"of jonas savimbi" - Translation from English to Arabic

    • جوناس سافيمبي
        
    • لجوناس سافيمبي
        
    • جوناس سافمبي
        
    • جوناثان سافيمبي
        
    • السيد سافيمبي
        
    Particularly extensive discussions have been held in European countries and in Angola with persons who used to be active in the UNITA structure under the leadership of Jonas Savimbi, but who no longer support his military ambitions. UN وأجريت مناقشات وافية بوجه خاص في البلدان الأفريقية وفي أنغولا مع الأشخاص الذين عرفوا بنشاطهم في هياكل يونيتا في ظل زعامة جوناس سافيمبي لكنهم لم يعودوا يؤيدون أطماعه العسكرية.
    They expressed their strong condemnation of the persistent and indiscriminate attacks unleashed against the civilian population, in flagrant violation of the Lusaka Protocol and United Nations Security Council resolutions, by UNITA military forces under the orders of Jonas Savimbi. UN وأعربوا عن إدانتهم الشديدة للاعتداءات المستمرة والعشوائية ضد السكان المدنيين، مما يشكل انتهاكا صارخا لبروتوكول لوساكا وقرارات مجلس اﻷمن على يد القوات العسكرية ليونيتا تحت إمرة جوناس سافيمبي.
    The death of Jonas Savimbi, founder of UNITA and its leader since 1966, marked the beginning of the end of UNITA diamond trading structures for centralized military purposes, although UNITA diamond trading has continued. UN وسجلت وفاة جوناس سافيمبي مؤسس يونيتا وقائدها منذ عام 1966 بداية نهاية نظم يونيتا للتجارة بالماس لأغراض عسكرية ممركزة وذلك على رغم تواصل تجارة يونيتا بالماس.
    The Republic of Angola is once more confronted by a war situation led by the military forces of Jonas Savimbi, who persists in the attempt to take power by force. UN تواجه جمهورية أنغولا من جديد حالة حرب يشنها الجناح العسكري التابع لجوناس سافيمبي الذي يصر على محاولة أخذ السلطة بالقوة.
    The Mechanism has also learned that UNITA officials deposit the money into their own offshore bank accounts without the knowledge of Jonas Savimbi. UN وعلمت الآلية أيضا أن مسؤولي يونيتا أودعوا أيضا أموالا في حساباتهم المصرفية الخارجية من غير علم جوناس سافمبي.
    The process of organizing a sovereign, democratic Angola committed to the sound use of its natural resources was interrupted by the appearance of the União Nacional para a Independência Total de Angola (UNITA), a rebel movement which, under the leadership of Jonas Savimbi, refused to recognize the democratic Government of President Eduardo dos Santos and managed to gain a foothold in certain key areas of Angolan territory. UN وقد أعيق تنظيم أنغولا كدولة ذات سيادة وديمقراطية تنحو نحو استخدام مواردها الطبيعية بصورة رشيدة عندما ظهر إلى الوجود الاتحاد الوطني للاستقلال التام لأنغولا (يونيتا)، وهي حركة تمرد قادها جوناثان سافيمبي ورفضت الاعتراف بالحكومة الديمقراطية للرئيس إدواردو سانتوس، واحتلت عدة مواقع حساسة في الأراضي الأنغولية.
    These achievements are due to a great extent to the political will and pragmatism of the parties involved in the conflicts, as well as to internal circumstances that opened the path to peace, which is what clearly happened in Angola, with the death of Jonas Savimbi. UN وهذه الإنجازات تحققت، إلى حد كبير، بفعل الإرادة السياسية واستشراف الأطراف المعنية بالصراعات، وكذلك بفعل الظروف الداخلية التي فتحت السبيل نحو السلام، وهذا ما حصل بوضوح في أنغولا، بوفاة جوناس سافيمبي.
