"of integrated coastal zone management" - Translation from English to Arabic

    • الإدارة المتكاملة للمناطق الساحلية
        
    • لﻹدارة المتكاملة للمناطق الساحلية
        
    • اﻹدارة المتكاملة للمنطقة الساحلية
        
    We urge the international community to continue and enhance its support for small island developing States to strengthen their implementation of integrated coastal zone management strategies and their scientific research capacity; UN ونحث المجتمع الدولي على مواصلة وتعزيز دعمه للدول الجزرية الصغيرة النامية لتعزيز سبل تنفيذ استراتيجيات الإدارة المتكاملة للمناطق الساحلية وتعزيز قدراتها في مجال البحث العلمي؛
    We urge the international community to continue and enhance its support for small island developing States to strengthen their implementation of integrated coastal zone management strategies and their scientific research capacity; UN ونحث المجتمع الدولي على مواصلة وتعزيز دعمه للدول الجزرية الصغيرة النامية لتعزيز سبل تنفيذ استراتيجيات الإدارة المتكاملة للمناطق الساحلية وتعزيز قدراتها في مجال البحث العلمي؛
    We urge the international community to continue and enhance its support for small island developing States to strengthen their implementation of integrated coastal zone management strategies and their scientific research capacity; UN ونحث المجتمع الدولي على مواصلة وتعزيز دعمه للدول الجزرية الصغيرة النامية لتعزيز سبل تنفيذ استراتيجيات الإدارة المتكاملة للمناطق الساحلية وتعزيز قدراتها في مجال البحث العلمي؛
    (iii) Assist with the establishment and/or strengthening, where necessary, of new institutional and administrative arrangements for the development of integrated coastal zone management plans and their implementation. UN ' ٣ ' تقديم المساعدة عند اللزوم ﻹنشاء و/أو تعزيز ترتيبات مؤسسية وإدارية جديدة حسب الاقتضاء لوضع خطط لﻹدارة المتكاملة للمناطق الساحلية وتنفيذ تلك الخطط.
    (iii) Assist with the establishment and/or strengthening, where necessary, of new institutional and administrative arrangements for the development of integrated coastal zone management plans and their implementation. UN ' ٣ ' تقديم المساعدة عند اللزوم ﻹنشاء و/أو تعزيز ترتيبات مؤسسية وإدارية جديدة حسب الاقتضاء لوضع خطط لﻹدارة المتكاملة للمناطق الساحلية وتنفيذ تلك الخطط.
    (b) All Governments to implement General Assembly resolution 51/189 of 16 December 1996, including the strengthening of institutional links to be established between the relevant intergovernmental mechanisms involved in the development and implementation of integrated coastal zone management. UN )ب( أن تنفذ جميع الحكومات قرار الجمعية العامة ١٥/٩٨١ المؤرخ ٦١ كانون اﻷول/ ديسمبر ٦٩٩١، الذي اشتمل على تعزيز الصلات المؤسسية التي ستتم إقامتها بين اﻵليات الحكومية الدولية ذات الصلة والمشاركة في إنشاء وتنفيذ اﻹدارة المتكاملة للمنطقة الساحلية.
    Some of the most common examples concern adaptation within the coastal zone - applying the concepts of integrated coastal zone management to adaptation to climate change. UN ويتعلق بعض أشهر الأمثلة بالتكيف داخل المنطقة الساحلية - أي تطبيق مفاهيم الإدارة المتكاملة للمناطق الساحلية على التكيف مع تغير المناخ.
    That includes the strengthening of integrated coastal zone management in coastal areas and islands, the development of marine knowledge and integration between marine and maritime research efforts, as the basis of an ecosystem-based approach to the management of activities at sea. UN ويشمل ذلك تعزيز الإدارة المتكاملة للمناطق الساحلية في المناطق الساحلية والجزر، وتطوير المعرفة البحرية والتكامل بين الجهود المتعلقة بالأبحاث البحرية كأساس لنهج قائم على النظم الإيكولوجية في إدارة الأنشطة في عرض البحر.
