"of intergovernmental and nongovernmental organizations" - Translation from English to Arabic

    • المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية
        
    An international expert consultation will bring together experts and representatives of intergovernmental and nongovernmental organizations to explore ways of formally cooperating and further developing a field programme. UN وستجمع مشاورة خبراء دولية بين الخبراء وممثلي المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية لاستطلاع طرق التعاون رسمياً ومواصلة وضع برنامج ميداني.
    The Special Rapporteur sent a comprehensive questionnaire to all Member States and a number of intergovernmental and nongovernmental organizations. UN وقد أرسل المقرر الخاص استبياناً شاملاً إلى جميع الدول الأعضاء وإلى عدد من المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية.
    The delegation was of the view that participation of intergovernmental and nongovernmental organizations would inject important expertise into the work of regional fisheries management organizations. UN وكان من رأي ذلك الوفد أن مشاركة المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية من شأنه أن يثري عمل المنظمات الإقليمية لإدارة مصائد الأسماك بخبرات مهمة.
    The health incident form and the environmental incident form were sent to all designated national authorities and also to a broad range of intergovernmental and nongovernmental organizations and bilateral and multilateral aid agencies in June 2002 and June 2003 respectively. UN 19 - وأرسلت استمارات التبليغ عن الحوادث المتعلقة بصحة البشر وعن الحوادث البيئية إلى جميع السلطات الحكومية المعينة وكذلك إلى مجموعة واسعة من المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية ووكالات العون الثنائية ومتعددة الأطراف وذلك في حزيران/يونيه 2002 وحزيران/يونيه 2003 على التوالي.
    1. Takes note with interest of the report of the SecretaryGeneral on the implementation of its resolution 2003/18 of 22 April 2003 (E/CN.4/2004/38) and of all other relevant reports of the United Nations High Commissioner for Human Rights on economic, social and cultural rights and the activities of intergovernmental and nongovernmental organizations in that regard; UN 1- تحيط علماً مع الاهتمام بتقرير الأمين العام بشأن تنفيذ قرارها 2003/18 المؤرخ 22 نيسان/أبريل 2003 (E/CN.4/2004/38)، وبسائر التقارير ذات الصلة الصادرة عن مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان بشأن الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية وأنشطة المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية في هذا الصدد؛
    1. Takes note with interest of the report of the SecretaryGeneral on the implementation of its resolution 2004/29 of 19 April 2004 (E/CN.4/2005/39) and of all other relevant reports of the United Nations High Commissioner for Human Rights on economic, social and cultural rights and the activities of intergovernmental and nongovernmental organizations in that regard; UN 1- تحيط علماً مع الاهتمام بتقرير الأمين العام عن تنفيذ قرارها 2004/29 المؤرخ 19 نيسان/أبريل 2004 (E/CN.4/2005/39)، وبسائر التقارير ذات الصلة الصادرة عن مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان بشأن الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية وأنشطة المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية في هذا الصدد؛
    1. Takes note with interest of the report of the SecretaryGeneral on the implementation of its resolution 2004/29 of 19 April 2004 (E/CN.4/2005/39) and of all other relevant reports of the United Nations High Commissioner for Human Rights on economic, social and cultural rights and the activities of intergovernmental and nongovernmental organizations in that regard; UN 1- تحيط علماً مع الاهتمام بتقرير الأمين العام عن تنفيذ قرارها 2004/29 المؤرخ 19 نيسان/أبريل 2004 (E/CN.4/2005/39)، وبسائر التقارير ذات الصلة الصادرة عن مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان بشأن الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية وأنشطة المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية في هذا الصدد؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more