    9. Five (5) vehicles of the Nbezi type, yellow in colour, with registration numbers 0832-22, AA897-4, 675-944, 091576 and A874-99, belonging to a Portuguese trader known as Mr. Lopes Baptista, resident in Zambezi, Zambia, has been transporting through the Zambia/Angola border warlike materials, with ammunition, bombshells, military uniforms and fuel to the forces of Jonas Savimbi. UN ٩ - نقلت خمس مركبات من طراز Nbezi، صفـراء اللـون، ومسجلـة تحت اﻷرقـام 0832-22، AA897-4، G75-944، 091576، A874-99، تابعة لتاجر برتغالي يعرف باسم السيد لوباز بابتيستا، يقيم في زامبيزي، زامبيا، عبر الحدود الزامبية اﻷنغولية، مواد حربية مع ذخيرة وقنابل وبزات ووقود إلى قوات جوناس سافيمبي. ــ ــ ــ ــ ــ
    The Committee expressed concern at the continuing situation in Angola as a result of the refusal of Jonas Savimbi, leader of the National Union for the Total Independence of Angola (UNITA), to comply with the terms of the 1994 Lusaka Protocol and of the relevant Security Council resolutions. UN أعربت اللجنة عن قلقها للحالة التي لا تزال سائدة في أنغولا والناتجة عن رفض الاتحاد الوطني للاستقلال التام لأنغولا، جوناس سافيمبي ، الالتزام بالشروط الواردة في بروتوكول لوساكا لعام 1994 والقرارات ذات الصلة الصادرة عن مجلس الأمن.
    The Mission's Radio Okapi has begun broadcasts in Portuguese aimed at former UNITA fighters in the Democratic Republic of the Congo, giving them the latest information concerning the situation in Angola, including the implications of the death of Jonas Savimbi and details of the Angolan Government's reinsertion programmes. UN وقد بدأت محطة إذاعة أوكابي التابعة للبعثة بثها باللغة البرتغالية إلى مقاتلي يونيتا السابقين في جمهورية الكونغو الديمقراطية لإطلاعهم على أحدث المعلومات المتعلقة بالحالة في أنغولا، بما في ذلك تداعيات وفاة جوناس سافيمبي وتفاصيل برامج إعادة الإدماج التي تنفذها الحكومة الأنغولية.
    Reiterating that the primary cause of the present situation in Angola is the failure of the União Nacional para a Independência Total de Angola under the leadership of Jonas Savimbi to comply with its obligations under the “Acordos de Paz” (S/22609, annex), the Lusaka Protocol (S/1994/1441, annex) and relevant Security Council resolutions, UN وإذ يكرر اﻹشارة إلى أن السبب الرئيسي للحالة الراهنة في أنغولا هو عدم امتثال الاتحاد الوطني للاستقلال التام ﻷنغولا بزعامة السيد جوناس سافيمبي لالتزاماته بموجب " اتفاقات السلام " )S/22609، المرفق(، وبروتوكول لوساكا )S/1994/1441، المرفق( وقرارات مجلس اﻷمن ذات الصلة،
    9. Five (5) vehicles of the Nbezi type, yellow in colour, with registration numbers 0832-22, AA897-4, 675-944, 091576 and A874-99, belonging to a Portuguese trader known as Mr. Lopes Baptista, resident in Zambezi, Zambia, has been transporting through the Zambia/Angola border warlike materials, with ammunition, bombshells, military uniforms and fuel to the forces of Jonas Savimbi. UN ٩ - وقامت ٥ مركبات من طــراز نبيزي، صفراء اللون وأرقام تسجيلها هي 0831-22، AA897-4، 675-944، 091576 و A874-99 مملوكة لتاجر برتغالي معروف باسم السيد لوبيز باتيستا، يقيم في زامبيزي، زامبيا بنقل مواد حربية عبر الحدود بين زامبيا/أنغولا تشتمل على ذخائر وقذائف مدفعية وأزياء عسكرية ووقود إلى قوات جوناس سافيمبي.
    At the conclusion of the meeting, the President of the Council made a statement (S/PRST/2001/36) reflecting the views of the members, which, inter alia, included the holding of Jonas Savimbi and the armed faction of the União Nacional para a Independência Total de Angola (UNITA) primarily responsible for the failure to implement the Lusaka Protocol. UN وفي ختام الجلسة، أصدرت رئيسة المجلس بيانا (S/PRST/2001/36) عكس آراء الأعضاء، التي تضمنت، في جملة أمور، إلقاء التبعة الرئيسية في فشل تنفيذ بروتوكول لوساكا على السيد جوناس سافيمبي والجناح العسكري من الاتحاد الوطني للاستقلال التام لأنغولا (يونيتا).