    2. (Para. 16) There was a need for improved conservation of coastal and marine resources and enhanced support for the implementation of integrated coastal zone management and research. UN 2 - (الفقرة 16) هناك حاجة لتحسين الحفاظ على الموارد الساحلية والبحرية وتعزيز الدعم المقدم لتنفيذ الإدارة المتكاملة للمناطق الساحلية وتعزيز قدراتها في مجال البحث.
    It reiterates the continuing need for " improved conservation of coastal and marine resources and integrated coastal management " and urges the international community to continue and enhance its support for small island developing States to " strengthen their implementation of integrated coastal zone management strategies and their scientific research capacity " . UN وكرر التأكيد على الحاجة المستمرة إلى " الحفاظ على الموارد الساحلية والبحرية والإدارة المتكاملة للمناطق الساحلية على نحو أفضل " وحث المجتمع الدولي على مواصلة وتعزيز دعمه للدول الجزرية الصغيرة النامية من أجل " تعزيز سبل تنفيذ استراتيجيات الإدارة المتكاملة للمناطق الساحلية وتعزيز قدراتها في مجال البحث العلمي " .
    (i) Establish and/or strengthen, where appropriate, institutional, administrative and legislative arrangements for the development of integrated coastal zone management plans and strategies for coastal watersheds and exclusive economic zones and their implementation, including integration within national development plans. UN ' ١ ' القيام عند الاقتضاء، بإنشاء و/أو تعزيز الترتيبات المؤسسية واﻹدارية والتشريعية اللازمة لوضع خطط واستراتيجيات لﻹدارة المتكاملة للمناطق الساحلية فيما يتعلق بمستجمعات المياه الساحلية والمناطق الاقتصادية الخالصة، وتنفيذ تلك الخطط والاستراتيجيات بما في ذلك إدماجها في خطط التنمية.
    Efforts along these lines would be in conformity with the overall objectives and resolutions of the nineteenth special session of the General Assembly on oceans and seas, and also with Assembly resolution 51/189 of 16 December 1996, which, in effect, urged Governments to strengthen the institutional links between relevant intergovernmental mechanisms involved in the development and implementation of integrated coastal zone management programmes. UN وينبغي أن تكون الجهود على هذا الغرار متمشية مع اﻷهداف العامة والقرارات المتخذة في الدورة الاستثنائية التاسعة عشرة للجمعية العامة المعنية بالمحيطات والبحار، ومع قرار الجمعية العامة ٥١/١٨٩ المؤرخ ١٦ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٦، الذي يحث فــي الــواقع الحكومات على أن تعزز الروابط المؤسسية بين اﻵليات الحكومية الدولية ذات الصلة التي تشارك في وضع وتنفيذ برامج لﻹدارة المتكاملة للمناطق الساحلية.
    (b) (Agreed) All Governments to implement General Assembly resolution 51/189 of 16 December 1996, including the strengthening of institutional links to be established between the relevant intergovernmental mechanisms involved in the development and implementation of integrated coastal zone management. UN )ب( )متفق عليها( تنفذ جميع الحكومات قرار الجمعية العامة ٥١/١٨٩ المؤرخ ١٦ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٦، الذي اشتمل على تعزيز الصلات المؤسسية التي ستتم إقامتها بين اﻵليات الحكومية الدولية ذات الصلة والمشاركة في إنشاء وتنفيذ اﻹدارة المتكاملة للمنطقة الساحلية.
    (b) All Governments to implement General Assembly resolution 51/189 of 16 December 1996, including the strengthening of institutional links to be established between the relevant intergovernmental mechanisms involved in the development and implementation of integrated coastal zone management. UN )ب( أن تنفذ جميع الحكومات قرار الجمعية العامة ٥١/١٨٩ المؤرخ ١٦ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٦، الذي اشتمل على تعزيز الصلات المؤسسية التي ستتم إقامتها بين اﻵليات الحكومية الدولية ذات الصلة والمشاركة في إنشاء وتنفيذ اﻹدارة المتكاملة للمنطقة الساحلية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more