanish for intercultural relations. UN وتكفل الدولة نظاما تعليميا ثنائي اللغة يجمع بين الثقافات تستخدم فيه لغة الثقافة السائدة محليا بوصفها لغة التعليم الرئيسية، وتستخدم الإسبانية للعلاقات الثقافية المشتركة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more