| They urged the continued consideration of the issue of Israeli nuclear capabilities in the context of the IAEA, including at the General Conference. | UN | وحثوا على مواصلة دراسة قضية القدرات النووية الإسرائيلية في الوكالة الدولية للطاقة الذرية، بما في ذلك المؤتمر العام. |
| They urged the continued consideration of the issue of Israeli nuclear capabilities in the context of the IAEA, including at the General Conference at its 53rd Session. | UN | وحثوا على مواصلة النظر في مسألة القدرات النووية الإسرائيلية في إطار الوكالة الدولية للطاقة الذرية، بما في ذلك المؤتمر العام في دورته الثالثة والخمسين. |
| It also called for an end to the provision of all forms of technological and scientific assistance in support of Israeli nuclear facilities. | UN | وتدعو كذلك إلى إيقاف تقديم جميع أشكال المساعدة التكنولوجية والعلمية لدعم المرافق النووية الإسرائيلية. |
| It is clear that the only danger to international peace and security and the countries of the region is that of Israeli nuclear weapons. | UN | إذاً، لا جدال علي أن هناك خطرا وحيدا على دول المنطقة وعلى الأمن والسلم الإقليميين والدوليين، ألا وهو الخطر النووي الإسرائيلي حصرا. |
| 7. Mr. DANIELI (Israel) said that the question of Israeli nuclear armament did not belong on the agenda of the First Committee. | UN | ٧ - السيد دانييلي )اسرائيل(: قال إن مسألة تسلح اسرائيل النووي ليس لها مكان في جدول أعمال اللجنة اﻷولى. |
| The burying of Israeli nuclear waste allegedly continues in a tract of land close to the Syrian border in the vicinity of Jabal al-Sheikh summit. | UN | ويُزعم أن دفن النفايات النووية الإسرائيلية مستمر في منطقة من الأراضي القريبة من الحدود السورية بجوار جبل الشيخ الصامد. |
| They urged the continued consideration of the issue of Israeli nuclear capabilities in the context of the IAEA, including at the General Conference. | UN | وحثوا على مواصلة دراسة قضية القدرات النووية الإسرائيلية في الوكالة الدولية للطاقة الذرية بما في ذلك المؤتمر العام. |
| They urged the continued consideration of the issue of Israeli nuclear capabilities in the context of the IAEA, including at the General Conference. | UN | وحثوا على مواصلة دراسة قضية القدرات النووية الإسرائيلية في الوكالة الدولية للطاقة الذرية بما في ذلك المؤتمر العام. |
| They urged the continued consideration of the issue of Israeli nuclear capabilities in the context of the IAEA, including at the General Conference. | UN | وحثوا على مواصلة دراسة مسألة القدرات النووية الإسرائيلية في إطار الوكالة الدولية للطاقة الذرية، بما في ذلك في المؤتمر العام. |
| States parties to the Treaty should also undertake to disclose all information available to them on the nature and scope of Israeli nuclear capabilities, including information pertaining to previous nuclear transfers to Israel. | UN | وينبغي أيضا للدول الأطراف في المعاهدة أن تفصح عن جميع المعلومات المتوافرة لديها بشأن طبيعة القدرات النووية الإسرائيلية ونطاقها، بما في ذلك المعلومات المتصلة بعمليات سابقة لنقل مواد نووية إلى إسرائيل. |
| Continued failure during the present Review Cycle to address the issue of Israeli nuclear capabilities would further weaken the NPT as it would inevitably drive other states of the region to re-evaluate the benefits of the Treaty and its ability to address their legitimate security concerns. | UN | ومن شأن استمرار الفشل، خلال دورة الاستعراض الحالية، في معالجة مسألة القدرات النووية الإسرائيلية أن يزيد من ضعف معاهدة عدم الانتشار وأن يدفع بشكل محتوم دولاً أخرى في المنطقة إلى إعادة تقييم فوائد الانضمام إلى المعاهدة وقدرتها على معالجة شواغلها الأمنية المشروعة. |
