"of inter-fund balances" - Translation from English to Arabic

    • الأرصدة المشتركة بين الصناديق
        
    • للأرصدة المشتركة بين الصناديق
        
    • بالأرصدة المشتركة بين الصناديق فيما
        
    • لرصيد الصناديق المشتركة
        
    The decrease in inter-fund balances is related to the timing of settlement of inter-fund balances to the United Nations Office at Nairobi, which is responsible for disbursements. UN 7-1 ويتصل الانخفاض في الأرصدة المشتركة بين الصناديق بتوقيت سداد الأرصدة المشتركة بين الصناديق إلى مكتب الأمم المتحدة في نيروبي، المسؤول عن المبالغ المصروفة.
    Settlement of inter-fund balances UN تسوية الأرصدة المشتركة بين الصناديق
    Settlement of inter-fund balances UN تسوية الأرصدة المشتركة بين الصناديق
    UNOPS has noted the value of such safeguards and has implemented a quarterly reconciliation of inter-fund balances, which will help to keep track of balances and promptly identify issues UN أحاط المكتبُ علما بجدوى تطبيق هذه الضمانات، ونفذ مطابقة للأرصدة المشتركة بين الصناديق على أساس فصلي، وهو ما سيساعد على تقفي الأرصدة والتعرف بسرعة على المشاكل.
    Reconciliations were not consistently performed in respect of inter-fund balances between UNDP and other United Nations agencies, resulting in more complex biennium-end reconciliations and numerous reconciling items. UN ولم تجر عمليات التسوية بشكل متسق فيما يتعلق بالأرصدة المشتركة بين الصناديق فيما بين البرنامج الإنمائي ووكالات الأمم المتحدة الأخرى، مما نتجت عنه عمليات تسوية أكثر تعقيدا في نهاية فترة السنتين وبنود تسوية متعددة.
    These include the need for reconciliation of inter-fund balances and control accounts on a regular basis, the need for closer monitoring of the level of staff receivables, and the need for better control over cash flows. UN وتشمل تلك المسائل الحاجة إلى مطابقة الأرصدة المشتركة بين الصناديق وحسابات الرقابة بشكل منتظم، وضرورة الرصد الدقيق لمستوى مستحقات الموظفين فضلا عن الحاجة إلى تحسين الرقابة على التدفقات النقدية.
    As explained in note 7, the two main contributing factors were the growth in business from cash-based projects and changes in the modality for the cash settlement of inter-fund balances with UNDP. UN وكما هو موضَّح في الملاحظة 8، فقد كان العاملانْ المساهمان الرئيسيان هما نمو في الأعمال التجارية من المشاريع ذات الأساس النقدي إلى جانب تغيُّرات طرأت على أسلوب تسوية النقد في الأرصدة المشتركة بين الصناديق مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    498. UNOPS has noted the value of such safeguards and has already implemented safeguards such as the quarterly reconciliation of inter-fund balances, which will help in keeping track of balances and promptly identify issues. UN 498 - وقد أحاط المكتب علما بجدوى تطبيق هذه الضمانات، بل وقام بالفعل بتطبيق ضمانات، من قبيل مطابقة الأرصدة المشتركة بين الصناديق على أساس فصلي، وسيساعد ذلك على تقفي الأرصدة والتعرف بسرعة على المشاكل.
    195. In the second phase of the ICOS project a pooling of the cash of participating funds, the settling of inter-fund balances on a daily basis and the proportionate distribution of interest and bank charges to the participating funds were foreseen. UN 195 - اشتملت المرحلة الثانية من مشروع المجلس الدولي لعلوم تأصيل الأعلام على تصور لتجميع أموال الصناديق المشاركة وتسوية الأرصدة المشتركة بين الصناديق على أساس يومي وتوزيع الفوائد والرسوم المصرفية بصورة متناسبة على الصناديق المشاركة.
    (l) Reconcile its transactions with UNOPS on a regular basis, in conjunction with UNOPS; follow up and investigate differences noted in its reconciliation; and evaluate whether the accounts in Atlas could be modified to simplify the reclassification of inter-fund balances at biennium end (para. 158); UN (ل) تسوية معاملاته مع مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع بانتظام، وذلك بالتعاون مع المكتب؛ ومتابعة معالجة الفروق التي يلاحظها في تسوياته والتحقيق فيها؛ وتقييم إمكانية تعديل الحسابات في نظام أطلس من أجل تبسيط إعادة تصنيف الأرصدة المشتركة بين الصناديق في نهاية فترة السنتين (الفقرة 158)؛