    Since the demise of Jonas Savimbi on 22 February 2002, the Government of Angola and UNITA have signed a memorandum of understanding to complement the Lusaka Protocol, and the Security Council has issued a presidential statement indicating that it " stands ready to consider appropriate and specific exemptions " to the measures imposed by resolution 1127 (1997) concerning travel, so that negotiations can advance. UN فمنذ مقتل جوناس سافيمبي بتاريخ 22 شباط/فبراير 2002، وقّعت حكومة أنغولا ويونيتا مذكرة تفاهم استكمالا لبروتوكول لوساكا، كما أصدر مجلس الأمن بيانا رئاسيا يبدي فيه " استعداده للنظر في استثناءات ملائمة ومحددة " من التدابير المفروضة بموجب القرار 1127 (1997) فيما يتعلق بالسفر، وذلك بغية دفع مفاوضات السلام قدما.
    The Republic of Angola is once more confronted by a war situation led by the military forces of Jonas Savimbi, who persists in the attempt to take power by force. UN تواجه جمهورية أنغولا مرة أخرى حالة حرب تشنها ضدها القوات العسكرية التابعة لجوناس سافيمبي الذي يصر على محاولة الاستيلاء على السلطة بالقوة.
    Despite the various political and diplomatic efforts that the Angolan Government has already made with the international community in order to stop the provision of political and material support to the militarist wing of Jonas Savimbi, especially the innumerable sanctions approved by the United Nations Security Council, such efforts have been compromised by some African countries. UN وبالرغم من الجهود السياسية والدبلوماسية العديدة التي بذلتها الحكومة اﻷنغولية فعلا، مع المجتمع الدولي من أجل وقف توفير الدعم السياسي والمادي للجناح العسكري لجوناس سافيمبي وخاصة الجزاءات العديدة التي أقرها مجلس اﻷمن التابع لﻷمم المتحدة، إلا أن بعض بلدان أفريقيا قوض تلك الجهود.
    2. The involvement of Zambian enterprises and some individual personalities in the sale and purchase of lethal materials and foodstuffs for the União Nacional para a Independência Total de Angola (UNITA) forces of Jonas Savimbi such as: UN ٢ - تورط الشركات الزامبية وبعض الشخصيات في بيع وشراء المواد الفتاكة والمواد الغذائية لصالح قوات الاتحاد الوطني للاستقلال التام ﻷنغولا )يونيتا( التابعة لجوناس سافيمبي على النحو التالي:
    247. A bank account allegedly held for the benefit of Jonas Savimbi was located in Investec Bank (Jersey) Limited and another in Banco Mello in Portugal. UN 247 - وعُثر على حساب مصرفي يُزعم أنه مفتوح لمصلحة جوناس سافمبي في بنك إنفستك المحدود (جيرسي) وعلى حساب آخر في مصرف بانكو ميلو بالبرتغال.
    The process of organizing a sovereign, democratic Angola committed to the sound use of its natural resources was interrupted by the appearance of the União Nacional para a Independência Total de Angola (UNITA), a rebel movement, which, under the leadership of Jonas Savimbi, refused to recognize the democratic Government of President Eduardo dos Santos, and managed to gain a foothold in certain key areas of Angolan territory. UN وأعيق تنظيم أنغولا كدولة ذات سيادة وديمقراطية تنحو نحو استخدام مواردها الطبيعية استخداما رشيدا عندما ظهر إلى الوجود الاتحاد الوطني لاستقلال أنغولا التام (يونيتا)، وهو حركة تمرد قادها جوناثان سافيمبي ورفضت الاعتراف بحكومة الرئيس إدواردو دوس سانتوس، وتمكنت من احتلال عدة مواقع حساسة في الأراضي الأنغولية.
    Some of Jonas Savimbi's children are said to have gone to Burkina Faso and Côte d'Ivoire. UN ويقال إن بعض أبناء السيد سافيمبي ذهبوا إلى بوركينا فاسو وكوت ديفوار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more