"of international youth year" - Translation from English to Arabic

    • للسنة الدولية للشباب
        
    • السنة الدولية للشباب
        
    • بالسنة الدولية للشباب
        
    This year, China presented to the United Nations posters for the tenth anniversary of International Youth Year. UN وفي هذا العام قدمت الصين لﻷمم المتحدة ملصقات بمناسبة الذكرى السنوية العاشرة للسنة الدولية للشباب.
    This year marks the tenth anniversary of International Youth Year. UN إن السنة الحالية توافق الذكرى العاشرة للسنة الدولية للشباب.
    Fifty years after the establishment of the United Nations, we are marking the tenth anniversary of International Youth Year. UN بعد مرور خمسين سنة على إنشاء اﻷمم المتحدة، نحتفل بالذكرى السنوية العاشرة للسنة الدولية للشباب.
    Fiftieth anniversary of the United Nations and tenth anniversary of International Youth Year UN الاحتفـال بذكـرى مـرور خمسين عامــا على إنشـاء اﻷمم المتحـدة وذكـرى مــرور عشـر سنوات على إعلان السنة الدولية للشباب
    The concern of the United Nations over youth found its expression in the proclamation in 1985 of International Youth Year. UN وقد تجلى اهتمام اﻷمم المتحدة بالشباب في إعلان سنة ١٩٨٥ السنة الدولية للشباب.
    Recognizing that the decade since the observance of International Youth Year: Participation, Development and Peace has been a period of fundamental political, economic and socio-cultural change in the world, UN وإذ تدرك أن العقد الذي مضى منذ الاحتفال بالسنة الدولية للشباب: المشاركة والتنمية والسلم، كان فترة شهدت تغيرات سياسية واقتصادية واجتماعية ثقافية أساسية في العالم،
    Commemoration to mark the tenth anniversary of International Youth Year UN الاحتفال بالذكرى السنوية العاشرة للسنة الدولية للشباب
    In our view, it is therefore appropriate that we should now be taking part in this special meeting to commemorate the tenth anniversary of International Youth Year. UN ولهذا، نرى من الضروري أن نشارك في هذا الاجتماع الخاص للاحتفال بالذكرى السنوية العاشرة للسنة الدولية للشباب.
    Accordingly, the Indonesian delegation is most pleased to participate in these proceedings, which mark the tenth anniversary of International Youth Year. UN وبالتالي، يسر الوفد اﻹندونيسي أيما سرور أن يشارك في هذه المداولات، التي توافق الذكرى السنوية العاشرة للسنة الدولية للشباب.
    The celebration of the capability and positive contributions of youth worldwide culminates this year in the tenth anniversary of International Youth Year. UN إن الاحتفال بقدرة الشباب ومساهماتهم الايجابية في كل مكان في العالم يتوج هذا العام بالذكرى السنوية العاشرة للسنة الدولية للشباب.
    This General Assembly is celebrating the tenth anniversary of International Youth Year and has put youth on the agenda. But very few Governments have even thought about delegating youth to the General Assembly. UN هذه الجمعية العامة تحتفل بالذكرى السنوية العاشرة للسنة الدولية للشباب وقـــد أدرجــت الشباب في جدول اﻷعمال ولكن لم تفكر سوى حكومات قليلة جدا في ايفاد الشباب كمندوبين إلى الجمعيــــة العامـــة.
    Commemoration to mark the tenth anniversary of International Youth Year UN إقامة ذكرى العيد العاشر للسنة الدولية للشباب
    Singapore joins the international community in celebrating the tenth anniversary of International Youth Year. UN وتشارك سنغافورة المجتمع الدولي في الاحتفال بالذكرى العاشرة للسنة الدولية للشباب.
    Commemoration to mark the tenth anniversary of International Youth Year UN احتفــال ﻹحيــاء الذكرى السنويـة العاشرة للسنة الدولية للشباب
    It is therefore natural that I should speak today in this General Assembly meeting to commemorate the tenth anniversary of International Youth Year. UN وبالتالي، يكون من الطبيعي أن أتكلم اليوم في هذا الاجتماع التذكاري للجمعية العامة في مناسبة الذكرى السنوية العاشرة للسنة الدولية للشباب.
    1993/24 Tenth anniversary of International Youth Year and draft world programme of action for youth towards the year 2000 and beyond UN الذكرى السنوية العاشرة للسنة الدولية للشباب ومشروع برنامج العمل العالمي للشباب حتى عام ٠٠٠٢ وما بعده
    IV. PREPARATIONS FOR THE TENTH ANNIVERSARY of International Youth Year AND THE DRAFT WORLD PROGRAMME OF ACTION FOR YOUTH TOWARDS THE YEAR 2000 AND BEYOND . 31 - 79 10 UN الاستعدادات للذكرى السنوية العاشرة للسنة الدولية للشباب ومشروع برنامج العمل العالمي للشباب حتى سنة ٢٠٠٠ وما بعدها
    mark the tenth anniversary of International Youth Year UN الذكرى السنوية العاشرة للسنة الدولية للشباب
    The themes of International Youth Year were participation, development and peace. UN إن مواضيع السنة الدولية للشباب كانت المشاركة والتنمية والسلام.
    In the other areas also, the goals of International Youth Year are far from having been achieved. UN وفي المجالين اﻵخرين أيضا، لم تتحقق أهداف السنة الدولية للشباب.
    The challenges the world faces today are clearly different from those we faced 10 years ago, at the time of International Youth Year. UN والتحديات التي يواجهها العالم اليوم تختلف بجلاء عن التحديات التي واجهناها قبل عشرة أعوام وقت السنة الدولية للشباب.
    PREAMBLE 1. The decade since the observance of International Youth Year: Participation, Development, Peace has been a period during which the world experienced fundamental political, economic and socio-cultural changes. UN ١ - إن العقد الذي مضى منذ الاحتفال بالسنة الدولية للشباب: المشاركة، التنمية، السلم كان فترة شهد خلالها العالم تغيرات سياسية واقتصادية واجتماعية - ثقافية أساسية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more