"of its subcommissions" - Translation from English to Arabic

    • لجانها الفرعية
        
    • للجانها الفرعية
        
    Duration and frequency of sessions of the Commission and intersessional meetings of its subcommissions UN مدة وتواتر دورات اللجنة واجتماعات لجانها الفرعية ما بين الدورات
    The National Commission for the Consolidation of Peace (COPAZ) and several of its subcommissions also continue to function. UN كما تواصل اللجنة الوطنية لتعزيز السلم والعديد من لجانها الفرعية أعمالها.
    The Office also improved the servicing of meetings related to oceans and the law of the sea with participation of Member States, as well as the servicing of the sessions of the Commission on the Limits of the Continental Shelf and the meetings of its subcommissions. UN وحسّن المكتب أيضا الخدمات المقدمة للاجتماعات المتعلقة بالمحيطات وقانون البحار، بمشاركة الدول الأعضاء، وكذلك الخدمات المقدمة لدورات لجنة حدود الجرف القاري، واجتماعات لجانها الفرعية.
    1. The Secretary-General shall act in that capacity in all sessions of the Commission and meetings of its subcommissions and any subsidiary bodies which it may establish. UN 1 - يعمل الأمين العام بهذه الصفة في جميع دورات اللجنة واجتماعات لجانها الفرعية وأي هيئات فرعية قد تنشئها.
    The Commission started convening intersessional meetings of its subcommissions in the Geographic Information System (GIS) laboratories of the Division in 2005. UN وبدأت اللجنة عقد اجتماعات ما بين الدورات للجانها الفرعية في مختبرات نظم المعلومات الجغرافية التابعة للشعبة في عام 2005().
    The Secretary-General or any member of the Secretariat designated by him or her may make oral or written statements at any meeting of the Commission and of its subcommissions. UN للأمين العام أو أي عضو يعينه من أعضاء الأمانة العامة أن يقدم بيانات شفوية أو كتابية في أي اجتماع من اجتماعات اللجنة أو لجانها الفرعية.
    17. At its sixteenth session, the Commission decided to increase the frequency of the meetings of its subcommissions. UN 17 - قررت اللجنة في دورتها السادسة عشرة، زيادة تواتر عقد اجتماعات لجانها الفرعية.
    1. The Secretary-General shall act in that capacity in all sessions of the Commission and meetings of its subcommissions and any subsidiary bodies which it may establish. UN 1 - يعمل الأمين العام بهذه الصفة في جميع دورات اللجنة واجتماعات لجانها الفرعية وأي هيئات فرعية قد تنشئها.
    The Secretary-General or any member of the Secretariat designated by him or her may make oral or written statements at any meeting of the Commission and of its subcommissions. UN للأمين العام أو أي عضو يعينه من أعضاء الأمانة العامة أن يقدم بيانات شفوية أو كتابية في أي اجتماع من اجتماعات اللجنة أو لجانها الفرعية.
    35. Any decision to have longer and/or more frequent sessions of the Commission or meetings of its subcommissions would have financial implications. UN 35 - وأي قرار بإطالة و/أو رفع وتيرة دورات اللجنة أو اجتماعات لجانها الفرعية سيرتّب تبعات مالية.
    58. Thus, the Commission periodically addresses various scientific, technical, procedural, information technology and logistical matters with a view to achieving greater consistency in its proceedings and in the work of its subcommissions. UN 58 - لذلك، تقوم اللجنة دورياً بمعالجة مختلف المسائل العلمية والتقنية والإجرائية والمتعلقة بتكنولوجيا المعلومات والمسائل اللوجستية بهدف تحقيق قدر أكبر من الاتساق في أعمالها وفي أعمال لجانها الفرعية.
    Outside the scope of my prepared text, I must add that I myself worked in the Commission as Chair of one of its subcommissions back in the 1980s, and we did agree on a number of recommendations to be adopted by the Assembly. UN وخارج نطاق النص المعد سلفا، لا بد لي أن أضيف أنني عملت شخصيا في الهيئة رئيسا لإحدى لجانها الفرعية في الثمانينيات ووافقت على عدد من التوصيات لكي تعتمدها الجمعية.
