"of its sixty-fifth session" - Translation from English to Arabic

    • من دورتها الخامسة والستين
        
    • لدورتها الخامسة والستين
        
    • من الدورة الخامسة والستين
        
    • بدء دورتها الخامسة والستين
        
    The Assembly deferred its consideration of the reports to the main part of its sixty-fifth session. UN وأجلت الجمعية العامة نظرها في التقارير لغاية الجزء الرئيسي من دورتها الخامسة والستين.
    In doing so, it had attempted to address the issues raised by Member States in the Fifth Committee at the main part of its sixty-fifth session. UN وقد حاولت بذلك معالجة المسائل التي أثارتها الدول الأعضاء في اللجنة الخامسة في الجزء الرئيسي من دورتها الخامسة والستين.
    The estimates for the project would be reviewed by the Secretary-General and submitted to the General Assembly in his second progress report on ERP at the main part of its sixty-fifth session. UN وسيستعرض الأمين العام تقديرات المشروع ويقدمها إلى الجمعية العامة في تقريره المرحلي الثاني عن تخطيط موارد المؤسسة في الجزء الرئيسي من دورتها الخامسة والستين.
    87. Decides to include in the provisional agenda of its sixty-fifth session the item entitled " Questions relating to information " . UN 87 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الخامسة والستين البند المعنون " المسائل المتصلة بالإعلام " .
    That being the case, subject to Security Council decisions, it might be necessary for the Secretary-General to submit revised peacekeeping budget requests to the General Assembly at the main part of its sixty-fifth session. UN ولذلك فقد يتعين على الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة خلال الجزء الرئيسي من دورتها الخامسة والستين طلبات منقحة لميزانيات حفظ السلام، رهنا بقرارات مجلس الأمن.
    The Advisory Committee recalls that the estimates for the enterprise resource planning project will be reviewed by the Secretary-General and submitted in a second progress report to the General Assembly at the main part of its sixty-fifth session. UN وتذكّر اللجنة الاستشارية بأن الأمين العام سيقوم باستعراض تقديرات مشروع تخطيط موارد المؤسسة وتقديمها في تقرير مرحلي ثان إلى الجمعية العامة في الجزء الرئيسي من دورتها الخامسة والستين.
    The Assembly would be briefed at the first part of the resumed sixty-fourth session in March 2010 and the new proposal would be submitted to it at the main part of its sixty-fifth session. UN وستحاط الجمعية علماً في الجزء الأول من الدورة الرابعة والستين المستأنفة في آذار/مارس وسيقدم المقترح الجديد إليها في الجزء الرئيسي من دورتها الخامسة والستين.
    1. The present document contains a programme of work and schedule of plenary meetings of the General Assembly during the main part of its sixty-fifth session as from October 2010. UN 1 - تتضمن هذه الوثيقة برنامج عمل وجدول الجلسات العامة للجمعية العامة خلال الجزء الرئيسي من دورتها الخامسة والستين اعتبارا من تشرين الأول/أكتوبر 2010.
    9. Requests the Secretary-General to submit to the General Assembly, for its decision at the main part of its sixty-fifth session, in the context of his eighth annual progress report, proposals for financing the associated costs required for the year 2011 from within the approved budget for the capital master plan. UN 9 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة، في سياق تقريره المرحلي السنوي الثامن، مقترحات بشأن تمويل التكاليف المرتبطة بالمشروع المطلوبة لعام 2011 في حدود الميزانية المعتمدة للمخطط العام لتجديد مباني المقر، لكي تبت فيها في الجزء الرئيسي من دورتها الخامسة والستين.
    9. Decides to continue its consideration of the report of the Secretary-General and the related report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions at the main part of its sixty-fifth session. UN 9 - تقرر مواصلة النظر في تقرير الأمين العام وتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذي الصلة في الجزء الرئيسي من دورتها الخامسة والستين.
    14. Also requests the Secretary-General to report to the General Assembly at the main part of its sixty-fifth session on measures to address the impact of exchange rate fluctuations in the presentation of peacekeeping budgets and the management of peacekeeping accounts; UN 14 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في الجزء الرئيسي من دورتها الخامسة والستين تقريرا عن التدابير المتخذة لمعالجة أثر تقلبات أسعار الصرف في عرض ميزانيات حفظ السلام وإدارة حسابات حفظ السلام؛
