"of ipsas and umoja" - Translation from English to Arabic

    • المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام ونظام أوموجا
        
    • المعايير المحاسبية الدولية ونظام أوموجا
        
    • المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام ومشروع أوموجا
        
    • المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام وأوموجا
        
    • المعايير المحاسبية الدولية ومشروع أوموجا
        
    • المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام ونظام أموجا
        
    :: Provision of guidance to all peacekeeping operations for the implementation of IPSAS and Umoja UN :: تقديم التوجيه لجميع عمليات حفظ السلام من أجل تنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام ونظام أوموجا
    Progress in the implementation of IPSAS and Umoja UN إحراز تقدم في تنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام ونظام أوموجا
    Progress in the implementation of IPSAS and Umoja UN إحراز تقدم في تطبيق المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام ونظام أوموجا
    By redeploying existing resources, the Department had established a project management office to support the simultaneous implementation of IPSAS and Umoja. UN وبإعادة توزيع الموارد المتاحة، أنشأت الإدارة مكتبا لإدارة المشاريع ليقدم الدعم للتنفيذ المتزامن لعمليتي المعايير المحاسبية الدولية ونظام أوموجا.
    The Advisory Committee welcomes the progress made to date in the implementation of IPSAS and Umoja at UNFICYP and expects that efforts will continue to ensure that the target dates for each are met. UN ترحب اللجنة الاستشارية بالتقدم المحرز حتى الآن في تنفيذ المعايير المحاسبية الدولية ونظام أوموجا في القوة، وتتوقع أن تستمر الجهود من أجل كفالة التقيد بالمواعيد المحددة لكل منهما.
    Provision of guidance to all peacekeeping operations for the implementation of IPSAS and Umoja UN تقديم التوجيه لجميع عمليات حفظ السلام من أجل تطبيق المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام ومشروع أوموجا
    The disaster recovery readiness of both locations had been evaluated; however, the plan did not include all of the systems that process and store data supporting the implementation of IPSAS and Umoja. UN وتم تقييم مدى الاستعداد لاستعادة القدرة على العمل بعد الكوارث في الموقعين؛ غير أن الخطة لم تتضمن كل النظم التي تجهز وتخزن البيانات الداعمة لتنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام وأوموجا.
    These are under review owing to the impact of IPSAS and Umoja. UN ولا تزال هذه المعايير قيد الاستعراض بسبب ما ترتب على المعايير المحاسبية الدولية ومشروع أوموجا من آثار.
    (c) The enhancement of existing information technology systems in support of the implementation of IPSAS and Umoja. UN (ج) تعزيز نظم تكنولوجيا المعلومات القائمة لدعم تطبيق المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام ونظام أوموجا.
    The Advisory Committee notes the progress made and trusts that the necessary preparations will be completed in time for the adoption of IPSAS and Umoja. UN وتنوه اللجنة الاستشارية بالتقدم المحرز وهي على ثقة بأن التحضيرات اللازمة ستُنجَز في الوقت المناسب لاعتماد المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام ونظام أوموجا.
    2.1.4 Progress on the implementation of IPSAS and Umoja UN 2-1-4 إحراز تقدم في تنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام ونظام أوموجا
    4.1.5 Progress in the implementation of IPSAS and Umoja UN 4-1-5 إحراز تقدم في تنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام ونظام أوموجا
    5.1.4 Progress in the implementation of IPSAS and Umoja UN 5-1-4 إحراز تقدم في تطبيق المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام ونظام أوموجا
    2.1.3 Progress on the implementation of IPSAS and Umoja UN 2-1-3 إحراز تقدم في تنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام ونظام أوموجا
