"of its resumed sixty-third session" - Translation from English to Arabic

    • من دورتها الثالثة والستين المستأنفة
        
    • من الدورة الثالثة والستين المستأنفة
        
    • المستأنف من دورتها الثالثة والستين
        
    • من دورتها المستأنفة الثالثة والستين
        
    • الدورة الثالثة والستين المستأنفة للجمعية
        
    Decided to defer until the second part of its resumed sixty-third session consideration of the following agenda item and related document: UN قررت إرجاء النظر في بند جدول الأعمال التالي والوثيقة المتصلة به إلى الجزء الثاني من دورتها الثالثة والستين المستأنفة:
    Those issues, as well as the ones referred to above, should be addressed in the comprehensive report to be submitted to the General Assembly during the second part of its resumed sixty-third session. UN فتلك المسائل شأنها شأن المسائل آنفة الذكر، ينبغي أن تعالج في التقرير الشامل الذي سيقدم إلى الجمعية العامة في الجزء الثاني من دورتها الثالثة والستين المستأنفة.
    The Advisory Committee had been informed that the Secretary-General intended to submit revised budget proposals for the Office to the General Assembly at the second part of its resumed sixty-third session. UN وأوضحت أن اللجنة الاستشارية أُبلغت أن الأمين العام يعتزم تقديم مقترحات الميزانية المنقحة المتعلقة بالمكتب إلى الجمعية العامة في الجزء الثاني من دورتها الثالثة والستين المستأنفة.
    The Assembly had therefore requested the Secretary-General to submit a revised budget proposal for consideration during the second part of its resumed sixty-third session. UN ومن ثم، طلبت الجمعية من الأمين العام أن يقدم اقتراح ميزانية منقحا لكي تنظر فيه أثناء الجزء الثاني من دورتها الثالثة والستين المستأنفة.
    The Committee was informed that the Secretary-General intends to submit revised budget proposals for UNPOS to the General Assembly at the second part of its resumed sixty-third session. UN وأُبلِغت اللجنة أن الأمين العام يعتزم تقديم اقتراحات الميزانية المنقحة المتعلقة بمكتب الأمم المتحدة السياسي للصومال إلى الجزء الثاني من الدورة الثالثة والستين المستأنفة للجمعية العامة.
    " Requests the Secretary-General to revise the narrative and the logical framework of the budget of the Special Envoy of the Secretary-General for the implementation of Security Council resolution 1559 (2004), taking into account recent developments and the concerns raised by Member States, and to submit a report thereon to the General Assembly before the first part of its resumed sixty-third session. " UN " تطلب إلى الأمين العام تنقيح السرد والإطار المنطقي الواردين في الميزانية بشأن الممثل الخاص للأمين العام المعني بتنفيذ قرار مجلس الأمن 1559 (2004)، آخذا في الاعتبار التطورات الأخيرة والشواغل التي أثارتها الدول الأعضاء، وتقديم تقرير عن ذلك إلى الجمعية العامة قبل الجزء الأول المستأنف من دورتها الثالثة والستين " .
    8. Requests the Secretary-General to submit a revised budget proposal for the United Nations Political Office for Somalia for 2009 for consideration by the General Assembly during the second part of its resumed sixty-third session. UN 8 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم مقترحا للميزانية المنقحة لمكتب الأمم المتحدة السياسي للصومال لعام 2009 لكي تنظر فيه الجمعية العامة في الجزء الثاني من دورتها الثالثة والستين المستأنفة.
    8. Requests the Secretary-General to submit a revised budget proposal for the United Nations Political Office for Somalia for 2009 for consideration by the General Assembly during the second part of its resumed sixty-third session. UN 8 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم مقترحا منقحا لميزانية مكتب الأمم المتحدة السياسي للصومال لعام 2009 لكي تنظر فيه الجمعية العامة في الجزء الثاني من دورتها الثالثة والستين المستأنفة.
    The proposed amendments responded, in particular, to section II, paragraph 12, of the resolution, pursuant to which the Secretary-General was requested to submit to the Assembly for consideration at the first part of its resumed sixty-third session draft regulations by which the streamlined system of contracts could be implemented. UN فقد وضعت التعديلات المقترحة للاستجابة على وجه الخصوص للفقرة 12 من الجزء الثاني من القرار، التي طلب فيها إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية مشاريع قواعد تنظيمية يمكن بها تنفيذ النظام المبسط للعقود لتنظر فيها في الجزء الأول من دورتها الثالثة والستين المستأنفة.
    8. Requests the Secretary-General to submit a revised budget proposal for the United Nations Political Office for Somalia for 2009 for consideration by the General Assembly during the second part of its resumed sixty-third session. UN 8 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم مقترحا للميزانية المنقحة لمكتب الأمم المتحدة السياسي للصومال لعام 2009 لكي تنظر فيه الجمعية العامة في الجزء الثاني من دورتها الثالثة والستين المستأنفة.
    Requests the Secretary-General to submit to the General Assembly for consideration at the first part of its resumed sixty-third session draft regulations by which the streamlined system of contracts could be implemented UN تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة مشاريع قواعد تنظيمية يمكن بها تنفيذ نظام مبسط للعقود لتنظر فيها في الجزء الأول من دورتها الثالثة والستين المستأنفة.
    42. Any budgetary implications arising from a subsequent decision by the Security Council of transforming UNOGBIS into an integrated office would be presented to the General Assembly for its consideration during the first part of its resumed sixty-third session. UN 42 - وستعرض أية آثار على الميزانية تنشأ من اتخاذ مجلس الأمن لقرار لاحق يقضي بتحويل المكتب إلى مكتب متكامل على الجمعية العامة لكي تنظر فيها أثناء الجزء الأول من دورتها الثالثة والستين المستأنفة.