| They urged the continued consideration of the issue of Israeli nuclear capabilities in the context of the IAEA, including at the General Conference at its 52nd Session. | UN | وحثوا على مواصلة النظر في مسألة القدرات النووية الإسرائيلية في إطار الوكالة الدولية للطاقة الذرية، بما في ذلك المؤتمر العام لدورتها الثانية والخمسين. |
| The alleged storage of Israeli nuclear waste in a tract of land close to the Syrian border was another development of the utmost concern to the Syrian authorities. | UN | وإن التخزين المزعوم للنفايات النووية الإسرائيلية في قطعة أرض على مقربة من الحدود السورية هو تطور آخر بالغ القلق لدى السلطات السورية. |
| The submission of Israeli nuclear installations to IAEA safeguards and the establishment of a nuclear-weapon-free zone in the Middle East would spare that region from an unneeded arms race. | UN | ومن شأن إخضاع المنشآت النووية الإسرائيلية لضمانات الوكالة الدولية، وإنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في الشرق الأوسط أن يجنّب المنطقة سباق تسلح غير ضروري. |
| The submission of Israeli nuclear installations to IAEA safeguards and the establishment of a nuclear-weapon-free zone in the Middle East would spare that region from an unneeded arms race. | UN | ومن شأن إخضاع المنشآت النووية الإسرائيلية لضمانات الوكالة الدولية، وإنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في الشرق الأوسط أن يجنّب المنطقة سباق تسلح غير ضروري. |
| They urged the continued consideration of the issue of Israeli nuclear capabilities in the context of the IAEA, including at the General Conference at its 53rd Session. | UN | وحثوا على مواصلة النظر في مسألة القدرات النووية الإسرائيلية في إطار الوكالة الدولية للطاقة الذرية، بما في ذلك المؤتمر العام لدورتها الثالثة والخمسين. |
| They urged the continued consideration of the issue of Israeli nuclear capabilities in the context of the IAEA, including at the General Conference at its 53rd Session. | UN | وحثوا على مواصلة النظر في مسألة القدرات النووية الإسرائيلية في إطار الوكالة الدولية للطاقة الذرية، بما في ذلك المؤتمر العام لدورتها الثانية والخمسين. |
| All those demands represent the international and regional will to protect international and regional peace and security from the threat of Israeli nuclear arms. | UN | إن كل هذه المطالب تعبر عن إرادة دولية وإقليمية تجاه حماية الأمن والسلم الدوليين والإقليميين من مخاطر السلاح النووي الإسرائيلي. |
| 8. Mr. EL TINAY (Sudan) recalled that the Committee had adopted draft resolution A/C.1/48/L.48, the last paragraph of which stated that the question of Israeli nuclear armament would be included in the agenda of the forty-ninth session of the General Assembly. | UN | ٨ - السيد التنيي )السودان(: أشار الى أن اللجنة اعتمدت مشروع القرار A/C.1/48/L.48 الذي تنص الفقرة اﻷخيرة منه على أن تدرج في أعمال الدورة التاسعة واﻷربعين للجمعية العامة مسألة تسلح اسرائيل النووي. |
| 10. There is also no mention in the report of the burial of Israeli nuclear waste in the occupied Syrian Golan. | UN | 10 - ولم ترد أيضاً في التقرير أي إشارة إلى دفن نفايات نووية إسرائيلية في الجولان السوري المحتل. |
| We hope that members of this Committee will give this question the attention it merits, and we urge the Government of Israel to accede to the NPT and to agree on a timetable for the dismantling and destruction of Israeli nuclear stock, under United Nations supervision. | UN | إننا نأمل من أعضاء هذه اللجنة إيلاء هذا الموضوع الاهتمــام الــذي يستحقــه، وكذلك العمــل على حث الاسرائيليين على الانضمام إلى معاهدة عدم الانتشار، ووضع جدول زمني تحت اشراف اﻷمم المتحدة لتفكيك المخزون النووي الاسرائيلي وتدميره. |
| The Movement urges continued consideration of the issue of Israeli nuclear capabilities in the context of the IAEA. | UN | وتدعو الحركة إلى استمرار النظر، في سياق الوكالة الدولية للطاقة الذرية، في مسألة القدرات النووية لإسرائيل. |