    The incumbents would take the lead on capacity development in order to better position the Division for the introduction of IPSAS and Umoja, as well as establish and implement training programmes for budget officers and assistants. UN وسيضطلع شاغلو هذه الوظائف بدور قيادي في تنمية القدرات من أجل تحسين قدرة الشعبة على تطبيق المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام ونظام أوموجا ووضع وتنفيذ برامج تدريبية لموظفي ومساعدي شؤون الميزانية.
    38. Upon enquiry, the Advisory Committee was provided with detailed information on the status of the implementation of IPSAS and Umoja at UNFICYP. UN 38 - وعند الاستفسار، زودت اللجنة الاستشارية بمعلومات مفصّلة عن حالة تنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام ونظام أوموجا في قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص.
    In support of the implementation of IPSAS and Umoja, as part of overall principles of the global field support strategy, the Mission has realigned several functions and processes so as to better enhance management practice. UN دعما لتنفيذ المعايير المحاسبية الدولية ونظام أوموجا في إطار المبادئ العامة للاستراتيجية العالمية للدعم الميداني، اعادت البعثة تنظيم عدة مهام وعمليات بما يمكن من تحسين الممارسة الإدارية.
    Additional capacity was also acquired through consultancy services for procurement activities in Assosa, the interim location for the Joint Border Verification and Monitoring Mechanism, and the coordination of mission tasks in preparation for the implementation of IPSAS and Umoja. UN وجرت الاستعانة أيضا بقدرات إضافية من خلال الخدمات الاستشارية المتعلقة بأنشطة الشراء في أسوسا، وهي المقر المؤقت للآلية المشتركة لرصد الحدود والتحقق منها، وتنسيق مهام البعثة في إطار التحضير لتنفيذ المعايير المحاسبية الدولية ونظام أوموجا.
    Upon enquiry, the Advisory Committee was informed that the preparation for implementation of IPSAS and Umoja was proceeding in coordination with the United Nations. UN وأُبلغت اللجنة الاستشارية، عند الاستفسار، أن التحضير لتنفيذ المعايير المحاسبية الدولية ونظام أوموجا يمضي بالتنسيق مع الأمم المتحدة.
    The lower proportion of accounts receivable outstanding stemmed from the focus on clearing up outstanding receivable claims in readiness for the implementation of IPSAS and Umoja UN يُعزى انخفاض نسبة الحسابات المستحقة القبض غير المسددة إلى التركيز على تصفية المطالبات المستحقة القبض غير المسددة استعدادا لتنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام ومشروع أوموجا
    Therefore, there was an unmitigated risk of not having critical data readily available that could cause delays in the implementation of IPSAS and Umoja. UN ولذلك، ثمة احتمال راجح في ألا تتاح بيسر بيانات حاسمة مما قد يتسبب في تأخيرات في تنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام وأوموجا.
    12. Paragraphs 169 to 176 of the Secretary-General's overview report outline a planned transformation of financial functions in peacekeeping missions during the 2013/14 period to coincide with the implementation of IPSAS and Umoja in field missions. UN 12 - تبين الفقرات من 169 إلى 176 من تقرير الاستعراض للأمين العام التحويل المقرر للمهام المالية في بعثات حفظ السلام خلال الفترة 2013/2014، الذي سيتزامن مع تنفيذ المعايير المحاسبية الدولية ومشروع أوموجا في البعثات الميدانية.
    51. Additional requirements were mainly attributable to acquisition of equipment and the replacement of equipment such as servers, network switches and routers, including for the implementation of IPSAS and Umoja ($6.2 million) and spare parts and supplies ($1.8 million), both for the deployment of the data recovery and business continuity tier three site in Entebbe. UN 51 - تعزى الزيادة في الاحتياجات أساسا إلى اقتناء المعدات واستبدال المعدات مثل الخواديم ومفاتيح التحويل الشبكية والموجهات، بما في ذلك ما يلزم لتنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام ونظام أموجا (6.2 ملايين دولار) وقطع الغيار واللوازم (1.8 مليون دولار)، وذلك لكل من استعادة البيانات واستمرارية الأعمال في المواقع الثلاثة في عنتيبي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more