"of international investment flows" - Translation from English to Arabic

    • تدفقات الاستثمار الدولي
        
    • تدفقات الاستثمار الدولية
        
    • لتدفقات الاستثمار الدولي
        
    This has rekindled concerns about the impact of the growth of international investment flows or large firms on the competitive nature of domestic markets. UN وقد أحيا ذلك المخاوف من أثر نمو تدفقات الاستثمار الدولي أو الشركات الكبيرة على طبيعة المنافسة في اﻷسواق المحلية.
    Impact of international investment flows on development UN :: أثر تدفقات الاستثمار الدولي على التنمية
    IMPACT of international investment flows ON DEVELOPMENT: THE IMPACT OF FDI POLICIES ON INDUSTRIALIZATION, LOCAL ENTREPRENEURSHIP AND THE DEVELOPMENT OF SUPPLY CAPACITY OF DEVELOPING COUNTRIES, IN PARTICULAR THE LEAST DEVELOPED COUNTRIES UN أثر تدفقات الاستثمار الدولي في التنمية: تأثير سياسات الاستثمار الأجنبي المباشـر على التصنيع وعملية تنظيم المشاريع المحلية وتنمية القدرة على التوريد في البلدان النامية، وبخاصة أقل البلدان نمواً
    Second is the changing geography of international investment flows, whereby developing countries and emerging economies are increasingly becoming capital exporters. UN وثانياً، يؤدي التغير في جغرافية تدفقات الاستثمار الدولية إلى تزايد تحول البلدان النامية والاقتصادات الناشئة إلى جهات مصدرة لرأس المال.
    Not all developing regions participate equally in the emergence of international investment flows. UN 18- ولا يتساوى اشتراك جميع المناطق النامية في تدفقات الاستثمار الدولية الآخذة في الظهور.
    In the area of the mobilization of external resources for development, the challenges ahead include the following: mobilizing enhanced and more stable sources of international investment flows towards a larger number of recipient developing countries; strengthening international cooperation aimed at a reversal of the decline in ODA; and finding lasting solutions to the debt problems of developing countries. UN 33- وفي مجال تعبئة الموارد الخارجية لأغراض التنمية، تشمل التحديات المنتظرة ما يلي: تعبئة مصادر معززة وأكثر استقراراً لتدفقات الاستثمار الدولي في اتجاه عدد أكبر من البلدان النامية المتلقية؛ تعزيز التعاون الدولي بهدف عكس اتجاه المساعدة الإنمائية الدولية نحو الهبوط؛ والتماس حلول دائمة لمشاكل دين البلدان النامية.
    TD/B/COM.2/29 Impact of international investment flows on Development: Outcome of the Expert Meeting on Mergers and Acquisitions UN TD/B/COM.2/29 أثر تدفقات الاستثمار الدولي في التنمية: نتيجة اجتماع الخبراء المعني بعمليات الاندماج والشراء
    III. Impact of international investment flows on development: The impact of FDI policies on industrialization, local entrepreneurship UN الثالث- أثر تدفقات الاستثمار الدولي في التنمية: تأثير سياسات الاستثمار الأجنبي المباشر على
    Impact of international investment flows on development: The impact of FDI policies on industrialization, local entrepreneurship and the development of supply capacity of developing countries, in particular the least developed countries UN أثر تدفقات الاستثمار الدولي في التنمية: تأثير سياسات الاستثمار الأجنبي المباشر على التصنيع وتنظيم المشاريع محلياً وتنمية القدرة على التوريد لدى البلدان النامية، وبخاصة أقل البلدان نمواً
    With regard to Commission's recommendations on the impact of international investment flows on development, some could be carried out within the framework of the regular programme, while others would need additional funding. UN وفيما يتصل بتوصيات اللجنة بشأن أثر تدفقات الاستثمار الدولي في التنمية، فإنه يمكن تنفيذ البعض منها في إطار البرنامج العادي، بينما ستحتاج توصيات أخرى إلى تمويل إضافي.
    With regard to the Commission's recommendations on the impact of international investment flows on development, some could be carried out within the framework of the regular programme, while others would need additional funding. UN وفيما يتصل بتوصيات اللجنة بشأن أثر تدفقات الاستثمار الدولي في التنمية، فإنه يمكن تنفيذ البعض منها في إطار البرنامج العادي، بينما ستحتاج توصيات أخرى إلى تمويل إضافي.
    With regard to the Commission's recommendations on the impact of international investment flows on development, some could be carried out within the framework of the regular programme, while others would need additional funding. UN وفيما يتصل بتوصيات اللجنة بشأن أثر تدفقات الاستثمار الدولي في التنمية، فإنه يمكن تنفيذ البعض منها في إطار البرنامج العادي، بينما ستحتاج توصيات أخرى إلى تمويل إضافي.
    " Impact of international investment flows on development: The impact of FDI policies on industrialization " , note by the UNCTAD secretariat (TD/B/COM.2/38); UN " أثر تدفقات الاستثمار الدولي في التنمية: تأثير سياسات الاستثمار الأجنبي المباشر على التصنيع " ، مذكرة من أمانة الأونكتاد (TD/B/COM.2/38)؛
    3. Impact of international investment flows on development: The impact of FDI policies on industrialization, local entrepreneurship and the development of supply capacity of developing countries, in particular the least developed countries UN 3- أثر تدفقات الاستثمار الدولي في التنمية: تأثير سياسات الاستثمار الأجنبي المباشر على التصنيع والمقاولة المحلية وتنمية القدرة على التوريد في البلدان النامية، وبخاصة أقل البلدان نمواً
    3. Impact of international investment flows on development: mergers and acquisitions - policies aimed at maximizing the positive and minimizing the possible negative impact of international investment UN 3- أثر تدفقات الاستثمار الدولي في التنمية: عمليات الاندماج والشراء - السياسات الرامية إلى الإكثار ما أمكن من آثار الاستثمار الدولي الإيجابية والتقليل إلى أدنى حد من آثاره السلبية المحتملة
    Item 3 Impact of international investment flows on development: mergers and acquisitions - policies aimed at maximizing the positive and minimizing the possible negative impact of international investment UN البند 3 أثر تدفقات الاستثمار الدولي في التنمية: عمليات الاندماج والشراء - السياسات الرامية إلى الإكثار ما أمكن من آثار الاستثمار الدولي الإيجابية والتقليل إلى أدنى حد من آثاره السلبية المحتملة
    Not all developing regions have participated equally in the emergence of international investment flows. UN 7- ولم تشارك المناطق النامية جميعها بنفس الدرجة في نشأة تدفقات الاستثمار الدولية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more