    As explained in note 7: cash and term deposits, the three main contributing factors were the growth in business from cash-based projects, changes in the modality of cash settlement of inter-fund balances with UNDP and the set-up of a UNOPS-specific investment portfolio as well as investment of operational reserve and after-service health insurance balances during the biennium 2008-2009. UN وكما هو مبين في الملاحظة 7: النقدية والودائع لأجل، كانت العوامل الثلاثة الرئيسية المؤدية لذلك هي نمو الأعمال في المشاريع القائمة على الأموال النقدية، والتغييرات في طرائق تسوية النقدية في الأرصدة المشتركة بين الصناديق مع البرنامج الإنمائي، وإنشاء حافظة استثمار مخصصة لمكتب خدمات المشاريع بالإضافة إلى الاستثمار في أرصدة الاحتياطي التشغيلي والتأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة أثناء فترة السنتين 2008-2009.
    158. The Board recommends that UNDP (a) reconcile its transactions with UNOPS on a regular basis, in conjunction with UNOPS; (b) follow up and investigate differences noted in its reconciliation and (c) evaluate whether the accounts in Atlas could be modified to simplify the reclassification of inter-fund balances at biennium end. 9. End-of-service liabilities, including after-service health insurance UN 158 - ويوصي المجلس البرنامج الإنمائي بأن: (أ) يسوي معاملاته مع مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع بانتظام، وذلك بالتعاون مع المكتب؛ و (ب) يتابع معالجة الفروق التي يلاحظها في تسوياته ويحقق فيها، (ج) يُقيِّم ما إذا كان يمكن تعديل الحسابات في نظام أطلس من أجل تبسيط إعادة تصنيف الأرصدة المشتركة بين الصناديق في نهاية فترة السنتين.
    (a) Inter-fund balances (5A (A/61/5/Add.1, pages 31 and 32): The observation on the 2005 financial statement item of inter-fund balances with United Nations organizations was that there was a difference of $937,862 between the balances with UNIFEM and the United Nations Fund for International Partnerships (UNFIP). UN (أ) الأرصدة المشتركة بين الصناديق (5- ألف Add.1ِ A/61/5/، الصفحات 31 و 32 من النص الإنكليزي): تتمثل الملاحظة الواردة في البيان المالي لعام 2005 على بند الأرصدة المشتركة بين الصناديق مع منظمات الأمم المتحدة في أن هنالك فرق يعادل 937.862 دولار بين أرصدة الصندوق الإنمائي للمرأة وصندوق الأمم المتحدة للشراكات الدولية.
    UNDP and UNOPS inter-agency balances 140. In paragraph 158 of its previous report (A/63/5/Add.1), the Board recommended that UNDP, in conjunction with UNOPS, reconcile its transactions with UNOPS on a regular basis; follow up and investigate differences noted in its reconciliation; and evaluate whether the accounts in Atlas could be modified to simplify the reclassification of inter-fund balances at biennium end. UN 140 - أوصى المجلس في الفقرة 158 من تقريره السابق (A/63/5/Add.1) بأن يسوي البرنامج الإنمائي بانتظام معاملاته مع مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع، وذلك بالتعاون مع المكتب؛ وأن يتابع معالجة الفروق التي يلاحظها في تسوياته ويحقق فيها؛ وأن يُقيِّم ما إذا كان يمكن تعديل الحسابات في نظام أطلس من أجل تبسيط عملية إعادة تصنيف الأرصدة المشتركة بين الصناديق في نهاية فترة السنتين.
    The following is a breakdown of inter-fund balances that are included in statement II as at 31 December 2005 and 2003: UN ويمثل الجدول التالي توزيعا للأرصدة المشتركة بين الصناديق المدرجة في البيان الثاني حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2005 و 2003:
    The following table is a breakdown of inter-fund balances (in millions of United States dollars): UN ويقدم الجدول التالي تفصيلا للأرصدة المشتركة بين الصناديق (بملايين دولارات الولايات المتحدة):
    The following is a breakdown of inter-fund balances receivables as at 31 December 1999 appearing in statement II (in United States dollars): UN فيما يلي تفصيل للأرصدة المشتركة بين الصناديق والمستحقة القبض في 31 كانون الأول/ديسمبر 1999، وتظهر في البيان الثاني (بدولارات الولايات المتحدة):
    Reconciliations were not consistently performed in respect of inter-fund balances between UNDP and other United Nations agencies, resulting in complex biennium-end reconciliations and numerous reconciling items. UN لم تجر التسويات بصورة منتظمة فيما يتعلق بالأرصدة المشتركة بين الصناديق فيما بين برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ووكالات الأمم المتحدة الأخرى، مما أدى إلى تسويات معقدة في نهاية فترة السنتين وبنود تسوية متعددة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more