    The proposed budget for the Mission for the period from 1 July 2009 to 30 June 2010 has been submitted to the General Assembly for consideration at the second part of its resumed sixty-third session. UN وقد قدمت الميزانية المقترحة للبعثة للفترة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010 إلى الجمعية العامة لتنظر فيها في الجزء الثاني من دورتها الثالثة والستين المستأنفة.
    116. In the context of the current proposal, his delegation looked forward to the comprehensive report that the Secretary-General had been requested to submit to the General Assembly at the second part of its resumed sixty-third session pursuant to resolution 61/279, which would provide a better picture of the ongoing reforms. UN 116 - وفي إطار الاقتراح الحالي ، قال إن وفده يتطلع إلى التقرير الشامل الذي طلب من الأمين العام تقديمه إلى الجمعية العامة في الجزء الثاني من دورتها الثالثة والستين المستأنفة وفقا للقرار 61/279، مما من شأنه أن يقدم فكرة أفضل عن الإصلاحات الجارية.
    26. Reiterates its request in paragraph 13 of its resolution 60/268 and paragraph 32 of its resolution 61/279, and urges the Secretary-General to submit the comprehensive report on the evolution of the support account at the second part of its resumed sixty-third session within the context of his next budget proposal for the support account; UN 26 - تكرر طلبها الوارد في الفقرة 13 من قرارها 60/268 والفقرة 32 من قرارها 61/279، وتحث الأمين العام على تقديم تقرير شامل عن تطور حساب الدعم في الجزء الثاني من دورتها الثالثة والستين المستأنفة في سياق مقترحاته بشأن الميزانية المقبلة لحساب الدعم؛
    4. Recalls paragraph 8 of its resolution 55/274, and requests the Secretary-General to submit an update of his report, including the arrangements for recreational leave allowance, for its consideration at the second part of its resumed sixty-third session. UN 4 - تشير إلى الفقرة 8 من قرارها 55/274، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا مستكملا يتضمن الترتيبات المتعلقة ببدل إجازة الاستجمام لكي تنظر فيه الجمعية العامة في الجزء الثاني من دورتها الثالثة والستين المستأنفة.
    26. Reiterates its request in paragraph 13 of its resolution 60/268 and paragraph 32 of its resolution 61/279, and urges the Secretary-General to submit the comprehensive report on the evolution of the support account at the second part of its resumed sixty-third session within the context of his next budget proposal for the support account; UN 26 - تكرر طلبها الوارد في الفقرة 13 من قرارها 60/268 والفقرة 32 من قرارها 61/279، وتحث الأمين العام على تقديم تقرير شامل عن تطور حساب الدعم في الجزء الثاني من دورتها الثالثة والستين المستأنفة في سياق مقترحاته بشأن الميزانية المقبلة لحساب الدعم؛
    4. Recalls paragraph 8 of its resolution 55/274, and requests the Secretary-General to submit an update of his report, including the arrangements for recreational leave allowance, for its consideration at the second part of its resumed sixty-third session. UN 4 - تشير إلى الفقرة 8 من قرارها 55/274، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا مستكملا يتضمن الترتيبات المتعلقة ببدل إجازة الاستجمام لكي تنظر فيه الجمعية العامة في الجزء الثاني من دورتها الثالثة والستين المستأنفة.
    26. Reiterates its request in paragraph 13 of its resolution 60/268 and paragraph 32 of its resolution 61/279, and urges the Secretary-General to submit the comprehensive report on the evolution of the support account at the second part of its resumed sixty-third session within the context of his next budget proposal for the support account; UN 26 - تكرر تأكيد طلبها الوارد في الفقرة 13 من قرارها 60/268 والفقرة 32 من قرارها 61/279، وتحث الأمين العام على تقديم تقرير شامل عن تطور حساب الدعم في الجزء الثاني من دورتها الثالثة والستين المستأنفة في سياق مقترحاته للميزانية المقبلة لحساب الدعم؛
    6. Requests the Secretary-General to submit a new, complete and detailed proposal for the construction of the United Nations integrated compound in Baghdad, under section 32 of the programme budget, for its consideration early in the second part of its resumed sixty-third session, with detailed comprehensive financial requirements and clear timelines for the different phases of its implementation; UN 6 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم اقتراحاً جديداً وكاملاً ومفصلاً لتشييد مجمع الأمم المتحدة المتكامل في بغداد، في إطار الباب 32، من الميزانية البرنامجية، لتنظر فيه في مستهل الجزء الثاني من الدورة الثالثة والستين المستأنفة مع تقديم معلومات مفصلة عن الاحتياجات المالية الشاملة وجدول زمني واضح لمختلف مراحل تنفيذه؛
    " Requests the Secretary-General to revise the narrative and the logical framework of the budget of the Special Envoy of the Secretary-General for the implementation of Security Council resolution 1559 (2004), taking into account recent developments and the concerns raised by Member States, and to submit a report thereon to the General Assembly before the first part of its resumed sixty-third session. " UN " تطلب إلى الأمين العام تنقيح السرد والإطار المنطقي الواردين في الميزانية بشأن الممثل الخاص للأمين العام المعني بتنفيذ قرار مجلس الأمن 1559 (2004)، آخذا في الاعتبار التطورات الأخيرة والشواغل التي أثارتها الدول الأعضاء، وتقديم تقرير عن ذلك إلى الجمعية العامة قبل الجزء الأول المستأنف من دورتها الثالثة والستين " .
    The funding proposal will be presented to the Assembly during the second part of its resumed sixty-third session (May 2009). UN وسيُعرض اقتراح التمويل على الجمعية في الجزء الثاني من دورتها المستأنفة الثالثة والستين (أيار/مايو 2009).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more