    A clear course of action for the compound is expected to be concluded by the fourth quarter of 2010 and updated, detailed, comprehensive financial requirements for the construction of the compound in Baghdad, or an alternative option, will be submitted to the General Assembly for consideration at the first resumed part of its sixty-fifth session. UN ومن المتوقع التوصل إلى مسار واضح للعمل في المجمع بحلول الفصل الرابع من عام 2010، وستقدم الاحتياجات المالية الشاملة التفصيلية المستكملة لتشييد المجمع في بغداد أو سيقدم إلى الجمعية العامة خيار بديل له للنظر فيه خلال الجزء الأول المستأنف من دورتها الخامسة والستين.
    A clear course of action for the compound is expected to be concluded by the fourth quarter of 2010 and updated, detailed, comprehensive financial requirements for the construction of the d compound in Baghdad, or an alternative option, will be submitted to the General Assembly for consideration at the first resumed part of its sixty-fifth session. UN ومن المتوقع التوصل إلى مسار واضح للعمل في المجمع بحلول الفصل الرابع من عام 2010، وستقدم الاحتياجات المالية الشاملة التفصيلية المستكملة لتشييد المجمع أو خيار بديل له إلى الجمعية العامة للنظر فيه خلال الجزء الأول المستأنف من دورتها الخامسة والستين.
    A clear course of action in relation to the compound is expected to be determined by the fourth quarter of 2010 and updated detailed and comprehensive financial requirements for the construction of the United Nations integrated compound in Baghdad or an alternative option will be submitted to the General Assembly for consideration at the first resumed part of its sixty-fifth session. UN ومن المتوقع تقرير مسار عمل واضح بشأن المجمع بحلول الربع الأخير من عام 2010 وعرض الاحتياجات المالية المفصلة والشاملة لبنائه أو خيار بديل على نظر الجمعية العامة في الجزء المستأنف الأول من دورتها الخامسة والستين.
    10. Also requests the Secretary-General to report to the General Assembly at the main part of its sixty-fifth session on his information and communications technology strategy, including on: UN 10 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في الجزء الرئيسي من دورتها الخامسة والستين عن استراتيجيته المتعلقة بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات يشمل جملة أمور منها ما يلي:
    My proposed budget for the Mission for the period from 1 July 2010 to 30 June 2011 will be submitted to the General Assembly for its consideration during the main part of its sixty-fifth session. UN وستُقدَّم الميزانية التي أقترحها للبعثة للفترة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011 إلى الجمعية العامة للنظر فيها خلال الجزء الرئيسي من دورتها الخامسة والستين.
    9. Decides to continue its consideration of the report of the Secretary-General and the related report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions at the main part of its sixty-fifth session. UN 9 - تقرر مواصلة النظر في تقرير الأمين العام وتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذي الصلة في الجزء الرئيسي من دورتها الخامسة والستين.
    3. Decides to include in the provisional agenda of its sixty-fifth session the item entitled " Missiles " . UN 3 -تقــرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الخامسة والستين البند المعنون " القذائف " .
    18. Further decides to include in the provisional agenda of its sixty-fifth session the sub-item entitled " International migration and development " ; UN 18 - تقرر كذلك أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الخامسة والستين البند الفرعي المعنون ' ' الهجرة الدولية والتنمية``؛
    The Assembly deferred its consideration of the reports to the main part of its sixty-fifth session UN وأجلت الجمعية العامة نظرها في التقارير لغاية الجزء الرئيسي من الدورة الخامسة والستين للجمعية
    The Assembly requested the Secretary-General to update the compilation of decisions of international courts, tribunals and other bodies referring to the articles and to invite Governments to submit information on their practice in that regard, and to submit that material well in advance of its sixty-fifth session. UN وطلبت إلى الأمين العام أن يستكمل مجموعة القرارات الصادرة عن المحاكم الدولية وعن غيرها من الهيئات التي ترد فيها الإشارة إلى تلك المواد وأن يدعو الحكومات إلى تقديم معلومات عن ممارساتها في هذا الشأن، وأن يقدم تلك المادة قبل بدء دورتها الخامسة والستين بوقت كاف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more