"of its eighth session" - Translation from English to Arabic

    • دورته الثامنة
        
    • دورتها الثامنة
        
    • لدورتها الثامنة
        
    • لدورته الثامنة
        
    • الخاص بدورتها الثامنة
        
    MANDATE AT THE SECOND PART of its eighth session UN في برلين في الجزء الثاني من دورته الثامنة
    The General Conference adopted the agenda of its eighth session as contained in document GC.8/1. UN أقر المؤتمر العام جدول أعمال دورته الثامنة بصيغته الواردة في الوثيقة GC.8/1.
    FCCC/AGBM/1997/8Report of the Ad Hoc Group on the Berlin Mandate on the work of the first part of its eighth session UN FCCC/AGBM/1997/8 تقرير الفريق المخصص للولاية المعتمدة في برلين عن أعمال الجزء اﻷول من دورته الثامنة
    The Preparatory Commission then adopted its report as well as the summary of proceedings of its eighth session. UN واعتمدت اللجنة التحضيرية تقريره بعد ذلك فضلا عن موجز أعمال دورتها الثامنة.
    IN INTERNATIONAL TRADE ON THE WORK of its eighth session UN في التجارة الدولية عن أعمال دورتها الثامنة
    At the closing plenary of its eighth session (26-30 January 2004), the Commission approved the provisional agenda for its ninth session and topics for the related expert meetings. UN وأقرت اللجنة في الجلسة العامة الختامية لدورتها الثامنة (من 26 إلى 30 كانون الثاني/يناير 2004) جدول الأعمال المؤقت لدورتها التاسعة ومواضيع لاجتماعات الخبراء ذات الصلة.
    The Conference elected by acclamation H.E. Ms. Cristina Narbona, Minister for the Environment of Spain, as President of its eighth session. UN 6- انتخب مؤتمر الأطراف بالتزكية، صاحبة السعادة السيدة كريستينا ناربونا، وزيرة البيئة في إسبانيا، رئيسة لدورته الثامنة.
    " Noting the progress made in the implementation by the United Nations Conference on Trade and Development of the outcome of its eighth session and in particular its contribution, within its mandate, to trade and environmental issues, UN " وإذ تلاحظ التقدم الذي أحرزه مؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية في تنفيذ نتائج دورته الثامنة ولاسيما مساهمته، في اطار ولايته، في المسائل التجارية والبيئية،
    The AWG-KP agreed to continue its deliberations on the scale of emission reductions to be achieved by Annex I Parties in aggregate as a key focus of its eighth session. UN 32- واتفق الفريق العامل المخصص على مواصلة مداولاته بشأن حجم تخفيض الانبعاثات التي يتعين أن تحققها الأطراف المدرجة في المرفق الأول بصورة إجمالية مركزاً عليها بصورة رئيسية في دورته الثامنة.
    on the work of its eighth session UN عن أعمال دورته الثامنة
    Report of Working Group I (Procurement) on the work of its eighth session UN تقرير الفريق العامل الأول (المعني بالاشتراء) عن أعمال دورته الثامنة
    24. At its 6th meeting, on 31 October, the AGBM approved the draft report on the work of its eighth session as contained in document FCCC/AGBM/1997/L.1. The Group requested the Rapporteur, with the guidance of the Chairman and the assistance of the secretariat, to finalize the report on the first part of the eighth session. UN ٤٢- وافق الفريق، في جلسته السادسة المعقودة في ١٣ تشرين اﻷول/أكتوبر، على مشروع التقرير عن أعمال دورته الثامنة كما يرد في الوثيقة FCCC/AGBM/1997/L.1 وطلب الفريق من المقرر أن يقوم، بتوجيه من الرئيس وبمساعدة من اﻷمانة، باستكمال التقرير المتعلق بالجزء اﻷول من دورته الثامنة.
    The results of the work of the AGBM on a protocol or another legal instrument, as approved by the AGBM at the first part of its eighth session (see FCCC/AGBM/1997/8, para. 17), are contained in the revised text under negotiation which follows. UN ٣- وترد نتائج عمل الفريق المخصص للولاية المعتمدة في برلين بشأن بروتوكول أو صك قانوني آخر، بالصيغة التي اعتمدها ذلك الفريق في الجزء اﻷول من دورته الثامنة )انظر FCCC/AGBM/1997/8)، الفقرة ٧١( في النص المنقح قيد التفاوض الذي سيلي.
    21. Following this first debate on integration and autonomy, the Working Group recommended that there be further reflection on autonomist and integrative approaches to minority protection in multicultural societies, with a view to adopting a set of recommendations on these matters at the end of its eighth session, in May 2002. UN 21 - وعقب إجراء هذه المناقشة الأولى بشأن الإدماج والحكم الذاتي، أوصى الفريق العامل بإمعان التفكير في نُهج الحكم الذاتي والنُهح الإدماجية لحماية الأقليات في المجتمعات المتعددة الثقافات، بغية اعتماد مجموعة من التوصيات بشأن هذه المسائل في نهاية دورته الثامنة في أيار/مايو 2002.
    In accordance with rule 37 of the rules of procedure of the functional commissions, the Commission will submit to the Economic and Social Council a report on the work of its eighth session. UN وفقاً لأحكام المادة 37 من النظام الداخلي للجان الفنية، ستقدم اللجنة إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي تقريراً عن أعمال دورتها الثامنة.
    The Council will also have before it the report of the Committee for Development Policy on the work of its eighth session (Headquarters, 20-24 March 2006). UN وسيعرض على المجلس أيضا تقرير لجنة السياسات الإنمائية عن أعمال دورتها الثامنة (المقر، 20-24 آذار/مارس 2006).
    The Committee agreed to place the item of dispute settlement, illicit trafficking and responsibility and liability on the agenda of its eighth session. UN 99 - ووافقت اللجنة على أن تدرج بند تسوية المنازعات والإتجار غير المشروع والمسؤولية والتبعة في جدول أعمال دورتها الثامنة .
    At the closing plenary of its eighth session (9-13 February 2004), the Commission approved the provisional agenda for its ninth session and topics for the related expert meetings. UN وفي الجلسة العامة الختامية لدورتها الثامنة (9-13 شباط/فبراير 2004)، أقرت اللجنة جدول الأعمال المؤقت لدورتها التاسعة وموضوعات لاجتماعات الخبراء ذات الصلة.
    11. The Ad Hoc Committee invites members of its Bureau to hold intersessional meetings regarding the preparation and organization of its eighth session, including the preparation of the provisional agenda, to be issued at least four weeks prior to the eighth session. UN 11 - وتدعو اللجنة المخصصة أعضاء مكتبها إلى عقد اجتماعات فيما بين الدورات بشأن التحضير لدورتها الثامنة وتنظيمها، بما في ذلك إعداد جدول الأعمال المؤقت، الذي يتعين إصداره قبل انعقاد الدورة الثامنة بأربعة أسابيع على الأقل.
    Furthermore, at its seventh session, the AWG-KP agreed to continue its deliberations on the scale of emission reductions to be achieved by Annex I Parties in aggregate as a key focus of its eighth session. UN وعلاوة على ذلك، اتفق فريق الالتزامات الإضافية، في دورته السابعة، على مواصلة مداولاته بشأن حجم تخفيض الانبعاثات الذي يتعين أن تحققه إجمالاً الأطراف المدرجة في المرفق الأول، كمجال تركيز رئيسي لدورته الثامنة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more