    2. The Secretary-General shall be responsible for making the arrangements related to the sessions of the Commission and meetings of its subcommissions and any subsidiary bodies which it may establish and shall provide and direct the staff required for such sessions and meetings. UN 2 - يكون الأمين العام مسؤولا عن إجراء الترتيبات المتصلة بدورات اللجنة واجتماعات لجانها الفرعية وأية هيئات فرعية قد تنشئها، ويوفر الموظفين اللازمين لهذه الدورات والاجتماعات ويوجههم.
    2. The Secretary-General shall be responsible for making the arrangements related to the sessions of the Commission and meetings of its subcommissions and any subsidiary bodies which it may establish and shall provide and direct the staff required for such sessions and meetings. UN 2 - يكون الأمين العام مسؤولا عن إجراء الترتيبات المتصلة بدورات اللجنة واجتماعات لجانها الفرعية وأية هيئات فرعية قد تنشئها، ويوفر الموظفين اللازمين لهذه الدورات والاجتماعات ويوجههم.
    (a) Prepare notifications of opening dates of sessions, the provisional agenda, arrangements related to the sessions of the Commission and meetings of its subcommissions and any subsidiary bodies, notifications of the receipt of submissions and the publication of the proposed outer limits contained therein; UN (أ) إعداد الإخطارات المتعلقة بمواعيد افتتاح الدورات وجدول الأعمال المؤقت والترتيبات ذات الصلة بدورات اللجنة واجتماعات لجانها الفرعية وأي هيئات فرعية، والإخطارات المتعلقة باستلام الطلبات ونشر المعلومات المتصلة بالحدود الخارجية المقترحة الواردة فيها؛
    Noting with concern the projected timetable of the work of the Commission on the submissions already received by it and those yet to be received, and in this regard noting with appreciation the decision of the Commission during its thirtieth session concerning the arrangements for its sessions and the meetings of its subcommissions, taking into account the decision of the twenty-first Meeting of States Parties to the Convention, UN وإذ تلاحظ مع القلق الجدول الزمني المتوقع لعمل اللجنة للنظر في التقارير التي وردت بالفعل والتقارير التي لم ترد بعد، وإذ تلاحظ مع التقدير، في هذا الصدد، القرار الذي اتخذته اللجنة خلال دورتها الثلاثين بشأن ترتيبات عقد دوراتها واجتماعات لجانها الفرعية وراعت فيه قرار اجتماع الدول الأطراف في الاتفاقية الحادي والعشرين(
    Noting with concern the projected timetable of the work of the Commission on the submissions already received by it and those yet to be received, and in this regard noting with appreciation the implementation of the decision of the Commission at its thirtieth session concerning the arrangements for its sessions and the meetings of its subcommissions, taking into account the decision of the twenty-first Meeting of States Parties to the Convention, UN وإذ تلاحظ مع القلق الجدول الزمني المتوقع لعمل اللجنة للنظر في التقارير التي وردت بالفعل والتقارير التي لم ترد بعد()، وإذ تلاحظ مع التقدير، في هذا الصدد، تنفيذ القرار الذي اتخذته اللجنة في دورتها الثلاثين بشأن ترتيبات عقد دوراتها واجتماعات لجانها الفرعية وراعت فيه قرار اجتماع الدول الأطراف في الاتفاقية الحادي والعشرين(
    33. Following the debates concerning the need to devote more time to the examination of submissions, in 2005, the Commission started to convene intersessional meetings of its subcommissions in the GIS laboratories of the Division. UN 33 - عقب المناقشات التي أجريت بشأن الحاجة إلى تكريس مزيد من الوقت للنظر في الطلبات، بدأت اللجنة، في عام 2005، عقد اجتماعات للجانها الفرعية فيما بين الدورات، في مختبرات نظام المعلومات الجغرافية التابعة للشعبة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more